SL & SM 37
& 45 (50Hz)
SL, SM &
SH 55 & 75
(50Hz)
L & H 50 &
60 (60Hz)
L, H & HH
75 &100
(60Hz)
G.6
OPERATING
INSTRUÇÕES
INSTRUZIONI
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS
DE OPERAÇÃO
OPERATIVE
DE OPERACION
SEQUENCER (OPTION)
Minimum : Off
Maximum : On
EM SEQUÊNCIA (OPÇÃO)
Mínimo
: Desligado
Máximo
: Ligado
SEQUENZIATORE (OPZIONE)
Minimo
: Spento
Massimo
: Acceso
SECUENCIADOR (OPCIONAL)
Mínimo
: Desconexión
Máximo
: Conexión
POWER OUT RESTART (OPTION)
Minimum : Off
Maximum : On
RE–ARRANQUE FALTA DE
ENERGIA (OPÇÃO)
Mínimo
: Desligado
Máximo
: Ligado
RIPRISTINO SPEGNIMENTO
(OPZIONE)
Minimo
: Spento
Massimo
: Acceso
REARRANQUE SIN CORRIENTE
(OPCIONAL)
Mínimo
: Desconexión
Máximo
: Conexión
POWER OUT RESTART TIME
(OPTION)
Minimum : 10 seconds
Maximum : 60 seconds
Step size : 1 seconds
TEMPO DE RE–ARRANQUE FALTA
DE ENERGIA (OPÇÃO)
Mínimo
: 10 segundos
Máximo
: 60 segundos
Amplitude de degrau: 1 segundos
TEMPO DI RIPRISTINO
SPEGNIMENTO (OPZIONE)
Minimo
: 10 secondi
Massimo
: 60 secondi
Dimensione intervallo: 1 secondi
TIEMPO REARRANQUE SIN
CORRIENTE (OPCIONAL)
Mínimo
: 10 segundos
Máximo
: 60 segundos
Incrementos: 1 segundos
CONDENSATE LEVEL SWITCH
(OPTION)
Minimum : Off
Maximum : On
INTERRUPTOR DE NÍVEL DO
CONDENSADO (OPÇÃO)
Mínimo
: Desligado
Máximo
: Ligado
INTERRUTTORE LIVELLO
CONDENSA (OPZIONE)
Minimo
: Spento
Massimo
: Acceso
INTERRUPTOR NIVEL
CONDENSADO (OPCIONAL)
Mínimo
: Desconexión
Máximo
: Conexión
WARNINGS
When a warning occurs, the display
will alternate between the current
message and the warning message.
AVISOS
Quando ocorre uma situação de
aviso, o mostrador alterna entre a
mensagem corrente e a mensagem de
aviso.
AVVERTENZE
Quando si verifica un avvertimento,
il display alterna la visualizzazione tra il
messaggio corrente ed il messaggio di
avvertimento.
ADVERTENCIAS
Cuando surge una advertencia, la
pantalla alternará entre el mensaje
actual y el mensaje de adventencia.
A warning needs to be reset by an
operator. The warning will clear when
the RESET button is pressed once. The
following is a list of the warning
messages.
Os avisos necessitam de ser
rearmados pelo operador. O aviso fica
limpo quando se carrega uma vez no
botão REARMAR. Segue–se uma lista
de mensagens de aviso.
Un avvertimento deve essere
ripristinato da un operatore.
L’avvertimento viene annullato quando
si preme una volta il pulsante RESET. Il
seguente è un elenco di messaggi di
avvertimenti.
Toda advertencia requiere el
reposicion por parte de un operador. La
advertencia se borrará al pulsar una
vez el botón de REPOSICION. A
continuación se ofrece una relación de
los mensajes de advertencia.
Содержание Sierra H 100
Страница 303: ......
Страница 304: ......
Страница 305: ...Printed in the United Kingdom...
Страница 306: ...Recommended Spare Parts List Sierra Compressors 75 100 HP...