61
4. Снимите колпачки с замков Люэра. Соедините замок Люэра
на трубке с соответствующим замком Люэра на электроде. Не
затягивайте соединение слишком туго
(рис. 6)
.
Осторожно!
Один комплект трубок предназначен для соединения с
одним электродом
COOLIEF
* SINERGY*
(рис. 7)
.
5. По окончании процедуры комплект трубок подлежит утилизации в
соответствии с применимыми требованиями.
Интродьюсер для системы радиочастотной аблации с
охлаждением электрода HALYARD* COOLIEF* SINERGY*
1. Осторожно введите интродьюсер со вставленным в него стилетом,
и под контролем рентгеноскопии подведите его к патологическому
очагу, подвергаемому аблации.
2. После достижения необходимого положения интродьюсера
осторожно извлеките из него стилет.
3. При необходимости, повторите шаги 1-2, используя второй
интродьюсер.
Охлаждаемый электрод для системы радиочастотной аблации
HALYARD* COOLIEF* SINERGY*
1. Проведите электрод в ткани через интродьюсер. Никогда
не проталкивайте электрод силой в случае, если ощущается
существенное сопротивление его введению.
2. Подсоедините электрод к интродьюсеру, используя наконечник
Люэра на ручке электрода.
(Рис. 8)
3. Присоедините пассивный электрод к РЧ-генератору COOLIEF* и
разместите пассивный электрод на теле пациента в соответствии с
указаниями, приведенными в прилагаемых к упаковке инструкции
по применению и руководстве пользователя.
4. Подсоедините электрод к трубкам для циркуляции воды.
5. Подключите 14-штырьковый разъем соединительного кабеля
охлаждаемого электрода к РЧ-генератору COOLIEF*. Подключите
электрод к 7-штырьковому разъему соединительного кабеля.
6. Переведите РЧ-генератору COOLIEF* в режим аблации. Установите
расширенные настройки и параметры подачи радиочастотного
сигнала на РЧ-генераторе в соответствии с описанием,
приведенным в руководстве пользователя.
7. Выполните процедуру в соответствии с описанием, приведенным
в руководстве пользователя для РЧ-генератора. Данная процедура
включает в себя предварительное охлаждение, собственно аблацию
и (не обязательно) период после завершения охлаждения.
Примечание:
помимо возобновления болей, характер которых
привычен для пациента, или раздражения, обусловленного
введением электрода, возможно появление неожиданных
симптомов, которые могут указывать, например, на раздражение
спинного мозга или его корешков. При подозрении на наличие
подобных проявлений следует прекратить подачу энергии.
8. После завершения вмешательства извлеките электрод и
интродьюсер и утилизируйте их в соответствии с требованиями по
утилизации биологически опасных отходов. Снимите пассивный
электрод с тела пациента и также утилизируйте его. Отключите
соединительный кабель охлаждаемого электрода от РЧ-генератора.
При обращении с оборудованием, предназначенным для
многократного использования, следуйте стандартным методикам,
принятым в учреждении.
Поиск и устранение неисправностей
Следующая таблица призвана помочь пользователю в выявлении и
устранении потенциальных нарушений в работе системы.
ПРОБЛЕМА
УСТРАНЕНИЕ
Не
отображается
температура
электрода
ИЛИ
Неточные,
ошибочные
или медленно
изменяющиеся
показатели
температуры
Убедитесь в правильности следующих соединений.
• Электродов с соединительным кабелем
охлаждаемого электрода.
• Соединительного кабеля охлаждаемого
электрода с РЧ-генератору COOLIEF*.
• РЧ-генератора с розеткой электросети.
Проверьте наличие сообщений об ошибках,
выдаваемых РЧ-генератором.
Осмотрите электрод и кабель на предмет наличия
повреждений. Убедитесь в том, что устройства
являются сухими и имеют комнатную температуру.
При невозможности устранения проблемы
прекратите использование системы.
ПРОБЛЕМА
УСТРАНЕНИЕ
Отсутствует
циркуляция
воды через
электрод
COOLIEF*
SINERGY* и
систему трубок
• Немедленно остановите процедуру.
• Проверьте соединения системы охлаждения
и убедитесь в том, что она подключена к
электроду.
• Убедитесь в том, что крышка насоса закрыта.
• Проверьте наличие сообщений об ошибках,
выдаваемых РЧ-генератором.
Разъем
электрода
COOLIEF* SINERGY*
не вставляется в
соответствующий
разъем РЧ-
генератора
Убедитесь в правильном сопоставлении
соединительных меток.
Проверьте чистоту разъемов и отсутствие в них
посторонних предметов.
Повреждена
изоляция
электрода или
интродьюсера
Поврежденные устройства подлежат немедленной
утилизации.
Отсутствует
циркуляция воды
через систему
трубок в режиме
предварительного
охлаждения
системы COOLIEF*
SINERGY*, в
рабочем режиме и
после завершения
охлаждения
• Проверьте правильность подсоединения
системы трубок охлаждения к электроду.
• Проверьте правильность размещения трубок в
головке насоса.
• Убедитесь, что резервуар бюретки заполнен.
• Осмотрите трубки и соединения на предмет
утечек или закупоривания их просвета.
• Убедитесь в том, что плавающий шарик в
бюретке находится на поверхности воды и не
препятствует вытеканию ее из бюретки.
• Убедитесь в том, что насосная трубка
(толстостенная трубка, выходящая
непосредственно из нижнего отверстия бюретки)
вставлена в головку насоса.
Вода не капает
в бюретку
Проверьте, не стекает ли вода по стенке бюретки.
Плавающий
шарик застрял
в нижнем
отверстии
бюретки
Закройте крышку головки насоса. Осторожно
встряхните бюретку, чтобы высвободить шарик из
нижнего ее отверстия.
Невозможно
снять крышку
бюретки
Не снимайте крышку, а введите стерильную воду
через отверстие в ней.
На трубках
COOLIEF*
имеются
трещины, они
протекают или
закупорены
Поврежденный комплект трубок подлежит
утилизации.
Служба работы с клиентами и информация о
возврате изделия
При возникновении любых проблем или вопросов, касающихся
оборудования
HALYARD*
, обратитесь в нашу службу технической поддержки.
Halyard Health
5405 Windward Parkway
Alpharetta, GA 30004 USA
E-mail: [email protected]
1-844-425-9273 (1-844-HALYARD)
Примечания
Для возврата изделий в соответствии с условиями ограниченной гарантии
перед их отправкой в компанию Halyard Health необходимо сообщить
специалистам компании соответствующий регистрационный номер изделия.
Ограниченная гарантия
Компания Halyard Health гарантирует, что изделия не имеют дефектов
изготовления и материалов. При обнаружении производственных дефектов