background image

 

14

3.5  WIG-SCHWEISSEN 

Diese Schweißmaschine ist zum Schweißen von rostfreiem Stahl, 
Eisen und Kupfer mit dem WIG-Verfahren geeignet.  
Den Steckverbinder des Massekabels an den Pluspol (+) der 
Schweißmaschine und die Klemme an das Werkstück möglichst 
nahe bei der Schweißstelle anschließen; sicherstellen, daß ein 
guter elektrischer Kontakt gegeben ist.  
Den WIG-Brenner an den Minuspol (-) der Schweißmaschi-ne 
anschließen.  
Den Steckverbinder der Steuerleitung des Schlauchpakets an die 
Steckdose 

Y

 der Schweißmaschine anschließen.  

Den Anschluß des Gasschlauchs des Schlauchpakets an den 
Anschluß 

X

 der Maschine und den vom Druckminderer der 

Gasflasche kommenden Gasschlauch an den Gasanschluß 

A4

 

anschließen.  

Die Maschine einschalten. 

Keinesfalls spannungführende Teile und die Ausgangsklemmen 
berühren, wenn das Gerät eingeschaltet ist.  
Beim ersten Einschalten der Maschine mit den Drucktastern 

C

 

und 

V

 das Verfahren wählen; außerdem die Schweißparameter 

mit der Taste 

I

 und dem Regler 

P

 wie in Abschnitt 3.2 beschrieben 

einstellen.  
Bei WIG Verfahren das Lüfterrad aktiviert sich, nach 5 Sekunden 
anhält sich und dann, bei Schweißen, es bis die Kühlung der 
Schweißmaschine abstartet. 
Der Shutzgasfluß muß auf einen Wert (Liter/Minute) eingestellt 
werden, der ungefähr dem Sechsfachen des 
Elektrodendurchmessers entspricht.  
Bei Verwendung von Zubehör wie Gaslinsen kann die Gas-
Liefermenge auf ungefähr das Dreifache des 
Elektrodendurchmessers gesenkt werden. Der Durchmesser der 
Keramikdüse muß dem Vier- bis Sechsfachen des 
Elektrodendurchmessers entsprechen.  
Normalerweise wird als Gas ARGON verwendet, da es 
preisgünstiger ist als andere Inertgase. Es können jedoch auch 
Gemische mit ARGON als Grundgas und einem Anteil von 
maximal 2% WASSERSTOFF zum Schweißen von rostfreiem 
Stahl bzw. HELIUM und Gemische aus ARGON - HELIUM zum 
Schweißen von Kupfer verwendet werden. Diese Gemische 
erhöhen die Temperatur des Lichtbogens beim Schweißen, sind 
aber sehr teuer.  
Bei Verwendung von HELIUM muß die Liefermenge (Liter/Minute) 
bis auf das Zehnfache des Elektrodendurchmessers erhöht 
werden (Beispiel: Durchmesser 1,6 x 10= 16 l/min Helium).  
Augenschutzgläser DIN 10 bis 75 A und DIN 11 ab 75 A aufwärts 
verwenden. 
 

3.6  SPEICHERUNG 
Das Speichern ist erst nach dem Schweißen möglich.  

Durch kurze Betätigung von Drucktaster W nimmt man die Wahl 
vor; durch Betätigung von mehr als 3 Sekunden veranlaßt man die 
Speicherung.  
Bei jeder Einschaltung befindet sich die Maschine stets in dem 
Zustand, in dem sie bei der letzten Schweißung verwendet wurde. 

 
3.6.1  Speichern der Daten von Programm PL 
Bei erstmaliger Verwendung der Maschine 

Beim Einschalten der Maschine erscheint auf dem Display das 
Kürzel 

PL

. Nach 5 Sekunden erlischt diese Anzeige und es wird 

ein Arbeitsstrom angezeigt. Die Anweisungen in den Abschnitten 
3.2 und 3.5 befolgen und dann zum Speichern der Daten in 
Programm P01 wie folgt vorgehen:  
· Kurz Drucktaster 

W

 drücken: es erscheint die blinkende Anzeige 

P01

.  

· Drucktaster 

W

 für mehr als 3 Sekunden drücken, bis die Anzeige 

P01

 zu blinken aufhört: an diesem Punkt wurde die Speicherung 

ausgeführt.  

· Wenn man die Daten anstatt in Programm 

P01 

in einem anderen 

Programm speichern will, muß man lediglich den Drucktaster 

W

 

mehrmals kurz betätigen, bis das gewünschte Programm 
angezeigt wird. Bei Wiedereinschaltung der Maschine wird das 
Programm 

P01

 angezeigt.  

DURCH KURZE BETÄTIGUNG VON DRUCKTASTER W NIMMT 
MAN EINE WAHL VOR. DRÜCKT MAN IHN LÄNGER ALS 3 
SEKUNDEN, VERANLASST MAN EINE SPEICHERUNG.  

 

3.6.2  Speichern in einem freien Programm 

Der Benutzer kann ein gewähltes Programm modifizieren und 
speichern, indem er wie folgt vorgeht:  
·   Drucktaster 

W

 kurz drücken und die gewünschte 

Programmnummer wählen.  
Die freien Programme erkennt man daran, daß ihr Kürzel 
blinkt.  

·   Drucktaster 

C

 und 

V

 drücken und das Schweißverfahren 

und die Betriebsart wählen (Abschnitt 3.1).  

·   Regler 

P

 drehen und den Schweißstrom einstellen.  

Wenn das WIG-Verfahren gewählt wurde, die LED 

O

 (post 

gas) mit Drucktaster 

I

 einschalten und mit dem Regler 

P

 

den gewünschten Wert einstellen (Abschnitt 3.1).  

Wenn nach diesen, 

zum Schweißen erforderlichen 

Einstellungen

, die Slope-Zeiten oder sonstiges eingestellt 

werden sollen, wie in Abschnitt 3.1 beschrieben vorgehen.  

Eine auch nur kurze Schweißung ausführen und festlegen, 
in welchem Programm die Daten gespeichert werden 
sollen.  

Zum Speichern in dem zuvor gewählten Programm den 
Drucktaster 

W

 für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten, bis 

die Nummer zu blinken aufhört.  
Zum Speichern in einem anderen Programm durch kurze 
Betätigung von Drucktaster 

W

 die Wahl vornehmen und dann 

den Drucktaster 

W

 für mehr als 3 Sekunden gedrückt halten. 

 

3.6.3  Speichern ausgehend von einem schon 
gespeicherten Programm 

Ausgehend von einem schon gespeicherten Programm kann 
der Benutzer die Daten im Speicher ändern, um das 
Programm zu aktualisieren oder um neue Parameterwerte 
festzulegen, die in einem anderen Programm gespeichert 
werden sollen.  
 

3.6.3.1 Aktualisieren 

·  

Nach Einschaltung der Maschine die zu ändernden Parameter 
wählen und sie modifizieren.  

·   Eine auch nur kurze Schweißung ausführen.  
·   Für mehr als 3 Sekunden den Drucktaster 

W

 gedrückt 

halten, bis die Ausführung der Speicherung bestätigt wird 
(die Anzeige der Kurzbezeichnung des Programms blinkt 
nicht mehr, sondern wird ständig angezeigt).  

 

3.6.3.2 Speichern in einem neuen Programm 

·  

Nach Einschaltung der Maschine die zu ändernden 

Parameter wählen und sie modifizieren. 

·   Eine auch nur kurze Schweißung ausführen. 
·   Kurz  Wahlschalter 

W

 drücken, bis das gewünschte 

Programm angezeigt wird.  

·   Ständig den Drucktaster 

W

 drücken, bis die Speicherung 

bestätigt wird (die Anzeige der Kurzbezeichnung des 
Programms blinkt nicht mehr, sondern wird ständig 
angezeigt).  

 

4. FERNREGLER 

Für die Einstellung des Schweißstroms können an diese 
Schweißmaschine folgende Fernregler angeschlossen 
werden:  
Art. 570008 Fußregler (Gebrauch beim WIG-Schweißen)  
Art. 535805 WIG-Brenner mit UP/DOWN-Steuerung. 
Art. Art. 570006 (Gebrauch beim MMA-Schweißen) 
Art. 363307 Steckdose für den gleichzeitigen Anschluß des 
Brenners und des Fußreglers.  
Mit diesem Zubehör kann l’Art. 570008 in jeder Betriebsart des 
WIG-Schweißverfahrens verwendet werden.   

Die Stellteile, die ein Potentiometer einschließen, regeln 
den Schweißstrom vom Minimum bis zum maximalen, mit 
Regler P einstellten Strom.  
Die Stellteile mit UP/DOWN-Steuerung regeln den 
Schweißstrom vom Minimum bis zum Maximum.  

Die Einstellungen der Fernregler sind im Programm 

PL

 stets 

aktiv, während dies bei einem gespeicherten Programm nicht 
der Fall ist.  
 

Содержание TIG 157

Страница 1: ...15 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 19 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 23 NL HANDLEIDING VOOR BOOGLASTOESTELLEN Pag 27 Parti di ricambio e schema elettrico Spare...

Страница 2: ...1 2 2...

Страница 3: ...fattore di servizio IP23 Grado di protezione della carcassa che omologa l apparecchio per lavorare all esterno sotto la pioggia Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOTE La saldatrice inoltre i...

Страница 4: ...ecessit di diminuire la corrente senza spegnere l arco per esempio cambio del materiale d apporto cambio di posizione di lavoro passaggio da una posizione orizzontale ad una verticale ecc premere e ri...

Страница 5: ...nato il programma premendo per un tempo maggiore di 3 secondi si memorizzano i dati A conferma di questo il numero del programma visualizzato sul display Q terminer di lampeggiare Y CONNETTORE 10 POLI...

Страница 6: ...orizzazione avvenuta Ovviamente se invece di memorizzare nel programma P01 si vuole memorizzare in un programma diverso si premer il pulsante W in maniera breve tante volte quante necessarie per visua...

Страница 7: ...also been designed for use in environments with a pollution rating of 3 See IEC 664 2 3 DESCRIPTION OF PROTECTIVE DEVICES 2 3 1 Thermal protection This machine is protected by a temperature probe whi...

Страница 8: ...lease the torch trigger the current will switch to the second value selected the M LED will light and G will go off To return to the previous main current press and release the torch trigger once agai...

Страница 9: ...torch with start button c torch with potentiometer d torch with up down e remote control etc X gas fitting This is where the gas hose of the TIG welding torch is to be connected A1 Negative output ter...

Страница 10: ...h button W as many times as necessary to display the desired program P01 will be displayed the next rime the machine is turned on PRESSING THE W PUSH BUTTON BRIEFLY MAKES A SELECTION WHILE HOLDING IT...

Страница 11: ...sichtigung der relativen Einschaltdauer IP23 Schutzart des Geh uses die bescheinigt da das Ger t im Freien bei Regen betrieben werden darf Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erh hter Gef hrdung AN...

Страница 12: ...e den Lichtbogen zu l schen z B Wechsel des Schwei zusatzes Wechsel der Arbeitsstellung bergang von einer horizontalen Lage in eine vertikale usw muss man den Brennertaster dr cken und wieder loslasse...

Страница 13: ...ramms den Drucktaster f r mehr als 3 Sekunden werden die Daten gespeichert Zur Best tigung h rt die Anzeige der Programmnummer auf dem Display Q auf zu blinken Y 10 POLIGE STECKDOSE An diese Steckdose...

Страница 14: ...speichern will mu man lediglich den Drucktaster W mehrmals kurz bet tigen bis das gew nschte Programm angezeigt wird Bei Wiedereinschaltung der Maschine wird das Programm P01 angezeigt DURCH KURZE BET...

Страница 15: ...des milieux avec un risque accru NOTE De plus ce poste souder est indiqu pour tre utilis dans des milieux avec un degr de pollution gal 3 Voir IEC 664 2 3 DESCRIPTION DES PROTECTIONS 2 3 1 Protection...

Страница 16: ...avail pour passer d une position horizontale une autre verticale etc appuyer et rel cher imm diatement le bouton de la torche le courant se r gle sur la deuxi me valeur s lectionn e le voyant M s allu...

Страница 17: ...lle sera fixe M morisation Apr s avoir s lectionn le programme en appuyant sur ce bouton pendant plus de 3 secondes on m morise les donn es En confirmation le num ro du programme affich sur le display...

Страница 18: ...us de 3 secondes jusqu ce que le symbole P01 arr te de clignoter ce moment l la m morisation a eu lieu Evidemment si au lieu de m moriser dans le programme P01 on veut m moriser dans un autre programm...

Страница 19: ...el aparato para trabajar en el exterior bajo la lluvia Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NOTE La soldadora es adem s id nea para trabajar en ambientes con grado de contaminaci n 3 Ver IEC 664...

Страница 20: ...a adido cambio de posici n de trabajo paso de una posici n horizontal a una vertical etc presionar y soltar inmediatamente el pulsador de la antorcha la corriente se sit a en el segundo valor selecci...

Страница 21: ...isplay Q el n mero del programa siguiente a aquel que se est utilizando Si ste no hubiese sido memorizado el letrero parpadear a de lo contrario quedar a fijo Memorizaci n Una vez seleccionado el prog...

Страница 22: ...rito P01 centelleante Presionar el pulsador W durante un tiempo mayor de 3 segundos hasta que la sigla P01 deje de centellear a este punto la memorizaci n ha tenido lugar Obviamente si en vez de memor...

Страница 23: ...a trabalhar ao ar livre debaixo de chuva Idoneidade em ambientes com risco acrescentado OBS A m quina de soldar id nea para trabalhar em ambientes com grau de polui o 3 Veja IEC 664 2 3 DESCRI O DAS P...

Страница 24: ...posi o de trabalho passagem de uma posi o horizontal para uma vertical etc pressione e solte imediatamente o bot o tocha a corrente vai para o segundo valor seleccionado o led M acende se e o G apaga...

Страница 25: ...ermanecer fixa Memoriza o Uma vez seleccionado o programa pressione por mais de 3 segundos para memorizar os dados Para confirmar a opera o o n mero do programa visualizado no display Q cessar de inte...

Страница 26: ...que a sigla P01 pare de lampejar O armazenamento agora est completo Obviamente se ao inv s de armazenar no programa P01 se desejar armazenar num programa diferente ser preciso carregar no bot o W de...

Страница 27: ...dat het materiaal geschikt is om in de regen te gebruiken Geschikt voor gevaarlijke omgevingen OPMERKINGEN het lastoestel is ook ontworpen voor gebruik in een omgeving met een verontreinigingsgraad va...

Страница 28: ...lecteerde waarde tussenstroom overschakelen nu zal de M LED oplichten en de G LED niet Om naar de vorige lasstroom terug te keren drukt u terug kortstondig op de toortsschakelaar en heeft u de lasstro...

Страница 29: ...ze connector aangesloten worden a voetpedaal b toorts met startknop c toorts met potentiometer d toorts met up down functie e afstandsbediening X gasaansluiting Dit is waar de gasslang van de TIG toor...

Страница 30: ...rschijnen Als u kort op de W knop drukt maakt u kort een selectie wanneer u de drukknop langer dan 3 seconden indrukt slaat u de gegevens op 3 6 2 Opslaan vanuit een zelfgekozen programma De gebruiker...

Страница 31: ...NOMINACI N DESCRI O OMSCHRIJVING 1 SUPPORTO MANICO HANDLE SUPPORT GRIFFHALTERUNG SUPPORT POIGNEE SOPORTE EMPU ADURA SUPORTE CABO HANDVATHOUDER 2 MANICO HANDLE GRIFF POIGNEE EMPU ADURA CABO HANDVAT 3 M...

Страница 32: ...ONNECTOR BOARD STECKDOSEN PLATINE CIRCUIT CONNECTEUR CIRCUITO CONECTOR CIRCUITO CONECTOR CONNECTORSTROOM KRING 29 CIRCUITO FILTRO FILTER BOARD FILTERPLATINE CIRCUIT FILTRE CIRCUITO FILTRO CIRCUITO FIL...

Страница 33: ......

Страница 34: ...ardnja Alaranjado Oranje I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa Roze L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro Roze bruin M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris vi...

Отзывы: