background image

en 5 kVA eenfasig voor art. 159, en mogen geen spanning 
leveren die hoger ligt dan 260V hebben.

 

 

3. INSTALLATIE 

 
Zorg ervoor dat de geleverde spanning overeenkomt met de 
spanning die op de specificatieplaat van het lastoestel vermeld 
staat  
WAARSCHUWING! Verlengkabels van meer dan 30m moeten 
een diameter van minstens 2,5 mm

2

 hebben.

 

 
3.1 OPSTARTEN 

 
Enkel opgeleid personeel mag het toestel installeren. Alle 
aansluitingen moeten gemaakt worden in overeenstemming met 
de huidige normen, en met volledige inachtneming van de 
veiligheidsvoorschriften (norm CEI 26-10 - CENELEC HD 427). 
 

3.2 OMSCHRIJVING VAN HET MATERIAAL (fig. 1 en 2). 
 

 

C De selectschakelaar van het lasproces

  

Deze drukknop selecteert de lasprocedure (MMA of TIG) en de 
instelling (2-takt, 4-takt en 4-takt met dubbel stroomniveau).  
De selectie verandert telkens als de knop ingedrukt wordt. 
De LED’s naast de verschillende symbolen lichten op om uw 
keuze weer te geven. 
 

 

A-LED - (Handbooglassen van metaal)

  

Dit toestel kan allerlei beklede elektroden lassen, met 
uitzondering van cellulose-elektroden.  
In deze stand kan u enkel met de 

P

-knop de lasstroom 

aanpassen. 
 

 

B-LED – 2 takt TIG-lassen (handmatig) 

Wanneer de toortsschakelaar ingedrukt wordt, begint de stroom 
op te lopen"up-slope”-tijd (

H

-LED opgelicht), tot het de lasstroom 

bereikt die door de 

P

-knop ingesteld wordt. Wanneer de 

schakelaar losgelaten wordt, begint de stroom te dalen “ down-
slope”-tijd (

N

-LED opgelicht), tot u terug aan nul Ampere komt. 

 

 

D-LED – 4-takt TIG lassen (automatisch) 

Dit programma verschilt van het vorige in die zin dat u de boog 
zowel kan opstarten als uitzetten door op de TIG-
toortsschakelaar te drukken. 
 

 

E-LED – 4-takt TIG-lassen met 

dubbele lasstroom (automatisch dubbele lasstroom) 

 

28

Stel de twee lasstromen in voordat u begint te lassen: Eerste 
niveau: druk op de 

I

-knop totdat de LED 

G

 begint op te lichten, 

pas de lasstroom aan met de 

P

-knop. Tweede niveau: druk op de 

I

-knop tot de LED 

M

 oplicht, pas de tussenstroom aan met de 

P

-

knop. Na de boogontsteking, begint de stroom op te lopen"up-
slope”-tijd (

H

-LED aan), tot het de lasstroom bereikt die u met de 

P

-knop heeft ingesteld. Men kan op het 

Q-

scherm de waarde 

aflezen die men krijgt bij de lasstroom (LED 

G

). Wanneer het 

nodig is om tijdens het lassen de stroom te verminderen, zonder 
de boog te stoppen (wanneer u bijvoorbeeld verandert van 
lasmateriaal of wanneer u van laspositie verandert) drukt u op de 
toortsschakelaar maar laat u die direct terug los, de stroom zal op 
de tweede geselecteerde waarde (tussenstroom) 
overschakelen,nu zal de 

M

-LED oplichten en de 

G

-LED niet. Om 

naar de vorige lasstroom terug te keren, drukt u terug kortstondig 
op de toortsschakelaar en heeft u de lasstroom terug, de 

G

-LED 

licht op en de 

M

-LED niet meer. U kan op elk ogenblik stoppen 

met lassen, houdt de toortsschakelaar gewoon meer dan 0,7 
seconden ingedrukt. De stroom keert terug naar nul Ampere 
"down-slope"-tijd interval (LED 

N

). Als u onmiddellijk de 

toortsschakelaar tijdens "down-slope" indrukt ; zal u naar "up-

slope" terugkeren. 
N.B. De uitdrukking “DRUK IN EN LAAT ONMIDDELLIJK 
TERUG LOS” verwijst naar een maximum van 0.5 seconden. 
 

 V - de schakelaar om te lassen met hoogfrequent-

ontsteking en pulserend booglassen, aan- uit  

Met

 

deze drukknop selecteert u het ontstekingstype (met 

hoogfrequent of door contact (lift arc) ononderbroken lassen of 
pulserend booglassen. De selectie verandert telkens als de 
knop wordt gedrukt. 
De LED licht op naast de verschillende symbolen om uw keuze 
weer te geven. 
 

 

T LED - Ontsteking met hoogfrequent of 

door contact(lift arc).

 

Wanneer de LED niet oplicht moet u, om de boog te starten, de 
toortsschakelaar indrukken en de wolframen elektrode tegen 
het werkstuk houden, en die vervolgens opheffen. Deze 
beweging moet snel en nauwkeurig verlopen. 
Wanneer de LED oplicht, moet u de toortsschakelaar 
indrukken: de hoogfrequent zal een boog trekken naar het 
werkstuk. 
 

 

U-LED - Pulserend lassen, boog aan-uit,

 

Wanneer de LED oplicht wordt de instelling voor pulserend 
booglassen geactiveerd. Vanaf een pulsfrequentie van 0.16 tot 
1.1Hz, geeft het scherm 

afwisselend de hoogste (hoofd) 

stroom en de lagere stroom weer 
De LED 

G

 en 

F

 lichten afwisselend op: voorbij 1,1 Herz toont 

het scherm 

Q

 de twee stromen en de 

G

 en 

F

-LED’s blijven 

allebei aan.  
Wanneer de LED niet geactiveerd is, wordt de instelling om 
aan een stuk door te lassen geactiveerd (lassen zonder puls). 
 

 

I –De selectschakelaar voor TIG-lasparameters  

Als u deze knop indrukt zullen de LED’s opeenvolgend 
oplichten.  

Waarschuwing: 

de enige LED’s die zullen oplichten zijn de 

LED’s die naar de gekozen instelling verwijzen; Bij 
ononderbroken TIG-lassen (zonder puls) zal de 

L

-LED van de 

puls niet oplichten.  
Elke LED duidt de parameter aan, die via de 

P

-knop aangepast 

kan worden tijdens het oplichten van de LED. 5 seconden na 
de laatste afwisseling, zal de betrokken LED niet meer 
oplichten; de lasstroom zal dan getoond worden en de 
overeenkomstige LED 

zal oplichten. 

 

 

H-LED

 

Up-slope. Dit is de tijd waarbinnen de stroom, die vanuit de 
minimumwaarde start de ingestelde stroomwaarde bereikt (0-
10 sec.). 
 

 

G-LED

 

Lasstroom. 
 

 F-LED 

Tussenstroom in pulserend lassen. 
 

 

L LED 

Pulsfrequentie (0.16 tot 250 Hz). 

Содержание TIG 157

Страница 1: ...15 E MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA SOLDADORAS DE ARCO Pag 19 P MANUAL DE INSTRU ES PARA SOLDADORES A ARCO Pag 23 NL HANDLEIDING VOOR BOOGLASTOESTELLEN Pag 27 Parti di ricambio e schema elettrico Spare...

Страница 2: ...1 2 2...

Страница 3: ...fattore di servizio IP23 Grado di protezione della carcassa che omologa l apparecchio per lavorare all esterno sotto la pioggia Idoneit ad ambienti con rischio accresciuto NOTE La saldatrice inoltre i...

Страница 4: ...ecessit di diminuire la corrente senza spegnere l arco per esempio cambio del materiale d apporto cambio di posizione di lavoro passaggio da una posizione orizzontale ad una verticale ecc premere e ri...

Страница 5: ...nato il programma premendo per un tempo maggiore di 3 secondi si memorizzano i dati A conferma di questo il numero del programma visualizzato sul display Q terminer di lampeggiare Y CONNETTORE 10 POLI...

Страница 6: ...orizzazione avvenuta Ovviamente se invece di memorizzare nel programma P01 si vuole memorizzare in un programma diverso si premer il pulsante W in maniera breve tante volte quante necessarie per visua...

Страница 7: ...also been designed for use in environments with a pollution rating of 3 See IEC 664 2 3 DESCRIPTION OF PROTECTIVE DEVICES 2 3 1 Thermal protection This machine is protected by a temperature probe whi...

Страница 8: ...lease the torch trigger the current will switch to the second value selected the M LED will light and G will go off To return to the previous main current press and release the torch trigger once agai...

Страница 9: ...torch with start button c torch with potentiometer d torch with up down e remote control etc X gas fitting This is where the gas hose of the TIG welding torch is to be connected A1 Negative output ter...

Страница 10: ...h button W as many times as necessary to display the desired program P01 will be displayed the next rime the machine is turned on PRESSING THE W PUSH BUTTON BRIEFLY MAKES A SELECTION WHILE HOLDING IT...

Страница 11: ...sichtigung der relativen Einschaltdauer IP23 Schutzart des Geh uses die bescheinigt da das Ger t im Freien bei Regen betrieben werden darf Geeignet zum Betrieb in Umgebungen mit erh hter Gef hrdung AN...

Страница 12: ...e den Lichtbogen zu l schen z B Wechsel des Schwei zusatzes Wechsel der Arbeitsstellung bergang von einer horizontalen Lage in eine vertikale usw muss man den Brennertaster dr cken und wieder loslasse...

Страница 13: ...ramms den Drucktaster f r mehr als 3 Sekunden werden die Daten gespeichert Zur Best tigung h rt die Anzeige der Programmnummer auf dem Display Q auf zu blinken Y 10 POLIGE STECKDOSE An diese Steckdose...

Страница 14: ...speichern will mu man lediglich den Drucktaster W mehrmals kurz bet tigen bis das gew nschte Programm angezeigt wird Bei Wiedereinschaltung der Maschine wird das Programm P01 angezeigt DURCH KURZE BET...

Страница 15: ...des milieux avec un risque accru NOTE De plus ce poste souder est indiqu pour tre utilis dans des milieux avec un degr de pollution gal 3 Voir IEC 664 2 3 DESCRIPTION DES PROTECTIONS 2 3 1 Protection...

Страница 16: ...avail pour passer d une position horizontale une autre verticale etc appuyer et rel cher imm diatement le bouton de la torche le courant se r gle sur la deuxi me valeur s lectionn e le voyant M s allu...

Страница 17: ...lle sera fixe M morisation Apr s avoir s lectionn le programme en appuyant sur ce bouton pendant plus de 3 secondes on m morise les donn es En confirmation le num ro du programme affich sur le display...

Страница 18: ...us de 3 secondes jusqu ce que le symbole P01 arr te de clignoter ce moment l la m morisation a eu lieu Evidemment si au lieu de m moriser dans le programme P01 on veut m moriser dans un autre programm...

Страница 19: ...el aparato para trabajar en el exterior bajo la lluvia Idoneidad a ambientes con riesgo aumentado NOTE La soldadora es adem s id nea para trabajar en ambientes con grado de contaminaci n 3 Ver IEC 664...

Страница 20: ...a adido cambio de posici n de trabajo paso de una posici n horizontal a una vertical etc presionar y soltar inmediatamente el pulsador de la antorcha la corriente se sit a en el segundo valor selecci...

Страница 21: ...isplay Q el n mero del programa siguiente a aquel que se est utilizando Si ste no hubiese sido memorizado el letrero parpadear a de lo contrario quedar a fijo Memorizaci n Una vez seleccionado el prog...

Страница 22: ...rito P01 centelleante Presionar el pulsador W durante un tiempo mayor de 3 segundos hasta que la sigla P01 deje de centellear a este punto la memorizaci n ha tenido lugar Obviamente si en vez de memor...

Страница 23: ...a trabalhar ao ar livre debaixo de chuva Idoneidade em ambientes com risco acrescentado OBS A m quina de soldar id nea para trabalhar em ambientes com grau de polui o 3 Veja IEC 664 2 3 DESCRI O DAS P...

Страница 24: ...posi o de trabalho passagem de uma posi o horizontal para uma vertical etc pressione e solte imediatamente o bot o tocha a corrente vai para o segundo valor seleccionado o led M acende se e o G apaga...

Страница 25: ...ermanecer fixa Memoriza o Uma vez seleccionado o programa pressione por mais de 3 segundos para memorizar os dados Para confirmar a opera o o n mero do programa visualizado no display Q cessar de inte...

Страница 26: ...que a sigla P01 pare de lampejar O armazenamento agora est completo Obviamente se ao inv s de armazenar no programa P01 se desejar armazenar num programa diferente ser preciso carregar no bot o W de...

Страница 27: ...dat het materiaal geschikt is om in de regen te gebruiken Geschikt voor gevaarlijke omgevingen OPMERKINGEN het lastoestel is ook ontworpen voor gebruik in een omgeving met een verontreinigingsgraad va...

Страница 28: ...lecteerde waarde tussenstroom overschakelen nu zal de M LED oplichten en de G LED niet Om naar de vorige lasstroom terug te keren drukt u terug kortstondig op de toortsschakelaar en heeft u de lasstro...

Страница 29: ...ze connector aangesloten worden a voetpedaal b toorts met startknop c toorts met potentiometer d toorts met up down functie e afstandsbediening X gasaansluiting Dit is waar de gasslang van de TIG toor...

Страница 30: ...rschijnen Als u kort op de W knop drukt maakt u kort een selectie wanneer u de drukknop langer dan 3 seconden indrukt slaat u de gegevens op 3 6 2 Opslaan vanuit een zelfgekozen programma De gebruiker...

Страница 31: ...NOMINACI N DESCRI O OMSCHRIJVING 1 SUPPORTO MANICO HANDLE SUPPORT GRIFFHALTERUNG SUPPORT POIGNEE SOPORTE EMPU ADURA SUPORTE CABO HANDVATHOUDER 2 MANICO HANDLE GRIFF POIGNEE EMPU ADURA CABO HANDVAT 3 M...

Страница 32: ...ONNECTOR BOARD STECKDOSEN PLATINE CIRCUIT CONNECTEUR CIRCUITO CONECTOR CIRCUITO CONECTOR CONNECTORSTROOM KRING 29 CIRCUITO FILTRO FILTER BOARD FILTERPLATINE CIRCUIT FILTRE CIRCUITO FILTRO CIRCUITO FIL...

Страница 33: ......

Страница 34: ...ardnja Alaranjado Oranje I Rosa Pink Rosa Rose Rosa Rosa Roze L Rosa nero Pink black Rosa schwarz Rose noir Rosa negro Rosa negro Roze bruin M Grigio viola Grey purple Grau violett Gris violet Gris vi...

Отзывы: