9a
Hrozí-li nebezpečí nekontrolovaného převrácení
horní části těla (zejména u dětí, nezkušených
uživatelů a při nesení těžkých ruksaků), smí se použít
sedací úvazek (typu C) pouze ve spojení s prsním
úvazkem (typu D). K propojení prsního (typ D) a se-
dacího úvazku (typ C) se může použít pásek svázaný
uzly s pevností minimálně 15 kN (3 značící proužky).
Spodní uzel by se měl nacházet přibližně ve výšce
solar plexu.
9b
Alternativně se lano může vést přímo smyčkami
prsního úvazku.
9c
Použití prsního úvazku (typu D) bez sedacího
úvazku (typ C) není povoleno.
10
Jistítka nebo karabiny se smí připevňovat přímo
na navazovací oko.
11
Feratové sety nebo systémy s navazovacími oky
se připevňují prusíkem k navazovacímu kroužku.
12
Poutka na materiál jsou určena výhradně k
přepravě materiálu do 5 kg.
13a
U šroubových prvků přenášejících zátěž se musí
pravidelně kontrolovat správná montáž.
13b
Při upevňování D kroužku SCREW a při kontrole
OOP dbejte na to, aby byl šroub kroužku dotažen
momentem 4 Nm.
14
Když je prodřená protioděrová ochrana
některého navazovacího místa, příp. když jsou na
protioděrové ochraně viditelná červená vlákna, musí
se úvazek vyřadit.
15a
Úvazky se mohou prát v mírně teplé vodě s
použitím neagresivního mýdla. Po praní se úvazek
musí vymáchat v čisté vodě. V případě potřeby lze
použít běžné dezinfekční prostředky.
15b
Úvazky se mohou používat v teplotním rozsahu
−35 °C až +55 °C.
16a
Úvazky se nesmí prát v pračce.
16b
Nesušte úvazky na slunci.
16c
Nesušte úvazky na topidlech a podobných zdro-
jích tepla nebo u nich.
16d
Úvazky by se měly skladovat, sušit a přepravovat
v chladném, suchém prostředí chráněném před
přímým UV zářením.
17
Nosná struktura úvazku
- nesmí přijít do kontaktu s kyselinou, např. akumu-
látorovou, s leptavými látkami nebo jinými chemiká-
liemi
- námraza může snížit pevnost
- nesmí se popisovat
- musí se chránit před silným oděrem a ostrými
hranami
- nesmí se poškodit ani upravovat
- nesmí být vystavena extrémnímu horku nebo např.
výletu jisker
- musí se chránit před slunečním svitem
ŽIVOTNOST A VÝMĚNA
Životnost výrobku je ve značné míře ovlivněna
druhem a četností použití a vnějšími vlivy. Po uplynutí
doby upotřebitelnosti nebo nejpozději po dosažení
maximální životnosti se výrobek nesmí používat.
Výrobky vyrobené z chemických vláken (polyamid,
polyester, Dyneema
®
, aramid, Vectran
®
) podléhají i
bez používání určitému stárnutí, které je závislé zej-
ména na intenzitě ultrafialového záření a okolních
klimatických vlivech. Po uplynutí doby
upotřebitelnosti nebo nejpozději po dosažení ma-
ximální životnosti se výrobek nesmí používat.
Maximální životnost
Při optimálních skladovacích podmínkách a bez
používání: 14 let.
Maximální doba používání
(profesionální/neprofe-
sionální používání)
V případě správného používání bez viditelného
opotřebení a při optimálních podmínkách sklado-
vání: 10 let.
Častější nebo extrémní používání
Při častějším používání a velmi vysokém pracovním
zatížení se může životnost výrazně snížit. Výrobek se
musí zásadně ihned vyřadit
- při poškození krajů popruhů nebo když jsou z ma-
teriálu popruhu vytažena vlákna
- když pozorujete poškození / oděry švů
- při protavení, zbarvení nebo silné chlupatosti mate-
riálu popruhu
- při kontaktu s chemikáliemi nebo když došlo k
tvrdému zatížení v pádu (pádový faktor >1).
- u popruhů nebo smyček s integrovaným indikáto-
rem opotřebení se výrobek musí neprodleně
vyměnit, když je opotřebený až k indikátoru (je vidi-
telná vnitřní tkanina jiné barvy), jinak hrozí nebezpečí
ohrožení života.
Opravy se smí provádět jen v souladu s postupem
stanoveným výrobcem.
Kontrola
Při profesionálním používání musí být výrobek podle
potřeby, nejméně však jednou ročně, zkontrolován
výrobcem, odborníkem nebo licencovanou
zkušebnou, a v případě potřeby se musí provést jeho
údržba nebo vyřazení.
ZNAČENÍ NA VÝROBKU
Výrobce: EDELRID
3
Při nákupu, příp. před použitím se musí zkušebním
zavěšením na bezpečném místě zkontrolovat, zda
úvazek dobře sedí a je dobře nastaven.
4 a+ b
Dbejte na správnou polohu navazovacího oka.
Navazovací oko nesmí být zkroucené. Seřizovací
prvky, závěsný bod a navazovací uzel se musí
pravidelně kontrolovat i během používání.
5
K navázání doporučujeme osmičkový uzel.
6a
Správné navázání přímo přes bederní pás a
můstek nohaviček.
6b
Správné navázání přes navazovací kroužek.
6c
Správné navázání se dvěma zrcadlově zavěšenými
karabinami se zámkem
6d
Správné navázání u bederních pásů se dvěma
symetrickými
závěsnými body.
6e
Správné navázání u kompletních úvazků (typ A) se
dvěma symetrickými závěsnými body.
6f
Správné navázání u bederních pásů s příčně
ležícím vázacím můstkem.
6g
U úvazků s kovovým kroužkem ve tvaru D se smí
upevnit sedák za D kroužek.
7a
Chybné navázání pouze přes bederní pás.
7b
Chybné navázání pouze přes smyčku nohaviček.
7c
Poutka na materiál se nesmí v žádném případě
používat jako závěsný bod.
7d
Při navázání pouze jedním závěsným bodem u
úvazků se dvěma symetrickými závěsnými body hrozí
smrtelné nebezpečí.
8a+b
Dětské kompletní úvazky (typ B) jsou schvále-
ny jen pro osoby do 40 kg.
8c+d
Při navázání na zadní navazovací oko se musí
obě navazovací oka vpředu spojit pomocí karabiny
zajištěné zámkem.
Содержание 12277
Страница 1: ......
Страница 2: ...Abb fig ill afb fig rys 8 cm 1...
Страница 3: ...2a 2c 2b 3...
Страница 4: ...6a 6b 6c 6d 6e 6f 6g 10 cm 5 4a 4b...
Страница 5: ...max 40 kg max 40 kg 7a 8a 8c 7c 7b 8b 8d 7d...
Страница 6: ...max 5 kg max 5 kg 12 4 Nm WARNING Torque required product OLD 13a 13b 11 10 9a 9b 9c...
Страница 7: ...14 15a 15b 16a 16b 16c 16d 17 40 C 40 C max 55 C min 35 C...
Страница 36: ...1 2 a b 2c 3 4 a b 5 6a 6b 6c 6d 6e A 6f 6g D D 7a 7b 7c 7d 8a b B 40kg 8c d 9a C D D C 15kN 3 BG EN 12277...
Страница 46: ...EU Verordnung 2016 425 http www edelrid de...