Σελίδα 31 / 48
CS-R Rev. 2 - Οδηγιες χειρισμου
GR
2.2 Λανθασμένη χρήση λογικά προβλεπόμενη
Η συσκευή σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε αποκλειστι-
κά για τη χρήση που περιγράφεται στην παρ. 2.1.
Οι κινητήρες δεν είναι κατάλληλοι για:
- μη βυθιζόμενη λειτουργία,
- μια εγκατάσταση σε κλίση,
- ένα βάθος βύθισης μεγαλύτερο από 150m,
- άντληση εύφλεκτων υγρών,
- μια λειτουργία σε περιοχές που ταξινομούνται με κίν-
δυνο έκρηξης.
Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση της συσκευή για
ακατάλληλους λόγους και με ακατάλληλες
μεθόδους μη προβλεπόμενες στο παρόν
εγχειρίδιο.
Η ακατάλληλη χρήση του προϊόντος φθείρει τα χαρακτηρι-
στικά ασφάλειας και την απόδοσης της συσκευής, η εται-
ρία Calpeda δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη για βλάβες
ή ζημιές που προκαλούνται ως αποτέλεσμα των βλαβών ή
ατυχημάτων που αναφέρονται παραπάνω.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε λίμνες,
δεξαμενές και πισίνες, όταν υπάρχουν άνθρωποι
μέσα στο νερό.
2.3 Σήμανση
Παρακάτω παραθέτεται ένα αντίγραφο της πινακίδας
αναγνώρισης (βλ. Εικ.) παρούσα στο εξωτερικό της
κινητήρα.
3 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
3.1 Τεχνικά δεδομένα
Διαστάσεις και βάρη (κεφ. 12.1).
Ονομαστική ταχύτητα 2900/3450 rpm
Προστασία IP 68.
3.2 Περιβάλλον τοποθέτησης της αντλίας
Εγκατάσταση σε χώρο καλά αερισμένο , που να προστα-
τεύεται από τον κα ιρό , με μέγιστη θερμοκρασία περι-
βάλλοντος 40 °C.
4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ
4.1 Γενικοί κανόνες συμπεριφοράς
Πριν από τη χρήση του προϊόντος , θα πρέπει να
γνωρίζετε όλες τις πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια.
Θα πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά και να ακολουθή-
σετε όλες τις τεχνικές οδηγίες, τη λειτουργία και τις κατευ-
θύνσεις που περιέχονται στο παρόν για τις διάφορες φάσεις:
από τις μεταφορές έως την τελική διάθεση.
Οι εξειδικευμένοι τεχνικοί θα πρέπει να συμμορφώνονται με
τους κανονισμούς, τους κανόνες, τα πρότυπα και τους νόμους
της χώρας στην οποία η πωλήθηκε η κινητήρα.
Η συσκευή συμμορφώνεται με τους κανονισμούς ασφαλείας σε ισχύ.
Η ακατάλληλη χρήση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς σε
ανθρώπους και ζώα ή υλικές ζημιές.
Ο κατασκευαστής δε φέρει καμία ευθύνη σε περίπτωση τέτοιων
τραυματισμών ή ζημιών ή για χρήση σε συνθήκες άλλες από
αυτές που αναφέρονται στην πινακίδα και στις παρούσες οδηγίες.
Τηρήστε το χρονοδιάγραμμα της συντήρησης και έγκαιρη
αντικατάσταση των φθαρμένων ή κατεστραμμένων
τμημάτων , επιτρέποντας στο μηχάνημα να λειτουργεί
πάντα υπό τις καλύτερες συνθήκες.
Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά γνήσια ανταλλακτικά που παρέ-
χονται από CALPEDA S.p.A από εξουσιοδοτημένο διανομέα.
Μην αφαιρείτε ή τροποποιείτε πινακίδες που έχουν
επικολληθεί από τον κατασκευαστή της συσκευής.
Η μονάδα δεν πρέπει να τεθεί σε λειτουργία σε περίπτω-
ση ελαττωμάτων ή κατεστραμμένων εξαρτημάτων.
Οι τακτικές και έκτακτες εργασίες συντήρησης, οι οποί-
ες προβλέπουν ακόμη και μερική αποσυναρμολόγηση
της μονάδας πρέπει να πραγματοποιείται μόνο μετά
από την διακοπή τροφοδοσίας ρεύματος της συσκευής.
4.2 Συστήματα ασφαλείας
Η συσκευή αποτελείται από ένα πλαίσιο που εμποδίζει
την επαφή με τα εσωτερικά όργανα.
4.3 Υπολειπόμενοι κίνδυνοι
Η συσκευή, λόγω σχεδιασμού και προοριζόμενης χρήση (σε
σύγκριση με την προβλεπόμενη χρήση και τους κανόνες
ασφαλείας), δεν παρουσιάζει υπολειπόμενους κινδύνους.
4.4 Σημάνσεις ασφαλείας και πληροφόρησης
Για αυτόν τον τύπο του προϊόντος δεν προβλέπονται
σημάνσεις στο προϊόν.
4.5 Μέσα ατομικής προστασίας (ΜΑΠ)
Στα πρώτα στάδια έναρξης λειτουργίας της εγκατάστασης
και συντήρησης , συνιστάται ότι οι εγκεκριμένοι χειριστές
να αξιολογούν ποιες είναι οι κατάλληλες συσκευές για την
εργασία που περιγράφεται.
Στις εργασίες της τακτικής και έκτακτης συντήρησης, στις
οποίες σκοπεύετε να αφαιρέσετε το φίλτρο, προβλέπεται η
χρήση γαντιών για την προστασία των χεριών.
Υποχρεωτικές σημάνσεις ΜΑΠ
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΧΕΡΙΩΝ
(γάντια για την προστασία από χημικό,
θερμικό και μηχανικό κίνδυνο)
5 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΚΑΙ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ
Το προϊόν συσκευάζεται για να διατηρηθεί η ακεραιότη-
τα του περιεχομένου.
Κατά τη μεταφορά, θα πρέπει να αποφεύγονται οι επικα-
λύψεις με βάρη.
Δεν υπάρχει ανάγκη για ειδικά μέσα για τη μεταφορά
της συσκευασμένης συσκευής.
Τα μέσα για να μεταφέρετε τη συσκευή συσκευασμένη,
πρέπει να είναι κατάλληλα για το μέγεθος και το βάρος του
προϊόντος που έχει επιλεγεί (βλέπε κεφ. 12.1 διαστάσεις).
5.1 Μετακίνηση
Χειριστείτε τη συσκευασία φροντίδα, η οποία δεν πρέπει
να υποστεί χτυπήματα.
Θα πρέπει να αποφευχθεί η επικάλυψη με άλλο υλικό
συσκευασίας που θα μπορούσε να βλάψει της κινητήρα.
Εάν το βάρος υπερβαίνει τα 25 kg , η συσκευασία πρέπει
να ανυψώνεται δύο άτομα ταυτόχρονα (βλ. κεφ. 12.1
διαστάσεις).
5.2 Αποθήκευση
Ελέγχετε περιοδικά την πλήρη πλήρωση του κινητήρα,
αν αποθηκεύεται σε οριζόντια θέση.
Εάν πρέπει να αποθηκευτεί προσωρινά σε περιβάλλον με
θερμοκρασίες μικρότερες από 15 ° C είναι αναγκαίο να
προβλεφθεί μια αύξηση της συγκέντρωσης της προπυλε-
νογλυκόλης (π.χ., μία συγκέντρωση ίση με το 50%, της
ελάχιστης θερμοκρασία ίσης με - 35 ° C).
Μην αφήνετε τον κινητήρα χωρίς το εσωτερικό υγρό,
καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει απόφραξη του ρότορα.
6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
6.1 Διαστάσεις όγκων
Για να δείτε τις συνολικές διαστάσεις όγκου της
συσκευής δείτε το συνημμένο "Διαστάσεις όγκων" (κεφ. "
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 12.1 ").
6.2 Προκαταρκτικές ελέγχους
Εξασφαλίζει πάντα ελεύθερη περιστροφή των
ροτόρων κινητήρα και την πλήρη πλήρωση του
υγρού κινητήρα ακολουθώντας τη διαδικασία που
περιγράφεται παρακάτω.
Ξεβιδώστε την τάπα πλήρωσης υγρού του κινητήρα
(εκείνου κυλινδρικής κεφαλής με εξάγωνο κάλυμμα
κεφαλής). Ξεβιδώσετε τον αισθητήρα θερμότητας μόνο
όταν είναι στην θέση της τάπας.
Ελέγξτε την πλήρη πλήρωση και αν χρειαστεί προσθέστε
καθαρό νερό ή ένα μείγμα, σύμφωνα με τις συγκεντρώσεις
που αναφέρονται στην παράγραφο 2.
Ξαναβιδώστε το καπάκι. Εφαγκιστρώστε τον κινητήρα σε
κατακόρυφη θέση για την διασφάλιση της σταθερότητας
του, τυλίξτε τα άκρα του άξονα μετάδοσης κίνησης για να
αποφύγετε την πρόκληση βλάβης και ενεργώντας με μια
πένσα βεβαιωθείτε ότι ο ρότορας περιστρέφεται
ελεύθερα.
6.3 Περιβαλλοντικές απαιτήσεις και το μέγεθος του χώρου
εγκατάστασης
Ο πελάτης πρέπει να προετοιμάσει το χώρο
εγκατάστασης με τον κατάλληλο τρόπο για να
διασφαλιστεί η σωστή εγκατάσταση και σύμφωνα με τις
i
i
F [Hz]
P2
u [V]
I [A]
50
380
44
50
400
42
50
415
42
60
21,3
460
40,2
60
18,5
460
36,1
60
18,5
380
41,3
3 -
D
IP68 S1 IEC 60034-1
Max. Thurst Load 30000N
Serial
Cos
No.2015538127
N [min-
1
]
0,85
2830
2840
0,82
0,77
2855
0,845
3430
0,81
3455
0,87
3375
Weighl [Kg.) 56
16520300000
Max. Amb. Temp. 30
°
C
Min. Cool. Speed 0,1 m/s
11/15
150
18,5
18,5
18,5
[KW]
410150/1
Made in Italy
IST CSR 09_16 Rev2_MXS 11_03con gall 07/11/16 08:37 Pagina 31