PL
73
better together
Podręcznik instrukcji obłsugi oraz konserwacji – Tłumaczenie oryginalnych instrukcji
zewnętrznym kondensatorem uruchamiającym lub ewentualnie
kondensatorem automatycznie wyłączającym, są one zawarte w
dostawie, ale nie są podłączone do kabla elektropompy, ponieważ
należy je podłączyć wewnątrz skrzynki przyłączeniowej, jeżeli in
-
stalacja odbywa się w obszarze niebezpiecznym musi być ona
certyfikowana dla środowiska wybuchowego.
Przed podłączeniem kabla należy sprawdzić, czy:
•
napięcie oraz częstotliwość zasilania są takie same jak te podane
na tabliczce znamionowej elektropompy;
•
absorpcja podana na tabliczce znamionowej nie przekracza
maksymalnego prądu przesyłanego przez instalację;
•
linia zasilania wyposażona jest w uziemienie i dyferencjał magneto
-
termiczny odpowiadający obowiązującym normom;
•
kable elektryczne nie są w żaden sposób uszkodzone.
Elektropompę należy zawsze podłączać do uziemiającej sieci ekwi
-
potencjalnej przy pomocy śrub znajdujących się na obudowie silnika.
Podłączenie elektryczne modeli bez wtyczki należy wykonać,
podłączając najpierw do uziemienia przewód żółto-zielony, a następnie
pozostałe przewody.
W celu ochrony silnika elektropompy zastosować odłącznik
bezpiecznikowy o cechach odpowiadających danym zawartym na ta
-
bliczce znamionowej urządzenia.
Przy pomocy amperomierza kontrolować, czy absorpcja zainstalo
-
wanych elektropomp nie wykracza poza limity wskazane na tabliczce
znamionowej.
Funkcjonalność i bezpieczeństwo elektryczne elektropomp ZENIT jest
gwarantowane dzięki ustawieniom fabrycznym.
UWAGA:
wszelkie zmiany (np. dodanie fragmentu kabla do przewo
-
du oryginalnego) może skutkować pogorszeniem się funkcjonalności
elektropompy oraz może być przyczyną eksplozji.
6.1 Zabezpieczenia termiczne
Wszystkie modele w wersji –EX wyposażone są w system ochrony
przed przegrzaniem silnika, poprzez ochronnik termiczny wykonany z
bimetalu, który wykrywa temperaturę uzwojenia wirnika.
Styki zostały oznaczone przez etykietę „PROTEZIONE TERMICA -
THERMAL PROTECTION”.
Skrzynka przyłączeniowa musi być przystosowana do zatrzymania sil
-
nika w momencie, gdy zadziała ochrona termiczna oraz zapobiegać
ponownemu automatycznemu uruchomieniu elektropompy, którą
można wyłączyć tylko ręcznie przez operatora.
Brak
podłączenia
zabezpieczenia
termicznego
skutkuje
unieważnieniem gwarancji i może powodować zagrożenie.
6.2 Sonda wilgoci
Pompę elektryczną stanowiącą wyposażenie dodatkowe można
wyposażyć w jednoelektrodową sondę wilgotności do wykrywa
-
nia i sygnalizowania przenikania wody do komory oleju uszczelnień
mechanicznych (przewód uziemiający służy jako trasa powrotna do
wykrywania progu przewodzącego)
Kabel sygnałowy jest oznaczony etykietą opatrzoną literą S.
UWAGA
: podłączenie do szafy rozdzielczej musi być wykonane po
-
przez umieszczenie w strefie bezpiecznej bariery Iskrobezpiecznej z
Separacją Galwaniczną.
W przypadku sygnalizacji wyłączyć pompę elektryczną i przeprowadzić
operację konserwacyjną.
Dane elektryczne dotyczące bezpieczeństwa dla czujnika iskro
-
bezpiecznego:
Sonda
Ui: 30 V; Ii: 120 mA; Pi: 1,3 W
Ci: 0,3 nF; Li: ~ 0 mH
Kabel
Cc: 200 pF/m; Lc: 1 µH/m; Lc/Rc= 30 µH/Ω
7. OKREŚLENIE KIERUNKU OBROTÓW WIRNIKA
(tylko modele trójfazowe)
Przed przystąpieniem do wykonywania ostatecznego podłączenia
elektrycznego modeli trójfazowych należy określić poprawny kierunek
obrotów wirnika.
Na elektropompie znajduje się nalepka widoczna na
rys. 10 strona
127
, wskazująca poprawny kierunek obrotów wirnika (strzałka koloru
zielonego) oraz kierunek odrzutu (strzałka koloru czerwonego).
UWAGA:
wszystkie poniżej opisane czynności należy wykonywać
w miejscu bezpiecznym, bez atmosfery potencjalnie wybuchowej;
jeżeli nie jest to możliwe, należy dokonać sprawdzenia urządzenia
kontroli bezpieczeństwa faz, zainstalowanego wewnątrz tablicy
przyłączeniowej.
Postępować w następujący sposób:
Modele do 1,5 kW
•
Wprowadzić środki ostrożności przewidziane w podręczniku „Zale
-
cenia dotyczące bezpieczeństwa”;
•
Pompę w pozycji poziomej ułożyć na jej boku, a następnie
unieruchomić przy pomocy drewnianych kołków.
•
Prowizorycznie podłączyć żółto-zielony przewód do uziemienia in
-
stalacji, a następnie podłączyć kable zasilania do stycznika;
•
Osoby i rzeczy powinny zostać usunięte z otoczenia elektropompy
na odległość przynajmniej 1 metra;
•
Na krótką chwilę włączyć przycisk uruchamiający pompę;
•
Poprzez obserwację wirnika przez otwór ssawny lub kratkę
skontrolować, czy obraca się on w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Modele ponad 1,5 kW
•
Wprowadzić środki ostrożności przewidziane w podręczniku „Zale
-
cenia dotyczące bezpieczeństwa”;
•
Elektropompę ułożyć w pionie, opierając ją o podporę lub podstawę;
•
Elektropompę zabezpieczyć przy pomocy łańcucha lub liny o
odpowiednich wymiarach, mocując ją do górnego uchwytu. Pozwoli
to na uchronienie jej przed upadkiem w przypadku odrzutu.
•
UWAGA:
odrzut może być bardzo silny. Podczas przeprowadzania
powyższej procedury nie należy przebywać w pobliży pompy.
•
Prowizorycznie podłączyć żółto-zielony przewód do uziemienia in
-
stalacji, a następnie podłączyć kable zasilania do stycznika;
•
Osoby i rzeczy powinny zostać usunięte z otoczenia elektropompy
na odległość przynajmniej 1 metra;
•
Na krótką chwilę włączyć przycisk uruchamiający pompę;
•
Poprzez obserwację wirnika przez otwór ssawny lub kratkę
skontrolować, czy obraca się on w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara. Jeśli nie jest to możliwe. Kierunek odrzutu
powinien być zgodny z kierunkiem czerwonej strzałki oznaczonej na
etykiecie przymocowanej do elektropompy.
Jeśli kierunek obrotów jest przeciwny, odwrócić połączenie dwóch z
trzech przewodów zasilających i ponownie powtórzyć powyżej opisa
-
ne czynności.
Po ustaleniu połączenia odpowiadającego poprawnemu kierunkowi ru
-
chu, OZNACZYĆ poprawną kolejność podłączania kabli zasilających,
ODŁĄCZYĆ połączenie prowizoryczne, a następnie zainstalować
pompę w przewidzianym do tego celu miejscu.
Przystąpić do wykonywania definitywnych połączeń, podłączając
najpierw przewód żółto-zielony, a następnie pozostałe przewody.
8. INSTALACJA WYŁĄCZNIKÓW PŁYWAKOWYCH
Jeżeli elektropompa ATEX wyposażona jest w system kontroli po
-
ziomu poprzez wyłącznik pływakowe, musza być zainstalowane, co
najmniej 2 (włączenie i wyłączenie), a gdy są zainstalowane w obszar
-
ze niebezpiecznym muszą mieć certyfikat dla atmosfery potencjalnie
wybuchowej. W tym ostatnim przypadku podłączenie do skrzynki
przyłączeniowej sterowania musi być wykonane za pośrednictwem
złącza bezpiecznego typu bariera Zener lub barierę z separacją
galwaniczną.
Wyłączniki pływakowe należy zainstalować wewnątrz zbiornika, z
dala od ewentualnych wirów lub spadków wody, w taki sposób, by
odnośne kable nie plątały się, nie zawijały wokół siebie i nie zaczepiały
o wystające części wyłączników pływakowych.
W przypadku silnych turbulencji, zaleca się przymocowanie pływaków
do sztywnego drążka umieszczonego wewnątrz studzienki.
Należy je zainstalować tak, by minimalny poziom cieczy pozostawał
zawsze ponad:
•
górną pokrywą elektropompy w przypadku pracy ciągłej (S1)
•
korpusem pompy w przypadku w przypadku funkcjonowania okre
-
sowego (S3)
Upewnić się, że przełączanie z pozycji
spoczynkowej do włączenia
odbywa się wyłącznie, jeżeli oba wyłączniki pływakowa znajdują się w
położeniu przedstawionym na
rys. 11 strona 127.
Upewnić się, że przełączanie z pozycji
włączenia do spoczynkowej
odbywa się wyłącznie, jeżeli oba wyłączniki pływakowa znajdują się w
położeniu przedstawionym na
rys. 12 strona 127.
Podłączenia elektryczne wyłączników pływakowych musza być wyko
-
nane w taki sposób, aby zagwarantować zatrzymanie się elektro
-
pompy w przypadku ich uszkodzenia.
Po ukończeniu montażu zaleca się przeprowadzenie próby odbiorczej
instalacji w celu upewnienia się o jej poprawnym funkcjonowaniu.
Summary of Contents for DGN 250-300/2/G65V-65-80
Page 43: ...EL 43 better together 10 O ring OFF O R O R...
Page 64: ...BG 64 better together 10 OFF 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 O R O R...
Page 121: ...RU 121 better together 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 10 OFF...
Page 128: ...128 better together 13 DGF DRF MAF SMF GRF APF 13 DGN DRN MAN GRN APN A B C D E F A B C D E F...
Page 142: ...142 better together...
Page 143: ......
Page 144: ...zenit com better together Cod 27270101613200000 Rev 8 01 11 19...