SL
109
better together
Pavodila za uporabo in vzdrževanje - Prevod izvirnih navodil
filtracije vode v oljno komoro mehanskih tesnil (ozemljitveni vodnik
opreme se uporablja kot povratna pot za prevodno mejno vrednost
zaznavanja).
Signalni kabel je označen z nalepko s črko S.
POZOR
: Povezavo na električno upravljalno ploščo je treba izvesti z
notranjo varnostno pregrado z galvansko izolacijo, ki je vključena v
varno območje.
Če naprava signalizira puščanje, izklopite črpalko in nadaljujete z
vzdrževanjem.
Podatki o električni varnosti za notranje električno vezje:
Detektor puščanja Ui: 30 V; Ii: 120 mA; Pi: 1,3 W
Ci: 0,3 nF; Li: ~ 0 mH
Kabel
Cc: 200 pF/m; Lc: 1 µH/m; Lc/Rc= 30 µH/Ω
7. DOLOČITEV SMERI VRTENJA ROTORJA
(samo pri trifaznih modelih)
Preden opravite dokončno električno povezavo trifaznih modelov, mo
-
rate določiti pravilno smer vrtenja rotorja.
Na elektročrpalki je
nalepka 10 stran 127
, ki kaže pravilno smer vr
-
tenja rotorja (zelena puščica) in smer protiudarca (rdeča puščica).
POZOR:
Vse postopke, opisane v nadaljevanju, morate opraviti na
varnem mestu, brez potencialno eksplozivne atmosfere; če to ni
mogoče, opravite kontrolo s pomočjo ustrezne aparature za nadzor
sosledja faz, nameščene v notranjosti električne plošče.
Postopajte takole:
Modeli do 1.5 kW
•
upoštevajte varnostne predpise iz priročnika »Priporočila za var
-
nost«;
•
namestite elektročrpalko na bok, v vodoravni legi, in jo blokirajte z
zagozdami, da se ne more premikati.
•
začasno povežite rumenozeleni prevodnik z ozemljitvijo naprave,
nato pa povežite napajalne kable s krmilnim kontaktorjem;
•
oddaljite osebe in predmete za najmanj 1 m od elektročrpalke;
•
pritiskajte na stikalo za kratek čas;
•
kontrolirajte, da se rotor vrti v smeri, nasprotni urinemu kazalcu,
če ga gledate v zaustavljenem stanju skozi aspiracijsko šobo ali
rešetko.
Modeli preko 1.5 kW
•
upoštevajte varnostne predpise iz priročnika »Priporočila za var
-
nost«;
•
namestite elektročrpalko v navpično lego, tako da jo položite ob
oporo ali podstavek;
•
pritrdite elektročrpalko z ustrezno debelo verigo ali vrv, pritrjeno
na zgornjo ročico, da preprečite morebitni padec, ki bi ga lahko
povzročil protiudarec.
•
Pozor: protiudarec je lahko zelo močan. Med izvajanjem postopka
se oddaljite od črpalke.
•
začasno povežite rumenozeleni prevodnik z ozemljitvijo naprave,
nato pa povežite napajalne kable s krmilnim kontaktorjem;
•
oddaljite osebe in predmete za najmanj 1 m od elektročrpalke;
•
pritiskajte na stikalo za kratek čas;
•
kontrolirajte, da se rotor vrti v smeri, nasprotni urinemu kazalcu,
če ga gledate v zaustavljenem stanju skozi aspiracijsko šobo ali
rešetko, v kolikor je to mogoče, oziroma preverite, da smer protiu
-
darca sovpada s smerjo, prikazano z rdečo puščico na nalepki, ki jo
najdete na črpalki.
Če je smer vrtenja obratna, zamenjajte povezavo dveh od treh na
-
pajalnih vodov in poskusite znova, tako da ponovite zgoraj razloženi
postopek.
Potem ko ste določili povezavo, ki odgovarja pravilni smeri vrtenja,
OZNAČITE točno razporeditev kablov, ki jih je treba povezati, DE
-
AKTIVIRATE začasno električno povezavo in namestite elektročrpalko
na predvideno mesto.
Opravite dokončno električno povezavo tako, da najprej povežete
rumeno-zeleni vod na ozemljitev, nato pa še ostale vode.
8. NAMESTITEV STIKAL S PLOVCEM
Če je pri namestitvi elektročrpalk ATEX predvidena prisotnost sistema
za nadzor nivoja tekočine s stikali s plovci, morate montirati najmanj
2 stikali (za zagon in zaustavitev). Če ju nameščate na nevarnem
območju, morata biti certificirana za uporabo pri eksplozivni atmosferi.
V tem primeru mora električna plošča biti povezana s pomočjo vme
-
snika z vgrajenim varnostnim sistemom, npr. z Zener diodami ali s
pregradami z galvansko ločitvijo.
Stikala s plovcem so namenjena namestitvi v notranjosti kadi, daleč od
morebitnih vrtincev ali slapov, tako da se njihovi kabli ne motajo z dru
-
gimi oziroma se ne morejo zagozditi na štrline v notranjosti kadi. Pre
-
verite, da ni nobenega predmeta, ki bi lahko oviral premikanje plovca.
V primeru močnih motenj, npr. vodnih tokov, priporočamo, da pritrdite
plovce na togo palico, nameščeno v notranjosti kadi.
Namestite plovce tako, da je minimalni nivo tekočine vedno:
•
nad zgornjim pokrovom elektročrpalke v primeru stalnega delovanja
(S1);
•
nad ohišjem črpalke v primeru občasnega delovanja (S3)
Preverite, da se komutacija
od zaustavitve k obratovanju
sproži
izključno, če se oba plovca nahajata v položaju, prikazanem na
sliki
11 stran 127.
Preverite, da se komutacija
od obratovanja k zaustavitvi
sproži
izključno, če se oba plovca nahajata v položaju, prikazanem na
sliki
12 stran 127.
Električne povezave plovcev morate izvesti tako, da je v prime
-
ru motenega delovanja plovca zagotovljena takojšnja zaustavitev
elektročrpalke.
Po koncu namestitve kolavdirajte napravo in preverite, če dela pra
-
vilno.
9. VZDRŽEVANJE
Da bi elektročrpalka redno delovala skozi celo življenjsko dobo, mora
uporabnik poskrbeti za občasne kontrole in redno vzdrževanje ter za
-
menjavo morebitnih obrabljenih delov.
Neupoštevanje pravkar omenjenega lahko povzroči prenehanje velja
-
ve garancije in ogrozi varnost stroja.
Preden izvedete posege za kontrolo in vzdrževanje pozorno pre
-
berite in upoštevajte varnostne postopke, obrazložene v ustreznem
priročniku.
POZOR: posege na elektročrpalkah tipa -EX naj opravi
izključno pooblaščeno osebje oz. naj poteka izključno v
pooblaščenem servisu, ob uporabi originalnih rezervnih
delov.
Neupoštevanje pravkar omenjenega lahko povzroči prenehanje
veljave certifikacije ATEX in garancije stroja.
Pred izvedbo postopkov za čiščenje/vzdrževanje morate elektročrpalko
ločiti od električnega napajanja.
Ločite elektročrpalko od električnega omrežja, tako da najprej ločite
fazne prevodnike, nato pa rumeno-zeleni ozemljitveni prevodnik.
9.1 Kontrola obrabljenih delov
Preden izvedete posege za kontrolo in vzdrževanje pozorno pre
-
berite in upoštevajte varnostne postopke, obrazložene v ustreznem
priročniku.
Med izvajanjem rednega vzdrževanja oz. v primeru, da bi se delovanje
elektročrpalke poslabšalo ali da bi se vibracije in hrupnost povečale,
kontrolirajte in eventualno nadomestite obrabljene hidravlične dele.
Obrabljene dele zamenjajte izključno z originalnimi nadomestnimi deli.
Elektročrpalke ne uporabljajte v nenormalnih okoliščinah, da ne bi
prišlo do nevarnih stanj ali do poškodb na motorju zaradi nenadne
okvare vrtečih se delov.
V primeru, da bi bil hidravlični del zamašen, ga skrbno očistite.
9.2 Nadomestni deli
Povpraševanja in/ali naročila, ki zadevajo nadomestne dele, namenje
-
ne vgradnji v protieksplozivne elektročrpalke s certifikacijo ATEX, bo
podjetje Zenit Italia S.r.l. zavrglo, ker lahko posege in/ali popravila
tovrstnih modelov opravi samo Zenit Italia S.r.l. oziroma pooblaščeni
servis.
9.3 Kontrola in zamenjava olja v komori mehanske izolacije
(sl. 13 A/B/C/D/E/F stran 128)
Preden izvedete posege za kontrolo in vzdrževanje pozorno pre
-
berite in upoštevajte varnostne postopke, obrazložene v ustreznem
priročniku.
Priporočamo, da zamenjate olje vsakih 5000-7000 ur delovanja oziro
-
ma vsaj enkrat na leto.
Postopajte takole:
•
upoštevajte varnostne postopke, obrazložene v ustreznem
priročniku;
•
Postavite elektročrpalko v vodoravno lego;
•
Odvijte zamašek oljne komore
•
Pustite, da olje odteče v ustrezno posodo ali si pomagajte s se
-
salcem za olje; rabljenega olja ne izpuščajte v okolje, temveč ga
prepustite specializiranemu zbirnemu centru;
Summary of Contents for DGN 250-300/2/G65V-65-80
Page 43: ...EL 43 better together 10 O ring OFF O R O R...
Page 64: ...BG 64 better together 10 OFF 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 O R O R...
Page 121: ...RU 121 better together 9 4 20000 7000 9 5 20000 7000 9 6 10 OFF...
Page 128: ...128 better together 13 DGF DRF MAF SMF GRF APF 13 DGN DRN MAN GRN APN A B C D E F A B C D E F...
Page 142: ...142 better together...
Page 143: ......
Page 144: ...zenit com better together Cod 27270101613200000 Rev 8 01 11 19...