DEUTSCH
20
7.
LÄNGERER STILLSTAND
Wenn die Maschine für längere Zeit stillgelegt wird, müssen der Saugfuß und die Bürsten
(oder die Treibteller) ausgebaut, gereinigt und an einem trockenen (vorzugsweise in eine
Hülle oder Plastik verpackt) und staubfreien Ort gelagert werden. Die Maschine mit
abgesenktem Bürstenkopf parken.
Sich überzeugen, dass die Tanks komplett leer und perfekt gereinigt sind.
Die Maschine von der Stromversorgung trennen.
Die Akkus vor dem Einlagern vollständig aufladen. Bei längeren Stillständen auch für das
regelmäßige Aufladen der Pufferbatterien sorgen (mindestens einmal alle zwei Monate),
damit die Akkumulatoren konstant ihre maximale Ladung behalten.
ACHTUNG
Wenn die Batterien nicht regelmäßig aufgeladen werden, besteht das Risiko, sie
unwiederbringlich zu beschädigen.
8.
WARTUNG UND AUFLADEN DER BATTERIEN
!
GEFAHR
Die Batterien nicht durch Zündungen prüfen.
Die Batterien strömen entzündliche Dämpfe aus: eventuelle Flammen oder Glutherde
vor dem Prüfen oder Nachfüllen der Batterien löschen.
Die beschriebenen Vorgänge in belüfteten Räumen durchführen.
Um bleibende Schäden zu vermeiden, dürfen sich die Akkus nie komplett entladen.
Bei Blinken der roten Leuchtanzeige (Abb. 5, Pkt. 1) am Bedienfeld müssen die Batterien
aufgeladen werden.
8.1.
Ladevorgang
•
den Verbinder der Batterieverkabelung an den Verbinder des Batterieladegeräts
anschließen (Abb. 4, Pkt. 1).
ACHTUNG
Im Fall von Gel-Batterien nur ein spezifisches Batterieladegerät für Gel-Akkus
verwenden.
•
das Aufladen nach den Anleitungen im Handbuch des Batterieladegeräts durchführen;
•
am Ende der Aufladezeit die Verbinder abtrennen;
•
den Verbinder der Batterieverkabelung wieder an den Verbinder der Maschine
anschließen.
9.
ANLEITUNGEN FÜR DIE WARTUNG
!
GEFAHR
Es dürfen keine Wartungsarbeiten durchgeführt werden, solange die Akkus nicht
abgeklemmt sind.
Wartungsarbeiten an der Elektroanlage und alle Wartungsarbeiten, die nicht
ausdrücklich in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, müssen von
technischem Fachpersonal in Übereinstimmung mit den gültigen
Summary of Contents for 1040S
Page 23: ...1 1 2 3 1 2 Fig Abb 11 фиг реф 11 Fig Abb 12 фиг реф 12 Fig Abb 13 фиг реф 13 ...
Page 24: ...ITALIANO Istruzioni originali ...
Page 53: ...ENGLISH Translated instructions ...
Page 79: ...Français Traduction du mode d emploi original ...
Page 108: ...DEUTSCH Übersetzung der Original Bedienungsanleitung ...
Page 138: ...ESPAÑOL Traducciones de las Instrucciones originales ...
Page 167: ...NORSK Oversettelse av originalinstruksjonene ...
Page 195: ...NEDERLANDS Vertaling van de originele instructies ...
Page 224: ...PORTUGUÊS Tradução das instruções originais ...
Page 253: ...SVENSKA Översättning av originalinstruktioner ...
Page 279: ...РУССКИЙ перевод оригинальных инструкций ...
Page 309: ...БЪЛГАРСКИ ЕЗИК Превод на оригиналните инструкции ...
Page 339: ...DANSK Oversatte instruktioner ...
Page 365: ...SUOMI Käännetyt ohjeet ...
Page 391: ...中文 原始说明书译文 ...