E
Eiin
nffü
üh
hrru
un
ng
g
Dieses Handbuch hilft dem Anwender beim Einsatz bzw. bei der Wartung des Stryker-Produkts. Dieses Handbuch vor dem
Einsatz bzw. der Wartung dieses Produkts durchlesen. Es sind Methoden und Verfahren festzulegen, um das Personal
über den sicheren Einsatz bzw. die sichere Wartung dieses Produkts zu informieren und zu schulen.
V
VO
OR
RS
SIIC
CH
HT
T
•
Unsachgemäßer Gebrauch des Produkts kann zu Verletzungen des Patienten oder des Anwenders führen. Das Produkt
nur wie in diesem Handbuch beschrieben bedienen.
•
Das Produkt oder Bestandteile des Produkts nicht verändern. Eine Modifizierung des Produkts kann zu
unvorhergesehenem Betrieb führen und somit Verletzungen des Patienten oder der Bedienperson verursachen.
Veränderungen am Produkt lassen außerdem die Garantieansprüche erlöschen.
H
Hiin
nw
we
eiiss
•
Dieses Handbuch ist ein fester Bestandteil des Produkts und sollte beim Produkt verbleiben, auch wenn das Produkt
verkauft wird.
•
Stryker strebt kontinuierlich nach Verbesserungen der Ausführung und Qualität des Produkts. Dieses Handbuch enthält
die zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuellsten Produktinformationen. Es können geringe Abweichungen zwischen dem
Produkt und diesem Handbuch vorliegen. Bei Fragen den Stryker-Kundendienst oder den technischen Support unter
+1-800-327-0770 (gebührenfrei in den USA) kontaktieren.
P
Prro
od
du
ukkttb
be
esscch
hrre
eiib
bu
un
ng
g
C
Co
om
mffo
orrttG
Ge
ell SE™ ist eine antriebslose Bettauflage, die bessere Behandlungsergebnisse bei Patienten in der
Humanmedizin durch Druckausgleich und gesteigerten Komfort unterstützt. Der dreiseitige Reißverschluss erleichtert das
Verhindern von Infektionen.
A
An
nw
we
en
nd
du
un
ng
gssg
ge
eb
biie
ette
e
C
Co
om
mffo
orrttG
Ge
ell SE unterstützt die Vorbeugung und Behandlung von Druckgeschwüren aller Schweregrade (einschließlich
Grad I, II, III, IV, nicht klassifizierbar und tiefe Gewebeverletzung) und wird zur Anwendung in Kombination mit einer
klinischen Bewertung der Risikofaktoren sowie Beurteilungen des Hautzustands durch eine medizinische Fachkraft
empfohlen.
Diese Bettauflage ist für die Anwendung bei Patienten in der Humanmedizin mit vorhandenen oder drohenden
Druckverletzungen bestimmt. Durch das abgeschrägte Fußende des Produkts wird der Druck auf die Fersen reduziert.
Die Abmessungen der C
Co
om
mffo
orrttG
Ge
ell SE Bettauflage entsprechen der Liegefläche des Stretchers. Die Bettauflage des
Stretchers dient zur Verwendung bei Kurzaufenthalten (Behandlung und Aufwachraum). Dieses Produkt ist nicht zur
Verwendung bei langfristigen Patientenaufenthalten gedacht. Darüber hinaus ist dieses Produkt nicht zur Verwendung im
häuslichen Pflegebereich bestimmt.
C
Co
om
mffo
orrttG
Ge
ell SE muss stets mit einer Auflagenabdeckung verwendet werden. Die Auflagenabdeckung kann in Kontakt mit
allen äußerlichen Hautarealen kommen.
Die Anwender dieser Bettauflage sind medizinische Fachkräfte (z. B. Pflegekräfte und Ärzte).
Diese Bettauflage ist zur Anwendung bei Patienten in der Akutpflege bestimmt. Dazu gehören z. B. Notaufnahme,
präoperative Pflege, Transport, Endoskopie, gastrointestinale Pflege, kritische Pflege, Übergangspflege, progressive
Pflege, medizinisch-chirurgische Pflege, subakute Pflege und Aufwachbereich, Operationssaal sowie andere Abteilungen
nach Anordnung.
K
Klliin
niisscch
he
err N
Nu
uttzze
en
n
Trägt zur Prävention und Behandlung von Druckgeschwüren bzw. Druckverletzungen bei
DE
4
1805-009-005 Rev C.1
Summary of Contents for ComfortGel SE
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 30: ......
Page 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Page 44: ......
Page 46: ......
Page 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 76: ......
Page 90: ......
Page 104: ......
Page 118: ......
Page 132: ......
Page 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 174: ......
Page 188: ......
Page 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Page 202: ......
Page 204: ......
Page 218: ......
Page 232: ......
Page 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 245: ......