K
Ka
assu
utta
am
miin
ne
e
T
Tu
ug
giip
piin
nn
na
a p
pa
aiig
ga
alld
da
am
miin
ne
e
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S
•
Kasutage tugipinna liigutamiseks alati vähemalt kaht inimest.
•
Kontrollige alati regulaarselt patsiendi nahka. Punetuse või nahavigastuse tekkimisel pidage nõu arstiga. Patsiendi
nahaseisundi ravimata jätmisel võivad tekkida tõsised vigastused.
•
Patsiendi kukkumise ohu vähendamiseks olge alati eriti ettevaatlik ja jälgige patsienti. Pealismadratsi kasutamine võib
seada ohtu patsiendi stabiilsuse ja küljetoe kasulikkuse.
•
Kaaluge alati küljetugede kasutamist. Tugipinna kasutamine on maksimaalselt ohutu selle kasutamisel koos
küljetugedega ning küljetugede puudumine võib suurendada kukkumiste ohtu. Küljetugede või muude piirete
kasutamine või mittekasutamine või põhjustada tõsiseid vigastusi või surmajuhtumeid (kasutamisel võimalikku
kinnijäämist, mittekasutamisel patsiendi võimalikke kukkumisi). Küljetugede kasutamisel võtke arvesse kohalikke
juhiseid. Arstist kasutaja või vastutavad osapooled peaksid määrama kindlaks, kas ja kuidas küljetugesid kasutada,
olenevalt konkreetse patsiendi vajadustest.
•
Kukkumiseohuga (nt rahutu või segaduses) patsiendi puhul tuleb alati olla eriti ettevaatlik, et kukkumise tõenäosust
vähendada.
•
Ärge kasutage tugipinda suurema või väiksema laiuse või pikkusega raamil. See toode on ette nähtud sobima
kanderaami madratsi pealispinnaga. Sellega väldite tugipinna libisemist ja patsiendi vigastamist.
•
Alati veenduge, et tugipinna ja tugiplatvormi vahel ei oleks kõrvalisi esemeid. Kõrvalised esemed võivad põhjustada
tugipinna libisemist tugiplatvormil.
•
Ärge kasutage tugipinda tühimike korral. Tugipinna asetamisel raamidele, millel jäävad tugipinna ja peatsi, jalutsi ja
küljetugede vahele kas või mõne sentimeetri laiused tühimikud, tekitavad kinnijäämisohu.
•
Ärge torkige läbi tugipinna katte tugipinnasse nõelu. Aukude kaudu võib imbuda tugipinnasse (selle sisemusse)
kehavedelikke ning see võib põhjustada ristsaastumist, toote kahjustusi või toote talitlushäireid.
E
ET
TT
TE
EV
VA
AA
AT
TU
US
ST
T
•
Jälgige alati tugipinnale asetatavaid seadmeid või vahendeid. Seadme raskus, seadmest erituv kuumus või seadme
teravad servad võivad pinda kahjustada.
•
Ärge asetage kattesse pealismadratseid ega tarvikuid, et vältida surve ümberjaotumise ohtu.
M
Mä
ärrkku
uss -- Sellel tugipinnal patsiendist tehtud röntgenpiltide lugemisel tuleb olla eriti ettevaatlik, sest sisemised osad võivad
põhjustada artefakte ja kujutisi moonutada.
Tugipinna paigaldamiseks:
1. Veenduge, et tugipind sobib õigesti raamile, millele toode asetatakse.
2. Veenduge, et raami jalutsisse paigaldatakse spetsiaalne kaldega kannaosa.
3. Seadke haigla eeskirjade järgi tugipinnale voodipesu.
P
Pa
attssiie
en
nd
dii ü
ülle
evviiiim
miin
ne
e ü
üh
he
elltt p
pa
attssiie
en
nd
dii ttu
ug
giip
plla
attvvo
orrm
miilltt tte
eiisse
elle
e
H
HO
OIIA
AT
TU
US
S
•
Ärge kasutage üleviimisvahendina tugipinda.
•
Ärge torkige läbi tugipinna katte tugipinnasse nõelu. Aukude kaudu võib imbuda tugipinnasse (selle sisemusse)
kehavedelikke ning see võib põhjustada ristsaastumist, toote kahjustusi või toote talitlushäireid.
•
Ärge ületage tugipinna ohutut töökoormust. Liigne raskus võib põhjustada tootel etteaimamatuid ohutusprobleeme või
tööomaduste muutusi.
•
Veenduge alati, et patsiendi tugiplatvormid ja nende vastavad üleviimisvahed on patsiendi toetamiseks piisavad. Kui
kahe patsiendi toetamisplatvormi vahe on rohkem kui 7,6 cm, kasutage vahe ületamiseks üleviimissilda. Üleviimissild
hõlbustab patsiendi üleviimist ühelt patsiendi tugiplatvormilt teisele.
•
Patsiendi asetamisel tugipinnale veenduge alati, et vastaspoole küljetugi on üles tõstetud, et vähendada patsiendi
kukkumise riski.
1805-009-005 Rev C.1
7
ET
Summary of Contents for ComfortGel SE
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 30: ......
Page 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Page 44: ......
Page 46: ......
Page 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 76: ......
Page 90: ......
Page 104: ......
Page 118: ......
Page 132: ......
Page 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 174: ......
Page 188: ......
Page 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Page 202: ......
Page 204: ......
Page 218: ......
Page 232: ......
Page 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 245: ......