E
En
nttrre
ettiie
en
n p
prré
évve
en
nttiiff
Mettre le produit hors service avant de procéder à l’entretien préventif. Au minimum, vérifier tous les éléments mentionnés
pendant l’entretien préventif annuel pour tous les produits Stryker Medical. Il peut être nécessaire d’effectuer les
vérifications d’entretien préventif plus fréquemment en fonction du degré d’utilisation du produit.
R
Re
em
ma
arrq
qu
ue
e -- Laver l’extérieur de la surface de support avant inspection, le cas échéant.
Inspecter les éléments suivants :
La fermeture éclair et les housses (supérieure et inférieure) sont exemptes de déchirures, fissures, entailles, trous
ou autres ouvertures.
Les composants internes ne présentent pas de signes de taches liées à la pénétration de liquide ou la contamination
(vérification avec les housses entièrement ouvertes)
Bonne lisibilité, adhésion et intégrité des étiquettes
Les composants en mousse et en gel ne sont pas dégradés ou ne se défont pas.
Numéro de série du produit :
Effectué par :
Date :
A
Acccce
esssso
oiirre
ess e
ett p
piiè
ècce
ess
Ces pièces sont actuellement disponibles à la vente. Contacter le service clientèle de Stryker : +1-800-327-0770 pour les
disponibilités et les tarifs.
N
No
om
m
N
Nu
um
mé
érro
o
Ensemble de housse 30 po. (76 cm)
1805-034-315
Ensemble de housse 26 po. (66 cm)
1805-034-615
R
Re
em
mp
plla
acce
em
me
en
ntt d
de
e lla
a h
ho
ou
usssse
e
A
AV
VE
ER
RT
TIIS
SS
SE
EM
ME
EN
NT
T -- Ne pas laver les composants internes de cette surface de support. Jeter la surface de support si une
contamination est observée à l’intérieur.
O
Ou
uttiillss rre
eq
qu
uiiss ::
•
None
P
Prro
occé
éd
du
urre
e ::
1. Ouvrir la fermeture éclair de la housse.
2. Replier la partie supérieure de la housse sur le côté droit par rapport au patient puis retirer le matelas en mousse du
brancard et laisser de côté.
3. Jeter l’ancienne housse.
4. Placer la nouvelle housse, ouverte avec la fermeture éclair défaite, sur le châssis avec la housse inférieure grise sur le
plan de couchage et la housse supérieure pliée sur le côté droit du brancard par rapport au patient.
5. Placer délicatement le matelas en mousse sur la partie inférieure de la housse pour s’assurer que le matelas en
mousse est aligné sur la housse.
6. Plier la housse supérieure sur le dessus du matelas en mousse. S’assurer que la housse supérieure s’aligne sur le
matelas en mousse.
7. Fermer la fermeture éclair de la housse.
FR
10
1805-009-005 Rev C.1
Summary of Contents for ComfortGel SE
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 30: ......
Page 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Page 44: ......
Page 46: ......
Page 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 76: ......
Page 90: ......
Page 104: ......
Page 118: ......
Page 132: ......
Page 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 174: ......
Page 188: ......
Page 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Page 202: ......
Page 204: ......
Page 218: ......
Page 232: ......
Page 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 245: ......