B
Be
ed
drriijjff
H
He
ett sstte
eu
un
no
op
pp
pe
errvvlla
akk iin
nsstta
alllle
erre
en
n
W
WA
AA
AR
RS
SC
CH
HU
UW
WIIN
NG
G
•
Voor het verplaatsen van het steunoppervlak zijn altijd minimaal twee mensen nodig.
•
Controleer de huid van de patiënt altijd regelmatig. Raadpleeg een arts als er erytheem of huidaantasting optreedt. Als
de huidaandoening van de patiënt niet wordt behandeld, kan dat leiden tot ernstig letsel.
•
Wees altijd extra voorzichtig en houd goed toezicht om het risico op vallen van de patiënt te beperken. Gebruik van een
bovenmatras kan de stabiliteit van de patiënt en de beveiliging door de onrusthekken in gevaar brengen.
•
Overweeg altijd om onrusthekken te gebruiken. De veiligheid van het gebruik van het steunoppervlak wordt
geoptimaliseerd als het wordt gebruikt in combinatie met onrusthekken; bij afwezigheid van onrusthekken kan het risico
op vallen hoger zijn. Ernstig of dodelijk letsel kan optreden als gevolg van het gebruik (potentiële beknelling) of het niet
gebruiken (potentieel vallen van de patiënt) van onrusthekken of andere middelen voor bewegingsbeperking. Neem het
plaatselijk beleid met betrekking tot het gebruik van onrusthekken in overweging. De arts, bediener of
verantwoordelijken moet(en) bepalen of en hoe onrusthekken moeten worden gebruikt op basis van de behoeften van
de individuele patiënt.
•
Wees altijd extra voorzichtig bij een patiënt die risico loopt om te vallen (bijvoorbeeld een geagiteerde of verwarde
patiënt), om de kans op vallen te beperken.
•
Gebruik het steunoppervlak niet op een frame met een grotere of kleinere breedte of lengte. Dit product moet passen op
het platform van de matrasdrager van de brancard. Zo wordt het risico op verschuiven van het steunoppervlak en letsel
bij de patiënt vermeden.
•
Inspecteer altijd op vreemde voorwerpen tussen het steunoppervlak en het ondersteuningsplatform. Vreemde
voorwerpen kunnen ertoe leiden dat het steunoppervlak verschuift op het ondersteuningsplatform.
•
Gebruik het steunoppervlak niet als er kieren overblijven. Er kan risico op beknelling ontstaan als het steunoppervlak op
een frame wordt geplaatst waarbij er tussen het steunoppervlak en het hoofdbord, het voetenbord of de onrusthekken
een speling van zelfs maar enkele centimeters aanwezig is.
•
Steek geen naalden in een steunoppervlak door de steunoppervlakhoes heen. Door gaten kan lichaamsvocht in de
binnenkant (kern) van het steunoppervlak komen en kan kruisbesmetting, productbeschadiging of onjuiste werking van
het product ontstaan.
L
LE
ET
T O
OP
P
•
Wees altijd voorzichtig met hulpmiddelen of apparaten die op het steunoppervlak worden geplaatst. Het oppervlak kan
worden beschadigd door het gewicht van de apparatuur, de warmte die door de apparatuur wordt geproduceerd, en
scherpe randen aan de apparatuur.
•
Breng geen bovenmatrassen of accessoires in de hoes aan om het risico op vermindering van de
drukverdelingsprestaties te vermijden.
O
Op
pm
me
errkkiin
ng
g -- Wees altijd extra voorzichtig bij het interpreteren van radiologiebeelden van een patiënt op dit
steunoppervlak, want interne onderdelen kunnen artefacten veroorzaken en de beelden vervormen.
Het steunoppervlak installeren:
1. Zorg dat het steunoppervlak goed past op het frame waarop het product wordt geplaatst.
2. Zorg dat het speciale aflopende hielgedeelte aan het voeteneinde van het frame wordt geplaatst.
3. Breng linnengoed op het steunoppervlak aan volgens de ziekenhuisprotocollen.
E
Ee
en
n p
pa
attiië
ën
ntt o
ovve
errb
brre
en
ng
ge
en
n vva
an
n h
he
ett e
en
ne
e n
na
aa
arr h
he
ett a
an
nd
de
erre
e o
on
nd
de
errsstte
eu
un
niin
ng
gssp
plla
attffo
orrm
m
W
WA
AA
AR
RS
SC
CH
HU
UW
WIIN
NG
G
•
Gebruik het steunoppervlak niet als hulpmiddel voor het overbrengen van de patiënt.
•
Steek geen naalden in een steunoppervlak door de steunoppervlakhoes heen. Door gaten kan lichaamsvocht in de
binnenkant (kern) van het steunoppervlak komen en kan kruisbesmetting, productbeschadiging of onjuiste werking van
het product ontstaan.
1805-009-005 Rev C.1
7
NL
Summary of Contents for ComfortGel SE
Page 2: ......
Page 16: ......
Page 30: ......
Page 43: ...7 Den Reißverschluss an der Abdeckung schließen 1805 009 005 Rev C 1 11 DE ...
Page 44: ......
Page 46: ......
Page 59: ...7 Κλείστε το φερμουάρ για να κουμπώσετε το εξωτερικό κάλυμμα 1805 009 005 Rev C 1 11 EL ...
Page 60: ......
Page 62: ......
Page 76: ......
Page 90: ......
Page 104: ......
Page 118: ......
Page 132: ......
Page 134: ...8 8개 넘게 적재하지 말 것 포장 개봉 시 날카로운 물체를 사용하지 말 것 KO 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 146: ......
Page 160: ......
Page 174: ......
Page 188: ......
Page 201: ...7 Застегните застежку чтобы соединить части наматрасника 1805 009 005 Rev C 1 11 RU ...
Page 202: ......
Page 204: ......
Page 218: ......
Page 232: ......
Page 234: ...8 叠放时请勿超过 8 个 请勿使用尖锐物打开包装 ZH 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 240: ...序 序列 列号 号位 位置 置 A 生 生产 产日 日期 期 生产日期是序列号的前四位数字 ZH 6 1805 009 005 Rev C 1 ...
Page 245: ......