6
1
0525-M016-1-P1
TAVOLE PEZZI DI RICAMBIO
SPARE PARTS TABLES
ERSATZTEILELISTEN
PLANCHES DES PIECES DE RECHANGE
TABLAS DE LAS PIEZAS DE REPUESTO
COME ORDINARE UN PEZZO DI RICAMBIO
Per
ordinare
un
pezzo
di
ricambio
occorre
fornire
al
rivenditore
autorizzato
il
n° di codice
corrispondente
,
che
deve
essere
rica-
vato
consultando
la
tavola
relativa
posta
all
interno
del
manuale
ri-
cambi.
La
tavola
(
identifi
cata
da
n
°
e
indice
di
revisione
)
deve
essere
selezionata
consultando
l
Indice delle tavole
posto
all
inizio
del
manuale
ricambi.
A
tale
scopo
occorre
conoscere:
-
il
modello
ed
il
n° di matricola
della
macchina
cui
il
ricambio
è
destinato
(
riportati
negli
appositi
campi
sulla
targhetta matrico-
la
)
-
il
gruppo
funzionale
di
cui
fa
parte
il
pezzo
(
facendo
riferimento
all
Indice figurato
posto
all
interno
del
manuale
ricambi
)
.
HOW TO ORDER SPARE PARTS
W
hen
ordering
spare
parts
,
please
always
indicate
the
relevant
part number
to
the
authorised
dealer.
T
he
number
is
to
be
found
in
the
relevant
table
in
the
Spare
Parts
manual.
T
he
table
(
identifi
ed
by
a
number
and
a
revision
inde
x
)
must
be
selected
among
the
ones
in
the
tables summary
at
the
beginning
of
the
spare
parts
manual.
I
n
order
to
choose
the
appropriate
table
,
you
must
k
now
the
following:
- Machine
model
and
serial
number
(indicated on the
serial
number
plate
).
-
F
unctional
unit
to
which
the
part
belongs
(
please
refer
to the
detailed
view
in the spare parts manual).
A
i
fini
di
una
corretta
gestione
dei
rischi
residui
sono
ricollocati
sulla
macchina
pittogrammi
per
il
rilievo
di
q
uelle
zone
suscettibili
di
rischio
in
fase
operativa.
Q
ueste
indicazioni
sono
fornite
su
etichette
autoadesive
che
recano
un
proprio
codice
di
identificazione.
Importante:
nel
caso
in
cui
le
etichette
venissero
smarrite
o
diventassero
illeggibili
si
prega
di
ordinarle
alla
casa
costruttrice
e
ricollocarle
secondo
lo
schema
riportato
nelle
pagine
seguenti.
ATTENZIONE!
F
or
a
correct
handling
of
residual
ris
k
s
,
pictograms
are
located
on
the
machine
to
show
the
areas
subject
to
ris
k
during
operation.
T
hese
indications
are
supplied
on
self-stic
k
ing
labels
bearing
an
identifi
cation
code.
Important:
should
the
labels
be
lost
or
become
illegible
,
please
order
replacements
from
the
manufacturer
and
attach
them
as
shown
in
the
diagram
in
the
following
page
(T
ab.
10
)
.
WARNING!
Fü
r
eine
k
orre
k
te
V
erhaltensweise
bei
den
noch
bestehenden
R
isi
k
en
zeigen
B
ilderschriftzeichen
auf
der
A
usr
ü
stung
an
,
welche
Z
onen
während
des
B
etriebs
Gefahren
q
uellen
darstellen
k
ö
nnten.
D
iese
H
inweise
fi
nden
Sie
auf
Selbst
k
iebeeti
k
etten
,
die
ü
ber
eine
eigene
I
dentifi
k
ationscode
verf
ü
gen.
Wichtig:
B
ei
V
erlust
oder
U
nleserlich
k
eit
der
E
ti
k
etten
bestellen
Sie
diese
bitte
bei
der
H
erstellerfi
rma
und
brigen
sie
gemäss
dem
oben
aufgef
ü
hrten
Schema
auf
den
folgenden
Seiten
an
(T
ab.
10
)
.
ACTUNG!
Pour
assurer
une
gestion
correcte
des
ris
q
ues
r
é
siduels
,
des
pictogrammes
sont
appli
q
u
é
s
sur
la
machine
pour
signaler
les
zones
susceptibles
de
ris
q
ue
en
phase
de
fonctionnement.
Ces
informations
sont
fournies
sur
des
é
ti
q
uettes
autocollantes
q
ui
portent
chacune
un
code
d
identifi
cation.
Important:
en
cas
de
perte
des
é
ti
q
uettes
ou
si
elles
deviennent
illisibles
,
les
commander
chez
le
fabricant
directement
et
les
appli
q
uer
sur
la
machine
en
suivant
le
sch
é
ma
dans
les
pages
suivantes
(T
ab.
10
)
.
ATTENTION!
Con
el
fi
n
de
una
correcta
gestión
de
los
riesgos
residuos
,
est
á
n
colocados
en
la
m
áq
uina
pitogramas
para
el
relievo
de
las
zonas
suceptibles
de
riesgo
en
fase
operativa.
E
stas
indicaciones
se
abastecen
en
eti
q
uetas
autoadhesivas
q
ue
tienen
un
propio
código
de
identifi
cación.
Importante:
en
el
caso
q
ue
las
eti
q
uetas
se
perdieran
o
se
volvieran
invisibles
se
ruega
pedirlas
a
la
casa
constructora
y
volverlas
a
colocar
seg
ú
n
el
es
q
uema
indicado
en
las
p
á
ginas
siguientes
(T
ab.
10
)
.
ATENCIÓN!
Summary of Contents for SM2104 NC
Page 12: ...12 0525 M016 1 P1 2 Kg 2500...
Page 22: ...22 0525 M016 1 P1 1 2 3...
Page 24: ...24 0525 M016 1 P1 4 5 6 8 4 6 1 2 3 9...
Page 28: ...28 0525 M016 1 P1 6 Q R1 R1 Q 3000 kg R1 1400 kg 2 3 4 1...
Page 42: ...42 0525 M016 1 P1 7 1 2 E B D C A 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345...
Page 44: ...44 0525 M016 1 P1 7 2 3 4 1...
Page 46: ...46 0525 M016 1 P1 7...
Page 48: ...48 0525 M016 1 P1 7 2 1 E B D C A 1234 1234 1234 1234 1234 123456 123456 123456 123456 123456...
Page 52: ...52 0525 M016 1 P1 9 1 2...
Page 54: ...54 0525 M016 1 P1 9...