3
9
0525-M016-1-P1
7.4 Precauzioni duso
-
Controllare
che
durante
le
manovre
operative
non
si
verifichino
condizioni
di
pericolo
,
arrestare
immediatamente
la
macchina
nel
caso
si
riscontrino
irre
g
olarit
à
funzionali
,
ed
interpellare
il
servizio
assistenza
del
rivenditore
autorizzato.
-
Controllare
che
larea
di
lavoro
intorno
alla
macchina
sia
s
g
om-
bra
di
o
gg
etti
potenzialmente
pericolosi
e
non
vi
sia
presenza
di
olio
(o
altro
materiale
viscido)
sparso
sul
pavimento
in
quanto
po-
tenziale
pericolo
per
loperatore.
-
L
operatore
deve
indossare
ade
g
uato
abbi
g
liamento
di
lavoro
,
occhiali
protettivi
,
g
uanti
e
maschera
per
evitare
il
danno
derivan-
te
dalla
proiezione
di
polvere
o
impurit
à
,
non
devono
essere
por-
tati
o
gg
etti
pendenti
come
braccialetti
o
similari
,
devono
essere
protetti
i
capelli
lun
g
hi
con
opportuno
accor
g
imento
,
le
scarpe
de-
vono
essere
ade
g
uate
al
tipo
di
operazione
da
effettuare.
-
Accertarsi
che
lo
smonta
gg
io
di
parte
del
veicolo
non
alteri
la
ripartizione
del
carico
oltre
i
limiti
accettabili
previsti.
-
Posizionare
sullo
zero
linterruttore
g
enerale
quando
si
effettua-
no
operazioni
sul
veicolo
sollevato.
7
7.4 Important checks to be made
-
Check
that
dan
g
erous
situations
do
not
occur
while
work
is
bein
g
carried
out.
Stop
the
machine
immediately
if
any
operation
problems
are
noticed
and
contact
the
authorised
dealers
technical
service.
-
Check
that
the
work
area
around
the
machine
is
free
from
potentially
dan
g
erous
objects
and
that
oil
(or
other
g
reasy
liquid)
has
not
been
split
on
the
floor
,
causin
g
potential
dan
g
er
to
the
operator.
-
The
operator
must
wear
suitable
work
clothin
g,
safety
g
o
gg
les
,
g
loves
and
mask
to
avoid
dama
g
e
caused
by
dust
or
impurities
,
dan
g
lin
g
objects
such
as
bracelets
or
such
like
must
not
be
worn
,
lon
g
hair
must
be
tied
back
,
shoes
must
be
suitable
for
the
work
to
be
done.
-
Check
that
dismantlin
g
of
the
part
of
the
vehicle
does
not
alter
the
load
distribution
beyond
pre-set
acceptable
limits.
-
Turn
the
mains
switch
to
zero
when
work
is
done
on
the
lifted
vehicle.
7.4 Vorsichtsmaßnahmen
-
Sicherstellen
,
dass
während
der
Arbeitsvor
g
än
g
e
keine
Gefährdun
g
en
hervor
g
erufen
werden.
Sobald
ir
g
endwelche
B
etriebsst
ö
run
g
en
auftreten
,
die
Hebebühne
sofort
anhalten
und
den
Kundendienst
des
Vertra
g
shändlers
zu
Rate
ziehen.
-
Sicherstellen
,
dass
sich
im
Arbeitsbereich
um
die
Hebebühne
keine
potentiell
g
efährlichen
Ge
g
enstände
befinden
und
dass
der
Fußboden
nicht
mit
Ö
lresten
(oder
anderen
schmieri
g
en
Substanzen)
beschmutzt
ist
,
die
eine
potentielle
Gefährdun
g
für
den
B
ediener
darstellen
k
ö
nnten.
-
Der
B
ediener
muss
an
g
emessene
Arbeitskleidun
g
tra
g
en
:
Schutzbrille
,
Handschuhe
und
Maske
zum
Schutz
vor
auf
g
ewirbelten
Staub-
und
Schmutzpartikeln.
Das
Tra
g
en
herabhän
g
ender
Ge
g
enstände
wie
Kettchen
,
Armbänder
u.ä.
ist
zu
vermeiden.
L
an
g
e
Haare
sind
durch
g
eei
g
nete
Maßnahmen
zu
schützen.
Die
Schuhe
müssen
der
auszuführenden
Arbeit
an
g
emessen
sein.
-
Sicherstellen
,
dass
durch
das
Abmontieren
von
Fahrzeu
g
teilen
die
vor
g
esehenen
und
zu
g
elassenen
L
astverteilun
g
s
g
renzwerte
nicht
überschritten
werden.
-
B
ei
Arbeitsvor
g
än
g
en
auf
dem
auf
g
ehobenen
Fahrzeu
g
den
Hauptschalter
auf
Null
stellen.
7.4 Precauciones durante el uso
-
Controlar
que
durante
las
maniobras
operativas
no
se
creen
condiciones
de
peli
g
ro
,
detener
inmediatamente
la
máquina
si
se
comprueban
irre
g
ularidades
en
el
funcionamiento
;
consultar
el
servicio
de
asistencia
del
distribuidor
autorizado.
-
Controlar
que
en
la
zona
de
trabajo
en
pro
x
imidad
de
la
máquina
no
se
encuentren
presentes
objetos
potencialmente
peli
g
rosos
y
que
no
haya
aceite
,
(o
cualquier
otro
material
viscoso)
,
esparcido
por
el
pavimento
en
cuanto
representa
un
potencial
peli
g
ro
para
el
operador.
-
El
operador
debe
colocarse
prendas
de
trabajo
adecuadas
,
g
afas
de
protección
,
g
uantes
y
máscara
para
evitar
el
da
ñ
o
ori
g
inado
por
la
proyección
de
polvo
o
impurezas
;
no
deben
colocarse
objetos
col
g
antes
como
por
ejemplo
pulseras
o
similares
;
es
necesario
prote
g
er
el
cabello
lar
g
o
,
y
los
zapatos
deben
ser
adecuados
al
tipo
de
operación
que
se
debe
cumplir.
-
Ase
g
urarse
de
que
el
desmontaje
de
una
parte
del
vehículo
no
altere
la
distribución
de
la
car
g
a
más
allá
de
los
límites
aceptables
previstos.
-
Colocar
en
cero
el
interruptor
g
eneral
cuando
se
efect
ú
en
operaciones
con
el
vehículo
levantado.
7.4 Précautions dutilisation
-
Contr
ô
ler
labsence
de
toute
condition
dan
g
ereuse
pendant
les
man
uvres.
Arr
ê
ter
immédiatement
la
machine
en
cas
dirré
g
ularités
de
fonctionnement
,
et
sadresser
au
Service
Apr
è
s-
Vente
du
Revendeur
autorisé.
-
Contr
ô
ler
que
la
zone
de
travail
autour
de
la
machine
est
libre
de
tout
objet
potentiellement
dan
g
ereu
x
et
quil
ny
a
pas
dhuile
(ou
tout
autre
produit
g
lissant)
sur
le
sol
,
car
cela
constitue
un
dan
g
er
pour
lopérateur.
-
L
opérateur
doit
porter
un
v
ê
tement
de
travail
approprié
,
des
lunettes
de
protection
,
des
g
ants
et
un
masque
afin
déviter
d
ê
tre
blessé
par
les
projections
de
poussi
è
res
ou
dimpuretés.
Ne
pas
porter
dobjets
pendants
comme
les
bracelets
ou
similaires.
L
es
cheveu
x
lon
g
s
doivent
ê
tre
proté
g
és
par
tout
moyen
opportun.
Porter
des
chaussures
indiquées
pour
le
type
dopération
à
effectuer.
-
Sassurer
que
le
démonta
g
e
des
parties
du
véhicule
nalt
è
re
pas
la
répartition
de
la
char
g
e
au-del
à
des
limites
acceptables
prévues.
-
En
cas
dintervention
sur
le
véhicule
soulevé
,
positionner
linterrupteur
g
énéral
sur
zéro.
Summary of Contents for SM2104 NC
Page 12: ...12 0525 M016 1 P1 2 Kg 2500...
Page 22: ...22 0525 M016 1 P1 1 2 3...
Page 24: ...24 0525 M016 1 P1 4 5 6 8 4 6 1 2 3 9...
Page 28: ...28 0525 M016 1 P1 6 Q R1 R1 Q 3000 kg R1 1400 kg 2 3 4 1...
Page 42: ...42 0525 M016 1 P1 7 1 2 E B D C A 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345 12345...
Page 44: ...44 0525 M016 1 P1 7 2 3 4 1...
Page 46: ...46 0525 M016 1 P1 7...
Page 48: ...48 0525 M016 1 P1 7 2 1 E B D C A 1234 1234 1234 1234 1234 123456 123456 123456 123456 123456...
Page 52: ...52 0525 M016 1 P1 9 1 2...
Page 54: ...54 0525 M016 1 P1 9...