87
Betrieb
Abb. 5-41
OPTIMIEREN “
OP.6
”
(2. Messlauf mit Reifen)
—
das Rad in die Markierungsposition eindrehen
(Richtungspfeile)
—
Markieren
Sie den Reifen an dieser Stelle an der
Außenseite exakt über der Hauptwelle.
—
Mit Menütaste
26
bestätigen.
Es kann die Seite OPTIMIEREN „OP.7” erscheinen
(
Abb. 5-43
).
Es kann auch die
Anzeige H1
erscheinen.
Wird
H1
(
Abb. 5-42
) angezeigt, ist in der Regel
weiteres Optimieren nicht zu empfehlen, da die
Messwerte, die zur Optimierungsempfehlung führen,
unterhalb des vorgegebenen Grenzwertes liegen.
Es ist aber möglich, die Optimierung weiterzuführen,
um auch noch die unterhalb des Grenzwertes liegende
mögliche Laufruhenverbesserung (Problemfahrzeug)
zu erzielen.
Optimierung fortsetzen:
—
Zur Weiterführung des OP–Programms siehe
Bildschirm OPTIMIEREN “OP.7” (
Abb. 5-43
).
Optimierung abbrechen:
—
Soll die Optimierung abgebrochen werden, durch
Drücken der
STOPP
–Taste in das Auswuchtprogramm
zurückkehren und die Kompensation gemäß den
angezeigten Anweisungen durchführen
F
5.8.
Abb. 5-43
OPTIMIEREN “
OP.7
”
—
Verdrehen Sie den Reifen auf der Felge, bis das
Ventil genau an der Markierung steht, die am Reifen
angebracht wurde.
—
Mit der Taste
26
bestätigen.
Es erscheint der Bildschirm OPTIMIEREN “OP.8”
(
Abb. 5-44
).
Abb. 5-44
OPTIMIEREN “
OP.8
”
(3. Messlauf mit Reifen)
—
Das Rad aufspannen.
—
Das Ventil exakt senkrecht über die Hauptwelle
drehen.
—
Die Ventilposition mit Menütaste
26
bestätigen.
Utilisation
Fig. 5-41
OPTIMISATION “
OP.6
”
(2
ère
lancée de mesure avec pneu)
—
Tourner la roue en position de marquage (fl èches
de direction).
—
Dans cette position
marquer
le pneu, sur sa partie
extérieure, exactement au-dessus de l’arbre principal.
—
Confi rmer en appuyant sur la touche
26
.
La page-écran OPTIMISATION “OP.7” peut apparaître
(
Fig. 5-43
).
À défaut, le
sigle H1
pourrait apparaître
Si
H1
apparaît (
Fig. 5-42
), il n’est en général pas
recommandé de faire une ultérieure optimisation car
les valeurs mesurées ne dépassent pas les limites
fi xées pour que l’optimisation soit recommandée.
Il est cependant possible de continuer l’optimisation
pour améliorer les conditions de marche du véhicule,
même au-dessous de la valeur limite (véhicule
critique).
Poursuivre l’optimisation :
—
Pour continuer le programme OP, voir la page-écran
OPTIMISATION “OP.7” (
Fig. 5-43
).
Interrompre l’optimisation
—
Pour interrompre l’optimisation, appuyer sur la
touche
STOP
, retourner au programme d’équilibrage
et effectuer la compensation suivant les instructions
affi chées
F
5.8.
Fig. 5-43
OPTIMISATION “
OP.7
”
—
Sur le démonte-pneu, tourner le pneu par rapport
à la jante pour aligner la valve avec le repère fait
sur le pneu.
—
Valider avec la touche
26
.
La page-écran OPTIMISATION “OP.8” est alors
affi chée(
Fig. 5-44
).
Fig. 5-44
OPTIMISATION “
OP.8
”
(3
ème
lancée avec pneu)
—
Serrer la roue.
—
Tourner la valve exactement perpendiculairement
au-dessus de l’arbre principal.
—
Confi rmer la position de la valve à l’aide de la
touche
26
.
Summary of Contents for Sun SWB 340
Page 142: ...142 Blank Page...