43
Betrieb
5.2
POWER CLAMP (falls vorhanden)
Abb. 5-3
Das Pedal zum Feststellen der Hauptwelle hat eine
doppelte Funktion:
A
PEDAL NACH UNTEN
: Blockieren der Drehung
PEDAL ANGEHOBEN
: POWER CLAMP Spannvorrichtung
Außerdem hat das Pedal die Funktion der Steuerung
der POWER CLAMP Vorrichtung zum Aufspannen des
Rads auf die Auswuchtmaschine.
B
Power Clamp Vorrichtung mit ganz geöffneten Backen.
C
Power Clamp Vorrichtung mit ganz geschlossenen
Backen.
Durch eine Änderung der Funktionsweise
C 26
(
F
7.1.1) ist es möglich, die Betätigungsrichtung des
Pedals umzukehren.
5.2.1
Rad spannen / abspannen
Die elektrische Steuerung ist so ausgelegt, dass nach
dem Einschalten des Netzschalters die Spannklauen
in der momentanen Stellung verbleiben und eine
Veränderung durch Betätigung des Pedals gezielt
eingeleitet werden muss.
5.2.1.1 Rad aufspannen
Hinweis:
Vor dem Aufspannen des Rades darauf
achten, dass die
Anlagefl äche des Grundkörpers
und die Anlagefl äche der Felge fett– und schmutzfrei
sind.
•
Die Spannklauen in Stellung entspannt stellen
(
Abb. 5-4
).
•
D
en entsprechend dem Mittenlochdurchmesser des
Rades gewählten Zentrierkonus oder Zentrierring
auf die Hauptwelle aufschieben (
Abb. 5-5
).
•
Das zu spannende Rad auf den Zentrierkonus oder
Zentrierring aufsetzen,
•
Das Rad vertikal
MIT DER LINKEN HAND
halten.
•
MIT DER RECHTEN HAND
die Kunststoffmuffe
des gewählten Werkzeugs greifen und an der Welle
anbringen, dann fest gegen das Rad drücken (
Abb.
5-6
).
Utilisation
5.2
POWER CLAMP (si présent)
Fig. 5-3
La pédale de blocage de l’arbre principal a une double
fonction :
A
PÉDALE APPUYÉE
: Blocage de la rotation
PÉDALE SOULEVÉE
: Blocage POWER CLAMP
La pédale a également la fonction de commander le
dispositif POWER CLAMP, pour la fi xation de la roue
sur l’équilibreuse.
B
Dispositif Power Clamp avec mâchoires entièrement
ouvertes.
C
Dispositif Power Clamp avec mâchoires entièrement
fermées.
Par changement du mode de fonctionnement
C
26
(
F
7.1.1), il est possible de renverser le sens
d’actionnement de la pédale.
5.2.1
Serrage/Desserrage de la roue
La commande électrique est conçue telle qu’après la
mise en marche de la machine, les mors de serrage
restent dans leur position instantanée et que tout
changement doive être effectué volontairement par
un actionnement de la pédale
5.2.1.1 Serrage de roue
Remarque :
Avant le serrage d’une roue, veiller
à ce que les surfaces de contact du corps de base
du moyen de serrage et de la jante soient exemptes
de graisse et propres.
•
Positionner les mors de serrage en position
desserrée (
Fig. 5-4
).
•
P
ositionner sur l’arbre principal le cône ou l’anneau
de centrage choisi en fonction du diamètre du trou
central de la roue (
Fig. 5-5
).
•
Placer la roue à serrer sur le cône ou l’anneau de
serrage,
•
Maintenir la roue en position verticale
AVEC LA
MAIN GAUCHE.
.
•
AVEC LA MAIN DROITE
saisir la douille en
plastique de l’outil de fi xation choisi, introduire sur
l’arbre et appuyer fermement contre la roue (
Fig.
5-6
).
Summary of Contents for Sun SWB 340
Page 142: ...142 Blank Page...