90
ΥΠΟΛΕΙΜΜΑΤΙΚΟI ΚIΝΔΥΝΟΙ
Προσοχή!
Κίνδυνος εγκαυμάτων - Τα κατασκευαστικά χαρακτηριστικά της συσκευής που
περιγράφεται στο παρόν έντυπο, δεν δίνουν την δυνατότητα προστασίας του
χρήστη από την πιθανή επαφή με την ζεστή πλάκα του σίδερου, τόσον κατά τη
χρήση του όσον και μερικά λεπτά μετά το σβήσιμο. Επιπλέον συνιστούμε να
δώσετε ιδιαίτερη προσοχή κατά την παροχή του ατμού, ώστε να μην πάει πάνω
στο σώμα σας ή πάνω σε κατοικίδια ζώα.
Αφού σβήσετε το σίδερο και βγάλετε το φις από την πρίζα, αφήστε το να
κρυώσει σε μια σταθερή επιφάνεια και κυρίως μακριά από τα μικρά παιδιά.
ΠΕΡΙΓΡΑΦH ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥHΣ
ΟΔΗΓIΕΣ ΧΡHΣΗΣ
Προσοχή!
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, αφαιρέστε τις ετικέτες και
τις προστατευτικές επενδύσεις από την πλάκα του σίδερου.
Η αποσύνδεση του σίδερου από το λέβητα πρέπει να εκτελείται πάντα με
βγαλμένο το φις του καλωδίου ηλεκτρο-δότησης από την πρίζα.
Η συσκευή SINGER μπορεί να χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: σαν σύστημα
σιδερώματος ή σαν παραδοσιακό σίδερο.
Η συσκευή SINGER μπορεί να χρησιμοποιηθεί με δύο τρόπους: σαν σύστημα
σιδερώματος ή σαν παραδοσιακό σίδερο.
Συνιστάται η χρήση της συσκευής σαν σύστημα σιδερώματος, όταν έχετε πολλά ρούχα
για σίδερο, οπότε θα μείνει αναμ-μένη πολλή ώρα η συσκευή, ενώ για λίγα ρούχα ή για
λίγη ώρα σιδερώματος, συνιστάται η χρήση της σαν παραδοσιακό σίδερο.
Για τη χρήση της συσκευής σαν σύστημα σιδερώματος βεβαιωθείτε πως το καλώδιο
σύνδεσης σίδερου/λέβητα (Q) και το καλώδιο ηλεκτροδότησης (A) είναι στερεωμένα
στους συνδετήρες που υπάρχουν στο διαμέρισμα περιτύλιξης καλωδίων (Y) Εικ. 3.
Διαβάστε τη “Χρήση της συσκευής σαν σύστημα σιδερώματος”.
Για τη χρήση της συσκευής σαν παραδοσιακό σίδερο αποσυνδέστε το καλώδιο
ηλεκτροδότησης (A) και το καλώδιο σύν-δεσης σίδερου/λέβητα (Q) από του
συνδετήρες που υπάρχουν στο διαμέρισμα περιτύλιξης καλωδίων (Y) πατώντας
τον γάντζο (R). Συνδέστε μεταξύ τους τα καλώδια (Εικ. 6) μέχρι να ακούσετε ένα
χαρακτηριστικό κλικ (κούμπωμα). Διαβάστε τη “Χρήση της συσκευής σαν παραδοσιακό
σίδερο”.
Για να σιδερώσετε με το σύστημα σιδερώματος, αποσυνδέστε το καλώδιο
ηλεκτροδότησης (A) και το καλώδιο σύνδεσης σίδερου/λέβητα (Q), πατώντας τον
γάντζο (R). Περάστε τα δύο καλώδια στους συνδετήρες που υπάρχουν στο χώρο
περιτύλιξης καλωδίων (Y) που υπάρχει στη βάση της συσκευής και πιέστε τα μέχρι να
ακουστεί ένα χαρακτηριστικό κλικ (κούμπωμα).
ΧΡHΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥHΣ ΣΑΝ ΣYΣΤΗΜΑ ΣΙΔΕΡΩΜΑΤΟΣ (ΕΙΚ. 2)
Γέμισμα του δοχείου πριν από τη χρήση
Προσοχή!
Πριν γεμίσετε με νερό το δοχείο (B), βεβαιωθείτε πως έχετε βγάλει το φις του
καλωδίου από την πρίζα..
Πριν βάλετε το φις στην πρίζα, ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο τροφοδοσίας. Αναση
κώστε την τάπα του δοχείου (C). Γεμίστε το δοχείο με φυσικό νερό της βρύσης (Εικ. 7).
A - Καλώδιο ηλεκτροδότησης
B - Δοχείο νερού
C - Καπάκι δοχείου
E - Σχάρα για να ακουμπάει το σίδερο
F - Χειρολαβή για τη μεταφορά της
συσκευής
G - Μεζούρα
H - Ακροφύσιο ψεκασμού
I - Πορτάκι πλήρωσης του δοχείου
J - Κουμπί ψεκασμού
K - Δρομέας συνεχούς παροχής ατμού
L - Κουμπί ατμού
M - Κουμπί ρύθμισης της θερμοκρασίας
N - Δοχείο νερού της συσκευής
O - Ενδεικτικό λαμπάκι ελέγχου
θερμοκρασίας σίδερου
P - Πλάκα
Q - Καλώδιο σύνδεσης σίδερου/ λέβητα
R - Γ άντζος ακινητοποίησης καλωδίων
S - Ενδεικτικό λαμπάκι έτοιμος ατμός
T - Διακόπτης λειτουργίας λέβητα
U - Κουμπί ρύθμισης ατμού
V - Διακόπτης λειτουργίας σίδερου
W - Τάπα καθαρισμού λέβητα
X - Πορτάκι τάπας καθαρισμού λέβητα
Y - Διαμέρισμα περιτύλιξης καλωδίων
Z - Εξάρτημα περιτύλιξης καλωδίου
Summary of Contents for SSG 9000
Page 2: ...Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 1 U V T S W X P Q R Z Y A B C E F G H I J K L M N O...
Page 13: ...13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU...
Page 24: ......
Page 25: ...25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITA...
Page 36: ......
Page 37: ...37 LE GUIDE DE L UTILISATION FRA...
Page 48: ......
Page 49: ...49 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 60: ......
Page 61: ...61 POR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 72: ......
Page 73: ...73 NLD GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 84: ......
Page 85: ...85 GRE...
Page 86: ...86 A O I H A A I 2014 35 2014 30 8 8...
Page 87: ...87 8 I H O H A A GRE...
Page 88: ...88 E Ariete 90 C...
Page 89: ...89 400 cc P A I T O PH SINGER GRE...
Page 91: ...91 MAX 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 13 E U U MAX S M O L Fig 12 K L K 14 M O GRE...
Page 92: ...92 MA X T V 7 N J 15 V M U MAX S M T L V Z Y H H O I 4 N I 20 G I max...
Page 93: ...93 E 5 A Q 6 O M O E M O L N J 15 M M M min E I 21 Z Y GRE...
Page 94: ...94 I 70 30 100 O H N 20 21...
Page 95: ...95 W B W 16 17 W X W 18 19 400 cc W X...
Page 96: ......
Page 97: ...97 RUS...
Page 98: ...98 2014 35 EC MC 2014 30 EC 8...
Page 99: ...99 8 8 RUS...
Page 100: ...100 E Ariete 90 C...
Page 101: ...101 400 P RUS...
Page 102: ...102 SINGER SINGER A B C E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z...
Page 103: ...103 Q A Y 3 A Q Y R 6 A Q R Y 2 B C 7 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 1 E RUS...
Page 104: ...104 U B M U MAX S M O L 3 5 11 L 30 U S M O L P 12 K L K P 14 M O T V 7 N J 15 V...
Page 105: ...105 M U S M T L V Z Y 4 N I 20 G I max E 5 A Q 6 O M O E M O RUS...
Page 106: ...106 L N J 15 M M M min E I 21 Z Y 70 30 100...
Page 107: ...107 N 20 P 21 W B W P 16 W 17 W 18 19 RUS...
Page 108: ...108 400 P 19 W...
Page 109: ...109 ARB...
Page 110: ...110 EMC 2014 30 EC EC 2014 35 8 8...
Page 111: ...111 ARB 8 E SINGER...
Page 112: ...112 90 400 P...
Page 113: ...113 N O P Q R S T U V W X Y Z A B C E F G H I J K L M ARB SINGER SINGER Q Y A 3 A...
Page 114: ...114 Y Q 6 R A R Q Y 2 B C 7 50 50 20 C A 3 Y Q 10 S 9 11 L M 13 E...
Page 115: ...115 ARB U 30 K M B S MAX U M L O L 11 5 3 30 L U M S O K 12 L L 14 K O M MAX V T 7 J 15 V...
Page 116: ...116 S S U M T L V Z Y 4 N I G 20 I max E A 5 6 Q O M O...
Page 117: ...117 E M O L J 15 M M min M E 21 I Z Y 30 70 100 ARB...
Page 118: ...118 20 N 21...
Page 119: ...119 W B W 16 X 17 W W 18 19 400 X W ARB...
Page 120: ......
Page 122: ...cod 2105101600 rev 0 18 10 2016...