
46
Ranger le cordon d’alimentation dans l’enrouleur (Z). Ranger le cordon raccordant le fer à
la chaudière dans le compartiment de rangement (Y). Laisser refroidir le fer à repasser sur
son support en prenant garde à ne pas faire entrer en contact les câbles d’alimentation et
de liaison avec les parties chaudes de l’appareil.
CONSEILS
Répartir les pièces à repasser en fonction du type de tissu: laine/laine, coton/coton, etc...
Etant donné que la semelle du fer chauffe plus vite qu’elle ne se refroidit, nous conseillons
de commencer à repasser tous les tissus qui exigent des températures plus basses pour
passer aux tissus qui exigent progressivement des températures plus élevées. Si le tissu
est composé de plusieurs types de fibres, toujours régler la température en fonction
de la fibre qui exige le moins de chaleur. Par exemple, si le tissu est composé de 70%
de fibres synthétiques et de 30% de coton, régler la température sur la position (•) (voir
tableau) sans vapeur, c’est à dire celle qui est préconisée pour les tissus synthétiques.
Si vous ignorez la composition du tissu à repasser, chercher un point de tissu qui n’est
pas visible. Faire un essai en repassant ce point et déterminer la température la mieux
appropriée (toujours commencer par une température relativement basse et l’augmenter
graduellement pour atteindre la température correcte). On peut également repasser
les tissus pure laine (100%) en réglant le fer sur une des positions vapeur. Repasser
à l’envers les tissus pure laine, soie, synthétiques, pour éviter que le tissu repassé ne
devienne brillant. Pour les autres types de tissu et en particulier le velours, pour éviter
qu’ils ne deviennent facilement brillants, les repasser dans une seule direction (avec une
toile), en appuyant très légèrement. Le fer à repasser doit toujours être en mouvement sur
le tissu.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention!
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, toujours retirer la fiche de la prise
de courant et laisser le fer refroidir sur la grille de support.
Attention!
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans un liquide quelconque.
Attention!
Contrôler régulièrement les conditions du cordon d’alimentation de votre fer avant
de l’utiliser, en cas de détérioration, l’apporter dans le service après-vente le plus
proche et le faire remplacer par un personnel spécialisé.
Nettoyage de la semelle
Les éventuels dépôts et autres résidus présents sur la semelle peuvent être enlevés à
l’aide d’un linge imprégné d’une solution à base d’eau et vinaigre. Toujours sécher la
semelle avec un linge sec.
Attention!
Ne pas utiliser d’abrasifs pour nettoyer la semelle. Nettoyer de façon à ce que la
semelle reste lisse: éviter le contact avec les objets métalliques.
Nettoyage du réservoir du fer
De temps à autre, nettoyer le réservoir du fer à repasser (N) en introduisant de l’eau
fraiche (Fig. 20). Rincer et vider (Fig. 21).
Etiquette Instructions
pour le repassage
indiquées sur les tissus
Type de tissu
Thermostat
Tissus synthétiques:
Acétates
Acryliques
Viscose
Polyamide (Nylon)
Viscose (Rayon)
Soie
Coton
Lin
Le symbole signifie “ne pas
repasser”
Laine
Summary of Contents for SSG 9000
Page 2: ...Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 1 U V T S W X P Q R Z Y A B C E F G H I J K L M N O...
Page 13: ...13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU...
Page 24: ......
Page 25: ...25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITA...
Page 36: ......
Page 37: ...37 LE GUIDE DE L UTILISATION FRA...
Page 48: ......
Page 49: ...49 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 60: ......
Page 61: ...61 POR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 72: ......
Page 73: ...73 NLD GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 84: ......
Page 85: ...85 GRE...
Page 86: ...86 A O I H A A I 2014 35 2014 30 8 8...
Page 87: ...87 8 I H O H A A GRE...
Page 88: ...88 E Ariete 90 C...
Page 89: ...89 400 cc P A I T O PH SINGER GRE...
Page 91: ...91 MAX 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 13 E U U MAX S M O L Fig 12 K L K 14 M O GRE...
Page 92: ...92 MA X T V 7 N J 15 V M U MAX S M T L V Z Y H H O I 4 N I 20 G I max...
Page 93: ...93 E 5 A Q 6 O M O E M O L N J 15 M M M min E I 21 Z Y GRE...
Page 94: ...94 I 70 30 100 O H N 20 21...
Page 95: ...95 W B W 16 17 W X W 18 19 400 cc W X...
Page 96: ......
Page 97: ...97 RUS...
Page 98: ...98 2014 35 EC MC 2014 30 EC 8...
Page 99: ...99 8 8 RUS...
Page 100: ...100 E Ariete 90 C...
Page 101: ...101 400 P RUS...
Page 102: ...102 SINGER SINGER A B C E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z...
Page 103: ...103 Q A Y 3 A Q Y R 6 A Q R Y 2 B C 7 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 1 E RUS...
Page 104: ...104 U B M U MAX S M O L 3 5 11 L 30 U S M O L P 12 K L K P 14 M O T V 7 N J 15 V...
Page 105: ...105 M U S M T L V Z Y 4 N I 20 G I max E 5 A Q 6 O M O E M O RUS...
Page 106: ...106 L N J 15 M M M min E I 21 Z Y 70 30 100...
Page 107: ...107 N 20 P 21 W B W P 16 W 17 W 18 19 RUS...
Page 108: ...108 400 P 19 W...
Page 109: ...109 ARB...
Page 110: ...110 EMC 2014 30 EC EC 2014 35 8 8...
Page 111: ...111 ARB 8 E SINGER...
Page 112: ...112 90 400 P...
Page 113: ...113 N O P Q R S T U V W X Y Z A B C E F G H I J K L M ARB SINGER SINGER Q Y A 3 A...
Page 114: ...114 Y Q 6 R A R Q Y 2 B C 7 50 50 20 C A 3 Y Q 10 S 9 11 L M 13 E...
Page 115: ...115 ARB U 30 K M B S MAX U M L O L 11 5 3 30 L U M S O K 12 L L 14 K O M MAX V T 7 J 15 V...
Page 116: ...116 S S U M T L V Z Y 4 N I G 20 I max E A 5 6 Q O M O...
Page 117: ...117 E M O L J 15 M M min M E 21 I Z Y 30 70 100 ARB...
Page 118: ...118 20 N 21...
Page 119: ...119 W B W 16 X 17 W W 18 19 400 X W ARB...
Page 120: ......
Page 122: ...cod 2105101600 rev 0 18 10 2016...