
103
Чтобы использовать прибор в качестве гладильной системы, необходимо
убедиться в том, что кабель, соединяю щий утюг с парогенератором (Q), и
электрошнур (A) вставлены в соответствующие гнезда в нише для хранения
кабеля (Y), находящейся на подставке прибора (Рис. 3). Ознакомтесь с разделом
“Использование утюга в качестве гладильной системы”.
В случае использования прибора в качестве обычного утюга, вытащить
электрошнур (A) и соединительный кабель утюг/парогенератор (Q) из гнезд в
нише для хранения кабеля (Y), находящейся на подставке прибора, нажав на
крючок разблокировки (R). Соединить кабели друг с другом (Рис. 6) до получения
легкого характернего щелчка. Ознакомтесь с разделом “Использование прибора в
качестве обычного утюга”.
Для возвращения к режиму гладильной системы необходимо отсоединить
шнур электропитания (A) и кабель, сое диняющий, утюг с парогенератором (Q),
надавив на крючок разблокировки (R). Вставить оба кабеля в соответствую щие
гнезда в нише для кабеля (Y), расположенной в основании прибора до получения
легкого характерного щелчка.
ИСП ОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА В КАЧЕСТВЕ ГЛАДИЛЬНОЙ
СИСТЕМЫ (РИС. 2)
Заполнение бачка перед применением
Внимание!
Прежде чем начать наполнение резервуара (B) водой, убедититесь в том,
что прибор отключен от электро сети.
Прежде, чем вставить штепсельную вилку, полностью распрямить провод
питания. Вытащить заглушку резервуара (C). Наполнить бачок пресной
природной водой (Рис. 7).
Никогда не наполнять бачок выше максимального уровня.
Прибор может работать обычной водопроводной воде. Если вода очень жесткая
(жесткость более 20°F), следует заполнять бачок смесью водопроводной (50%) и
деминерализованной (50%) воды.
Ни при каких условиях не использовать одну деминерализованную воду.
Запрещается добавлять в прибор какие-либо химические вещества (например,
крахмал, красители, отдушки и др.); в противном случае действие гарантии сразу
же прекращается.
Внимание!
Никогда не применять аппарат без воды в баке, даже в случае сухой
глажки, может повредиться насос.
Закрыть крышку резервуара (C).
Включение прибора
Поставить аппарат на устойчивую горизонтальную поверхность. Электрошнур
(A) и кабель, соединяющий утюг с парогенератором (Q), подключаются к
специальным гнездам, расположенным в нише для кабеля (Y) (Рис. 3). Под
ключить прибор к электросети, проверив предварительно соответствие
напряжения, указанного на табличке при бора, напряжению электросети.
Перед включением утюга убедиться в наличии необходимого количества
воды в бачке.
Нажать кнопку включения прибора (Рис. 10) и установить ручку регулировки
температуры на отметке с желаемой температурой. Нажать кнопку включения
парогенератора (Рис. 9). Когда индикатор готовности пара (S) включается, это
означает, что пар готов для использования.
При первом применении утюга возможно выделение дыма,: это вполне
нормальное явление, которое ис чезнет через короткий промежуток
времени.
При первом использовании прибора, после наполнения резервуара, необходимо
установить ручку регулировки температуры (M) на отметку с символом (•••), а
потом нажать кнопку подачи пара (L) Рис. 11 до тех пор пока утюг не начнет
выпускать пар (примерно 1 мин.). После чего утюг готов к применению. Прежде,
чем направить пар на одежду, выпустить две или три струи пара в направлении
пола для стабилизации струи.
Внимание!
Не выпускать пар, когда утюг находится на подставке (E).
Заполнение котла производится автоматически при помощи насоса, который
при каждом наполнении включается в работу на несколько секунд, производя
RUS
Summary of Contents for SSG 9000
Page 2: ...Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 1 U V T S W X P Q R Z Y A B C E F G H I J K L M N O...
Page 13: ...13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU...
Page 24: ......
Page 25: ...25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITA...
Page 36: ......
Page 37: ...37 LE GUIDE DE L UTILISATION FRA...
Page 48: ......
Page 49: ...49 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 60: ......
Page 61: ...61 POR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 72: ......
Page 73: ...73 NLD GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 84: ......
Page 85: ...85 GRE...
Page 86: ...86 A O I H A A I 2014 35 2014 30 8 8...
Page 87: ...87 8 I H O H A A GRE...
Page 88: ...88 E Ariete 90 C...
Page 89: ...89 400 cc P A I T O PH SINGER GRE...
Page 91: ...91 MAX 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 13 E U U MAX S M O L Fig 12 K L K 14 M O GRE...
Page 92: ...92 MA X T V 7 N J 15 V M U MAX S M T L V Z Y H H O I 4 N I 20 G I max...
Page 93: ...93 E 5 A Q 6 O M O E M O L N J 15 M M M min E I 21 Z Y GRE...
Page 94: ...94 I 70 30 100 O H N 20 21...
Page 95: ...95 W B W 16 17 W X W 18 19 400 cc W X...
Page 96: ......
Page 97: ...97 RUS...
Page 98: ...98 2014 35 EC MC 2014 30 EC 8...
Page 99: ...99 8 8 RUS...
Page 100: ...100 E Ariete 90 C...
Page 101: ...101 400 P RUS...
Page 102: ...102 SINGER SINGER A B C E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z...
Page 103: ...103 Q A Y 3 A Q Y R 6 A Q R Y 2 B C 7 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 1 E RUS...
Page 104: ...104 U B M U MAX S M O L 3 5 11 L 30 U S M O L P 12 K L K P 14 M O T V 7 N J 15 V...
Page 105: ...105 M U S M T L V Z Y 4 N I 20 G I max E 5 A Q 6 O M O E M O RUS...
Page 106: ...106 L N J 15 M M M min E I 21 Z Y 70 30 100...
Page 107: ...107 N 20 P 21 W B W P 16 W 17 W 18 19 RUS...
Page 108: ...108 400 P 19 W...
Page 109: ...109 ARB...
Page 110: ...110 EMC 2014 30 EC EC 2014 35 8 8...
Page 111: ...111 ARB 8 E SINGER...
Page 112: ...112 90 400 P...
Page 113: ...113 N O P Q R S T U V W X Y Z A B C E F G H I J K L M ARB SINGER SINGER Q Y A 3 A...
Page 114: ...114 Y Q 6 R A R Q Y 2 B C 7 50 50 20 C A 3 Y Q 10 S 9 11 L M 13 E...
Page 115: ...115 ARB U 30 K M B S MAX U M L O L 11 5 3 30 L U M S O K 12 L L 14 K O M MAX V T 7 J 15 V...
Page 116: ...116 S S U M T L V Z Y 4 N I G 20 I max E A 5 6 Q O M O...
Page 117: ...117 E M O L J 15 M M min M E 21 I Z Y 30 70 100 ARB...
Page 118: ...118 20 N 21...
Page 119: ...119 W B W 16 X 17 W W 18 19 400 X W ARB...
Page 120: ......
Page 122: ...cod 2105101600 rev 0 18 10 2016...