82
Berg de stroomkabel in de kabelopslag (Z) op. Berg de verbindingskabel strijkijzer/
stoomketel weer in de kabelopbergruimte (Y) op. Laat het strijkijzer afkoelen op het
speciale steunrooster, en zorg er daarbij voor dat de snoeren niet tegen de hete delen
van het apparaat komen. Het apparaat heeft een snoeropslag onderaan.
SUGGESTIES
Verdeel de te strijken kledingstukken en stoffen op basis van het type weefsel: wol met
wol, katoen met katoen, enz.
Aangezien de plaat van het strijkijzer zich erg snel verwarmt na het ijzer te hebben
ingeschakeld, is het aanbevelenswaardig eerst alle stoffen te strijken die een lagere
temperatuur vereisen en daarna de stoffen die op progressieve wijze steeds hogere
temperaturen vereisen. Als het weefsel is samengesteld uit meerdere soorten vezels,
de temperatuur altijd instellen op de vezels die minder warmte vereisen. Bijvoorbeeld,
als het weefsel is samengesteld uit 70% synthetische vezels en 30% katoen, dient de
temperatuur te worden afgesteld op de positie (•) (zie tabel) zonder stoom, dat wil zeggen
voor synthetische stoffen.
Als u de samenstelling van de te strijken stoffen niet kent, zoek dan een punt uit op de
stof die niet zichtbaar is. Voer een test uit door dit gedeelte te strijken en bepaal de meest
geschikte temperatuur (begin altijd met een relatief lage temperatuur en verhoog de
temperatuur langzaam tot de juiste temperatuur wordt bereikt). De stoffen van 100% wol
kunnen ook worden gestreken met het strijkijzer geregeld op één van de posities voor het
strijken met stoom. De stoffen van 100% wol, zijde en synthetische stoffen dienen aan de
binnenzijde te worden gestreken om te voorkomen om te voorkomen dat ze glimmend
worden. De andere soorten stoffen, in het bijzonder fluweel, dienen (met een doek) in één
richting te worden gestreken en er dient een zeer lichte druk worden uitgeoefend, omdat
ze anders gemakkelijk glimmend worden. Het strijkijzer moet in constante beweging
worden gehouden op de te strijken stof.
REINIGING EN ONDERHOUD
Let op!
Alvorens over te gaan tot de reiniging van het apparaat altijd eerst de stekker uit
het stopcontact trekken en het strijkijzer laten afkoelen op het daarvoor bestemde
rooster.
Let op!
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen.
Let op!
Controleer regelmatig of het stroomsnoer van uw strijkijzer in goede staat verkeert
alvorens hem te gebruiken, en breng hem, als het snoer beschadigd is, naar
het dichtstbijzijnde servicecentrum om hem uitsluitend door gespecialiseerd
personeel te laten vervangen.
Reiniging van de plaat
Eventuele aanslag en andere resten op de plaat kunnen worden verwijderd met een in
water met azijn gedrenkte lap. Droog de plaat altijd af met een droge lap.
Let op!
Gebruik geen schurende middelen om de plaat te reinigen. Zorg dat de plaat glad
blijft: vermijd contact met metalen voorwerpen.
Label Ironing
instructions
Kind of fabric
Thermostat
Synthetic fabrics:
Acetate
Acrylic
Viscose
Poliammide (Nylon)
Viscose (Rayon)
Silk
Cotton
Linen
The mark on the label means
do not iron
Wool
Summary of Contents for SSG 9000
Page 2: ...Fig 4 Fig 2 Fig 5 Fig 3 Fig 6 Fig 1 U V T S W X P Q R Z Y A B C E F G H I J K L M N O...
Page 13: ...13 BEDIENUNGSANLEITUNG DEU...
Page 24: ......
Page 25: ...25 MANUALE DI ISTRUZIONI ITA...
Page 36: ......
Page 37: ...37 LE GUIDE DE L UTILISATION FRA...
Page 48: ......
Page 49: ...49 ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 60: ......
Page 61: ...61 POR MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 72: ......
Page 73: ...73 NLD GEBRUIKSAANWIJZING...
Page 84: ......
Page 85: ...85 GRE...
Page 86: ...86 A O I H A A I 2014 35 2014 30 8 8...
Page 87: ...87 8 I H O H A A GRE...
Page 88: ...88 E Ariete 90 C...
Page 89: ...89 400 cc P A I T O PH SINGER GRE...
Page 91: ...91 MAX 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 13 E U U MAX S M O L Fig 12 K L K 14 M O GRE...
Page 92: ...92 MA X T V 7 N J 15 V M U MAX S M T L V Z Y H H O I 4 N I 20 G I max...
Page 93: ...93 E 5 A Q 6 O M O E M O L N J 15 M M M min E I 21 Z Y GRE...
Page 94: ...94 I 70 30 100 O H N 20 21...
Page 95: ...95 W B W 16 17 W X W 18 19 400 cc W X...
Page 96: ......
Page 97: ...97 RUS...
Page 98: ...98 2014 35 EC MC 2014 30 EC 8...
Page 99: ...99 8 8 RUS...
Page 100: ...100 E Ariete 90 C...
Page 101: ...101 400 P RUS...
Page 102: ...102 SINGER SINGER A B C E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z...
Page 103: ...103 Q A Y 3 A Q Y R 6 A Q R Y 2 B C 7 20 F 50 50 C A Q Y 3 10 9 S M L 11 1 E RUS...
Page 104: ...104 U B M U MAX S M O L 3 5 11 L 30 U S M O L P 12 K L K P 14 M O T V 7 N J 15 V...
Page 105: ...105 M U S M T L V Z Y 4 N I 20 G I max E 5 A Q 6 O M O E M O RUS...
Page 106: ...106 L N J 15 M M M min E I 21 Z Y 70 30 100...
Page 107: ...107 N 20 P 21 W B W P 16 W 17 W 18 19 RUS...
Page 108: ...108 400 P 19 W...
Page 109: ...109 ARB...
Page 110: ...110 EMC 2014 30 EC EC 2014 35 8 8...
Page 111: ...111 ARB 8 E SINGER...
Page 112: ...112 90 400 P...
Page 113: ...113 N O P Q R S T U V W X Y Z A B C E F G H I J K L M ARB SINGER SINGER Q Y A 3 A...
Page 114: ...114 Y Q 6 R A R Q Y 2 B C 7 50 50 20 C A 3 Y Q 10 S 9 11 L M 13 E...
Page 115: ...115 ARB U 30 K M B S MAX U M L O L 11 5 3 30 L U M S O K 12 L L 14 K O M MAX V T 7 J 15 V...
Page 116: ...116 S S U M T L V Z Y 4 N I G 20 I max E A 5 6 Q O M O...
Page 117: ...117 E M O L J 15 M M min M E 21 I Z Y 30 70 100 ARB...
Page 118: ...118 20 N 21...
Page 119: ...119 W B W 16 X 17 W W 18 19 400 X W ARB...
Page 120: ......
Page 122: ...cod 2105101600 rev 0 18 10 2016...