Italiano
59
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
Impostare la leva dell’acceleratore
variabile alla massima velocità.
Spingere saldamente la pompetta
d'innesco 3 volte.
Tenere la leva di potenza basso contro
la maniglia.
Tirare la corda di avvio
¿
no a che non
si metta in funzione il motore.
Operare un taglio obliquo sui pendii,
non tagliare mai passando il tosaerba
in su e in giù.
Rimuovere eventuali oggetti che
potranno essere scagliati dalle lame
rotanti.
Tenere gli osservatori a una distanza di
sicurezza dal prodotto.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente in
¿
ammabili ed
esplosivi.
Il carburante e i suoi vapori sono
estremamente in
¿
ammabili ed
esplosivi. Incendi o esplosioni potranno
causare scottature gravi o morte.
Utilizzare benzina senza piombo per
autovetture con numero di ottano
almeno pari a 87 ([R+M]/2).
Utilizzare olio SAE 30 o 10W-30
APISJ.
Questo apparecchio è conforme a tutte
le norme vigenti nel paese dell'UE in
cui è stato acquistato.
Marchio di conformità EurAsian
Marchio di conformità ucraino
Mantenga presionada la palanca
de poder. Rilasciare la leva di
alimentazione per arrestare il prodotto.
98
Il livello garantito di potenza sonora è
di 98 dB.
Arrestare il prodotto.
Aprire e chiudere la valvola del
carburante
Leva di accelerazione variabile
Leva di trasmissione variabile
RAC409
Sostituzione del numero parte della
lama.
RISCHI RESIDUI:
Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato,
è impossibile eliminare completamente alcuni fattori di
rischio residuo. Si potranno veri
¿
care i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare attenzione
speciale per evitare quanto segue:
Ŷ
Lesioni causate da vibrazioni. Utilizzare sempre
l'utensile adatto per svolgere il lavoro, utilizzare i manici
appositi e limitare le ore di lavoro e l'esposizione.
Ŷ
Danni causati all'udito dall'esposizione al rumore.
Indossare cuffie di protezione e limitare l'esposizione.
Ŷ
lesioni da contatto con le lame
Ŷ
Lesioni causate da materiale triturato e scagliato verso
l'operatore.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Si è accertato che le vibrazioni causate da utensili a mano
possono contribuire a causare una condizione chiamata
Sindrome di Raynaud in alcune persone. I sintomi,
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore
alle dita, si veri
¿
cano di solito quando ci si espone al freddo.
Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:
Ŷ
Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando
si utilizza il prodotto indossare guanti per tenere le mani
e i polsi caldi.
Summary of Contents for RLM53190SV
Page 152: ...150 15...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 154: ...152...
Page 158: ...156 9 1 2 3 4 5 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 2 1 2 3 90 4 Full 5 90...
Page 160: ...158 10 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 164: ...162...
Page 166: ...164 15...
Page 300: ...298 FF 15m...
Page 301: ...299 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 302: ...300 15...
Page 306: ...304 9 25 25 1 2 3 4 5 9 5 SAE 10W 30 4 API SJ 1 2 3 90 4 Full 5 90 5 1 2 3 3 4 5...
Page 308: ...306 20160304v2 15 11 1 2 3 4 5 3...
Page 311: ...309 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 1 2 3 4 30 10 18...
Page 312: ...310 1 20 3 50 6 100 12 300 3...
Page 313: ...311 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 Starter...
Page 336: ......
Page 337: ......
Page 338: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 2016 v...