
Sloven
þ
ina
114
páskou. Neprepravujte akumulátory, ktoré sú prasknuté
alebo vytekajú.
Ć
alšie pokyny zistíte u nasledujúcej
spolo
þ
nosti.
ÚDRŽBA
VAROVANIE
Používajte len originálne náhradné diely, príslušenstvo
a nástavce výrobcu. V opa
þ
nom prípade môže dôjs
Ģ
k
možnému poraneniu, nedostato
þ
nému výkonu a strate
platnosti záruky.
VAROVANIE
Údržba vyžaduje extrémnu starostlivos
Ģ
a znalosti, a
musí by
Ģ
prevádzaná výhradne v autorizovanom servise.
Z dôvodu servisu vám odporú
þ
ame vráti
Ģ
výrobok
do najbližšieho autorizovaného servisného centra na
opravu. Ak výrobok opravujete, používajte iba rovnaké
originálne náhradné diely.
VAROVANIE
Rezné ostria sú ve
Đ
mi ostré. Aby nedošlo k poraneniu
osôb, bu
ć
te mimoriadne opatrní pri
þ
istení, mazaní a
montáži alebo demontáži ochranného krytu ostria.
Ŷ
Pred úpravami, údržbou alebo
þ
istením vyberte
akumulátor.
Ŷ
Môžete vykonáva
Ģ
úpravy a opravy popísané v
tejto príu
þ
ke. Pri ostatných opravách sa obrá
Ģ
te na
autorizovaného servisného zástupcu.
Ŷ
Po každom použití vy
þ
istite telo a rukoväte produktu
suchou tkaninou.
Ŷ
Po každom použití vy
þ
istite sutinu z ostrí pomocou
tvrdej kefky a predtým, ako znova namontujete
ochranný kryt ostria, dôkladne naneste prostriedok proti
hrdzaveniu. Výrobca odporú
þ
a aplikova
Ģ
a rovnomerne
nanies
Ģ
prostriedok proti hrdzaveniu a lubrika
þ
ný sprej,
þ
ím sa zníži riziko poranenia osôb následkom kontaktu
s ostriami. Informácie o vhodnom sprejovom produkte
dostanete v miestnom autorizovanom servisnom
centre.
Ŷ
Pomocou vyššie uvedenej metódy môžete v prípade
potreby pred použitím ostria jemne namaza
Ģ
.
Ŷ
Skontrolujte všetky skrutky, matice v
þ
astých intervaloch
þ
i sú riadne utiahnuté, aby sa zaistila bezpe
þ
ná
prevádzka produktu. Akýko
Đ
vek poškodený diel sa
musí náležite opravi
Ģ
alebo vymeni
Ģ
v autorizovanom
servisnom centre.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ
Aj ke
ć
sa nástroj používa pod
Đ
a predpisu, nie je možné
eliminova
Ģ
ur
þ
ité zvyškové rizikové faktory. Pri použití
vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí
venova
Ģ
zvláštnu pozornos
Ģ
, aby nedošlo k nasledovnému:
Ŷ
zranenie pri kontakte s
þ
epe
Đ
ami,
–
Ostria nie je možné po
þ
as rezania chráni
Ģ
.
Nedávajte ostrie do blízkosti vás a iných osôb. Ke
ć
produkt nepoužívate, vždy nasa
ć
te kryt ostria.
Ŷ
Zranenie spôsobené vibráciami.
–
Vždy používajte správny nástroj pre danú úlohu.
Používajte ur
þ
ené rukoväte a obmedzte pracovný
þ
as a mieru rizika.
Ŷ
Poškodenie sluchu v dôsledku vystaveniu hluku.
–
Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu.
OBMEDZENIE RIZIKA
Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ru
þ
ných nástrojov u
niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov
syndróm. K symptómom patria: t
Ě
pnutie, znecitlivenie a
blednutie prstov, zvy
þ
ajne zjavné po vystaveniu zime. Je
známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedi
þ
né
faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, faj
þ
enie
a pracovné návyky. Opatrenia, ktoré môže vykona
Ģ
obsluhujúca osoba na možné zníženie ú
þ
inkov vibrácií:
Ŷ
V studenom po
þ
así udržiavajte svoje telo v teple. Pri
práci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a
zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným
faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu
bolo studené po
þ
asie.
Ŷ
Po každom ur
þ
itom
þ
asovom úseku prevádzky cvi
þ
te,
aby ste zlepšili krvný obeh.
Ŷ
Po
þ
as práce si doprajte
þ
asté prestávky. Obmedzte
po
þ
et vystavení za de
Ė
.
Ak zistíte ktorýko
Đ
vek zo symptómov tohto stavu, okamžite
prerušte používanie zariadenia, navštívte svojho lekára a
povedzte mu o symptómoch.
VAROVANIE
Pri dlhodobom alebo zvýšenom používaní môže dôjs
Ģ
k
zraneniam. Pri používaní nástroja príliš dlhé obdobia si
vždy doprajte pravidelné prestávky.
OPIS
Pozrite stranu 133.
DIELY
1. Zadná
rukovä
Ģ
2. Používajte syntetický olej pre 2-taktné vzduchom
chladené motory.
3. Spína
þ
4. Zais
Ģ
ovacia spúš
Ģ
oto
þ
nej rukoväte
5. Prepína
þ
rýchlosti
6. Predná
rukovä
Ģ
7. Spína
þ
prítomnosti obsluhujúcej osoby
8. Ochranný
kryt
9. Zmeták
úlomkov
HEDGESWEEP
10. Ostrie
11. Ochranný kryt ostria
Summary of Contents for OHT1850X
Page 60: ...58...
Page 61: ...59 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 62: ...60 15...
Page 63: ...61 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 16...
Page 64: ...62 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HEDGESWEEP 10 11 12 13 14...
Page 118: ...116 RCD RCD M OFF...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR M...
Page 120: ...118 15 FF...
Page 121: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 16...
Page 122: ...120 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HEDGESWEEP 10 11 12 13 14...
Page 124: ...122...
Page 125: ...123 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 126: ...124 15 16...
Page 127: ...125 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 128: ...126 133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 HEDGESWEEP 10 11 12 13 14 15 CE...
Page 129: ...127 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 89...
Page 135: ...133 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 136: ...134 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OHT1850X RHT1850XLi RHT1850XLiS...
Page 137: ...135 1 2 1 2 5 1 2 1 2...
Page 138: ...136 3 4...
Page 139: ...137 p 14 p 14 p 14 p 1 p 14 p 13...
Page 140: ...138...
Page 141: ...139 1 2...
Page 142: ...140 1 2...
Page 143: ...141 1 2...
Page 144: ...142 1 2...
Page 145: ...143 1 3 2 201 v...
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ...099984010001 0 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...