r
EXR-5s/EXR-3s
110
Note:
The “
No Song
” message means that there are no song
data that could be saved.
(3) If necessary, use the SELECT
[√][®]
buttons to move the
cursor to another character position (that character
flashes).
(4) Use the numeric buttons to assign a character to that
position.
The available characters are as shown on the previous page.
Note:
Each time you press another numeric button (for entering
characters), the cursor advances automatically to the next posi-
tion. This works like a mobile phone.
(5) Repeat steps (3) and (4) to assign the desired characters to
the remaining positions.
(6) After entering the name, press the
[YES/+]
button to save
the song to the EXR-5s/EXR-3s’s Flash memory.
The display now counts down:
At the end of the saving operation, the display briefly shows
the “
Complete
” message.
Note:
Press
[NO/–]
if you do not wish to save the song after all.
(7) Press another “big” button in the DATA ENTRY section to
leave this function.
Writing
Nota:
El mensaje “
No Song
” significa que no existe informa-
ción de canción que se pueda guardar.
(3) Si es necesario, utilice los botones SELECT
[√][®]
para des-
plazar el cursor a la siguiente posición de carácter (ese
carácter parpadea).
(4) Utilice los botones numéricos para asignar un carácter a
esa posición.
Los caracteres disponibles se muestran en la anterior página.
Nota:
Cada vez que pulsa otro botón numérico (para introducir
caracteres), el cursor avanza automáticamente a la siguiente
posición. Funciona como un teléfono móvil.
(5) Repita los pasos (3) y (4) para asignar los caracteres desea-
dos a las posiciones restantes.
(6) Después de introducir el nombre, pulse el botón
[YES/+]
para guardar la canción en la memoria Flash del EXR-5s/
EXR-3s.
Ahora la pantalla cuenta atrás:
Al final de la operación de guardado, la pantalla brevemente
muestra el mensaje “
Complete
”.
Nota:
Pulse
[NO/–]
si no desea guardar la canción después de
todo.
(7) Pulse otro botón “grandes” en la sección DATA ENTRY para
salir de esta función.
Writing
Remarque:
Le message “
No Song
” signifie qu’il n’y a pas de
données de morceau à sauvegarder.
(3) Si nécessaire, utilisez les boutons SELECT
[√][®]
pour ame-
ner le curseur à l’emplacement d’un autre caractère (ce
dernier clignote).
(4) Utilisez les boutons numériques pour assigner un carac-
tère à cet emplacement.
Voyez la liste des caractères disponibles à la page précédente.
Remarque:
Chaque fois que vous appuyez sur un autre bouton
numérique (pour entrer un caractère), le curseur avance auto-
matiquement jusqu’à la position suivante. Cette procédure est
semblable à l’entrée de caractères sur un téléphone portable.
(5) Répétez les étapes (3) et (4) pour assigner les caractères
voulus aux autres emplacements.
(6) Après avoir entré le nom, appuyez sur le bouton
[YES/+]
pour sauvegarder le morceau dans la mémoire Flash de
l’EXR-5s/EXR-3s.
L’écran affiche un décompte:
A la fin de la sauvegarde, l’écran affiche brièvement le mes-
sage “
Complete
”.
Remarque:
Appuyez sur
[NO/–]
si vous renoncez à sauvegarder
le morceau.
(7) Appuyez sur un autre “grand” bouton de la section DATA
ENTRY pour quitter cette fonction.
Writing
EXR-5_3s_GBEF Page 110 Tuesday, April 12, 2005 10:28 PM
Summary of Contents for EXR-3S
Page 145: ...EXR 5s EXR 3s 145 EXR 5_3s_GBEF Page 145 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 146: ...r EXR 5s EXR 3s 146 EXR 5_3s_GBEF Page 146 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 147: ...EXR 5s EXR 3s 147 EXR 5_3s_GBEF Page 147 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 148: ...r EXR 5s EXR 3s 148 EXR 5_3s_GBEF Page 148 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 149: ...EXR 5s EXR 3s 149 EXR 5_3s_GBEF Page 149 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 150: ...r EXR 5s EXR 3s 150 EXR 5_3s_GBEF Page 150 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 152: ...r EXR 5s EXR 3s 152 EXR 5_3s_GBEF Page 152 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...