r
EXR-5s/EXR-3s
100
The available characters are:
Note:
Each time you press another numeric button (for entering
characters), the cursor advances automatically to the next posi-
tion. This works like a mobile phone.
(5) Press the
[YES/+]
button to save your settings to the
selected memory. (Press
[NO/–]
if you don’t want to save
them after all.)
The display now responds with the “
Complete
” message.
_ ! # $ % & ’ - @ ^ ‘
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
Notes about writing User Programs
Leaving the User Program environment
Press any other “big” DATA ENTRY button to leave the User
Program environment.
Meaning of the asterisk
At some stage, you may come across an asterisk message
next to the User Program number.
It means that the last User Program you selected is still in
effect but that the current settings no longer correspond to
the ones in that memory. Such changes may include the sta-
tus of the Reverb or Chorus effect, a changed volume value,
etc.
Before selecting another User Program or switching off the
EXR-5s/EXR-3s, you should therefore write these settings to
the same (or a different) User Program if you want to keep
them. Otherwise, you lose these changes.
Mode selection
The mode (Arranger, p. 28, Piano Solo, p. 24, Piano, p. 59) is
also memorized when you write a User Program.
USERPROG
Los caracteres disponibles son:
Nota:
Cada vez que pulsa otro botón numérico (para introducir
caracteres), el cursor avanza automáticamente a la siguiente
posición. Funciona como un teléfono móvil.
(5) Pulse el botón
[YES/+]
para guardar los ajustes en al
memoria seleccionada. (Pulse
[NO/–]
si, después de todo, ya
no desea guardarlos).
La pantalla ahora responde con el mensaje “
Complete
”.
_ ! # $ % & ’ - @ ^ ‘
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
Notas acerca de la escritura de Programas de Usuario
Salir del entorno de Programa de Usuario
Pulse cualquier otro botón “grande” DATA ENTRY para salir
del entorno de Programa de Usuario.
Significado del asterisco
En alguna de las etapas, puede encontrarse con un mensaje
de asterisco al lado del número del Programa de Usuario.
Significa que el último Programa de Usuario seleccionado
sigue siendo efectivo, pero que los ajustes actuales ya no se
corresponden con los de esta memoria. Dichos cambios pue-
den incluir el estado del efecto Reverb o Chorus, un valor de
volumen cambiado, etc.
Por lo tanto, antes de seleccionar otro Programa de Usuario o
de desactivar el EXR-5s/EXR-3s, debería escribir estos ajustes
en el mismo (u otro) Programa de Usuario si desea conservar-
los. Si no lo hace se perderán los cambios.
Selección de modo
El modo (Arranger, p. 28; Piano Solo, p. 24; Piano, p. 59) tam-
bién se memoriza al escribir un Programa de Usuario.
USERPROG
Voici les caractères disponibles:
Remarque:
Chaque fois que vous appuyez sur un autre bouton
numérique (pour entrer un caractère), le curseur avance auto-
matiquement jusqu’à la position suivante. Cette procédure est
semblable à l’entrée de caractères sur un téléphone portable.
(5) Appuyez sur le bouton
[YES/+]
pour sauvegarder vos régla-
ges dans la mémoire choisie. (Appuyez sur
[NO/–]
si vous
avez changé d’avis et ne voulez plus sauvegarder.)
L’écran affiche alors le message “
Complete
”.
_ ! # $ % & ’ - @ ^ ‘
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
Remarques sur la sauvegarde des programmes
utilisateur
Quitter l’environnement User Program
Appuyez sur tout autre “grand” bouton DATA ENTRY pour
quitter l’environnement User Program.
Signification de l’astérisque
Vous verrez parfois un astérisque à côté du numéro de pro-
gramme utilisateur.
Il indique que le dernier programme utilisateur sélectionné
est toujours en vigueur mais que les réglages actuels ne cor-
respondent plus à ceux contenus dans cette mémoire. De tels
changements peuvent concerner l’état des effets Reverb et
Chorus, une valeur Balance modifiée, etc.
Avant de sélectionner un autre programme utilisateur ou de
couper l’alimentation de l’EXR-5s/EXR-3s, sauvegardez ces
réglages dans le programme utilisateur (ou dans un autre) si
vous voulez les conserver. Sinon, vous perdez ces modifica-
tions.
Sélection de mode
Le mode (Arranger, p. 28; Piano Solo, p. 24; Piano, p. 59) est
aussi mémorisé dans le programme utilisateur.
USERPROG
EXR-5_3s_GBEF Page 100 Tuesday, April 12, 2005 10:28 PM
Summary of Contents for EXR-3S
Page 145: ...EXR 5s EXR 3s 145 EXR 5_3s_GBEF Page 145 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 146: ...r EXR 5s EXR 3s 146 EXR 5_3s_GBEF Page 146 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 147: ...EXR 5s EXR 3s 147 EXR 5_3s_GBEF Page 147 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 148: ...r EXR 5s EXR 3s 148 EXR 5_3s_GBEF Page 148 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 149: ...EXR 5s EXR 3s 149 EXR 5_3s_GBEF Page 149 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 150: ...r EXR 5s EXR 3s 150 EXR 5_3s_GBEF Page 150 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...
Page 152: ...r EXR 5s EXR 3s 152 EXR 5_3s_GBEF Page 152 Tuesday April 12 2005 10 28 PM ...