![Osprey Medical Display, Contrast Monitoring Instructions For Use Manual Download Page 28](http://html1.mh-extra.com/html/osprey-medical/display-contrast-monitoring/display-contrast-monitoring_instructions-for-use-manual_1656381028.webp)
8161-L
Temperatura: od 10°C do 27°C (od 50°F do 80°F)
Wilgotność względna od 0% do 85%, bez kondensacji
Ciśnienie = od 60 kPa do 106 kPa
System nie jest przeznaczony do użycia w pobliżu aktywnego sprzętu chirurgii wielkiej
częstotliwości ani w pobliżu systemu do obrazowania metodą rezonansu
magnetycznego, przy których natężenie zakłóceń elektromagnetycznych jest wysokie.
INFORMACJE O SZKOLENIACH DLA LEKARZY
Wykwalifikowani lekarze powinni być zaznajomieni z procedurami i technikami
pracowni cewnikowania oraz stosowania środków kontrastowych.
Do obsługi wyświetlacza nie są wymagane żadne dodatkowe specjalne
umiejętności ani szkolenia, ale lekarze powinni być dokładnie zaznajomieni
z wyświetlaczem i kompatybilnymi urządzeniami jednorazowymi oraz materiałami
pomocniczymi, w tym wszystkimi etykietami produktów. Lekarzy, którzy pragną
wziąć udział w szkoleniu, zapraszamy do kontaktu z firmą Osprey Medical.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE STOSOWANIA
Ogólne informacje o systemie
Ekran dotykowy pozwala użytkownikowi na wprowadzenie wartości dla
monitorowania żądanego użycia kontrastu, w zależności od konkretnego
przypadku. Po wprowadzeniu parametrów monitorowania w trakcie przypadku na
wyświetlaczu pokazywana jest objętość iniekcji (indywidualna objętość iniekcji,
ml), łączna objętość (całkowita objętość iniekcji, ml), jeśli dotyczy, wybrana przez
lekarza objętość progowa (maksymalna dawka docelowa) oraz pole służące do
przełączania pomiędzy procentem kontrastu w strzykawce do iniekcji
(np. 95% kontrastu oznacza 5% soli fizjologicznej / innej substancji),
procentem zaoszczędzonego kontrastu podczas ostatniej iniekcji oraz procentem
zaoszczędzonego kontrastu (średnia). Jeśli jako próg wprowadzono „0” (brak
progu), wskaźnik progu nie jest wyświetlany. Jeśli przypadek jest przypadkiem
DyeTect, pola procentu zaoszczędzonego kontrastu nie mają zastosowania
i dlatego nie mogą być wybierane przez użytkownika. Należy pamiętać, że ikona
ON/OFF dotycząca wskaźnika zaoszczędzonego kontrastu w lewym górnym
rogu ekranu jest wyświetlana tylko wtedy, gdy używany jest moduł DyeVert Plus
Module.
Ekran progu dla przypadku
Strzykawka Smart Syringe i powiązane urządzenie jednorazowe (moduł DyeVert
Plus Module, DyeVert Plus EZ Module lub moduł ciśnieniowy Pressure Module)
zostały wyposażone w dwie diody LED w celu dostarczenia użytkownikowi
informacji zwrotnych.
Święcąca nieprzerwanie zielona dioda (włączona przez 10 sekund) wskazuje,
że iniekcje zostaną wliczone do łącznej objętości
Migająca żółta dioda wskazuje, że system jest wstrzymany i iniekcje nie będą
wliczane do łącznej objętości
Przycisk pauzy pozwala użytkownikowi na
wstrzymanie
systemu w celu
zawieszenia zliczania kontrastu.
Wyświetlacz nie jest przeznaczony do pracy ciągłej przez czas nieokreślony
i powinien być okresowo wyłączany (zaleca się wyłączanie co tydzień).
Komponentem rozłączającym wyświetlacz jest wtyczka zasilacza prądu stałego,
która jest podłączana do gniazda zasilania sieciowego. W celu odłączenia
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Wyświetlacz powinien być
umieszczony w taki sposób, aby można go było łatwo odłączyć od gniazda.
1. Konfiguracja wyświetlacza i ustawienia użytkownika
a.
Wyjąć
wyświetlacz i zasilacz prądu stałego z ochronnego opakowania.
b.
Włożyć złącze zasilania (wtyczkę)
zasilacza prądu stałego do gniazda
wyświetlacza. Ręcznie dokręcić nakrętkę pierścieniową do gniazda, aby
zapobiec przypadkowemu rozłączeniu.
c.
Przymocować wyświetlacz
do standardowego stojaka na kroplówkę
(średnica od 18 mm do 32 mm) za pomocą zintegrowanego uchwytu z tyłu
wyświetlacza. Sprawdzić, czy stojak na kroplówkę jest stabilny, gdy
wyświetlacz jest do niego przymocowany.
d.
Podłączyć
przewód zasilający wyświetlacza do zasilacza prądu stałego
i odpowiedniego gniazda.
e.
Po naciśnięciu przycisku zasilania
zostanie wyświetlony Ekran główny
(Menu główne).
Ekran główny (Menu główne)
f.
Z Menu głównego wybrać opcję
Settings
, a następnie
User Settings.
Ustawienia User Settings wyznaczają parametry wyświetlania
konfigurowalne przez użytkownika. Jest to konieczne tylko
wtedy, gdy
pożądana jest zmiana ustawień domyślnych. W celu skonfigurowania
ustawień należy wybrać odpowiedni parametr:
1)
Warning Tones
umożliwia włączenie sygnałów ostrzegawczych dla
progu, przekroczenia progu i poziomu baterii.
2)
Warning Tone Volume
umożliwia dostosowania głośności.
3)
Threshold Warning %
(tylko w przypadku wprowadzenia wybranego
progu) umożliwia określenie procentu wprowadzonej objętości
progowej osiągniętego podczas danego przypadku, który spowoduje
włączenie ostrzeżenia dla użytkownika np. wybierany jest próg 100 ml
oraz ostrzeżenie przy osiągnięciu 20% objętości. Wyświetlacz ostrzeże
użytkownika, gdy zostanie osiągnięta objętość 20 ml (20% ze 100 ml).
4)
Tone Selection
umożliwia wybranie żądanego sygnału.
5)
Screen Brightness
umożliwia ustawienie jasności ekranu.
6)
Language
umożliwia wybranie języka angielskiego, hiszpańskiego,
włoskiego lub niemieckiego.
7) Date
/Time
umożliwia wybranie daty i godziny.
8)
Case History
umożliwia użytkownikowi przeglądanie podsumowania
przypadków.
9)
Start in Pause Mode
umożliwia użytkownikowi rozpoczęcie przypadku
podczas
wstrzymania, jeśli kurek DyeVert Plus znajduje się w
położeniu „OFF” do zbiornika (dotyczy jedynie modułu DyeVert Plus).
10)
Pause Lock
umożliwia pominięcie logiki wstrzymywania/wznawiania
w oprogramowaniu. System zostanie wstrzymany i wznowiony
tylko
wtedy, gdy zostanie to zainicjowane przez użytkownika poprzez
naciśnięcie przycisku pauzy na module DyeVert Plus / DyeVert Plus EZ
Module lub odpowiedniego przycisku na wyświetlaczu.
Przycisk
pauzy
Przycisk
pauzy
Potrójny
przełącznik