Osprey Medical Display, Contrast Monitoring Instructions For Use Manual Download Page 1

 

8161-L 

 
 

 

Display, Contrast Monitoring 

INSTRUCTIONS FOR USE 

 
CAUTION: Federal (USA) Law restricts this device to sale by or on 
the order of a physician. 

 

DEVICE DESCRIPTION 

The device consists of a Contrast Monitoring Display (Model CMW-XX) to be 
used with the DyeVert

 Plus Disposable Kit, DyeVert

 Plus EZ Disposable Kit or 

the DyeTect

 Contrast Monitoring Disposable Kit during controlled infusion for 

procedures requiring injection of contrast media. The Osprey Medical wireless 
DyeTect Contrast Monitoring System allows for monitoring and display of 
contrast volumes manually injected. 
 

 
CMS CLASSIFICATION  

•  Type of protection against electric shock: Class 1. 
•  Degree of protection against electric shock: Type CF applied part 
•  Equipment not suitable for use in the presence of flammable mixtures 

APPLIED PARTS 

Smart Syringe, Pressure Transducer of the Pressure Module disposable, 
Pressure Transducer and 4 Way Stopcock of the DyeVert Plus Module 
disposable. Pressure Transducer of the DyeVert Plus EZ Module disposable. 

 

ACCESSORIES

 

DC Power supply – Osprey Medical part # 6130 or 6145 
Power Cord – Osprey Medical part # 5112-XX  

 
INTENDED USE 

The device consists of a Display to be used with the DyeVert Plus Disposable 
Kit, DyeVert Plus EZ Disposable Kit or the DyeTect Contrast Monitoring 
Disposable Kit during controlled infusion for procedures requiring injection of 
contrast media. The Osprey Medical wireless Contrast Monitoring System allows 
for real-time monitoring and display of contrast volumes manually injected. 

 

INDICATION FOR USE 

The device consists of a display to be used with the DyeVert Plus Disposable Kit, 
DyeVert Plus EZ Disposable Kit or the DyeTect Contrast Monitoring Disposable 
Kit during angiographic or CT procedures requiring controlled infusion of 
radiopaque contrast media. 

 

CONTRAINDICATIONS 

Not for use with power injectors.

 

 

WARNINGS 

Disposables are for single use only. Do not reuse, reprocess or resterilize. 
Reuse, reprocess or resterilization may create a risk of patient infection which 
could lead to injury, illness or death. 

 

Do not use if product packaging appears compromised. 

 

The Display is supplied non-sterile and is reusable.  

 

The Display is intended to be used with the DyeVert Plus Disposable Kit, 
DyeVert Plus EZ Disposable Kit or the DyeTect Contrast Monitoring Disposable 
Kit only. No substitutions should be made for Osprey Medical System 
components. 

 

The Display USB port is not intended for user access. Access is to be performed 
by Osprey Medical personnel. Do not use or connect components to the USB 
port. If user is aware that USB port has been accessed by non-Osprey Medical 
personnel, do not use display and contact Osprey Medical. 

 

The Display 

Osprey Settings

 defines system parameters which are not inputted 

by users; nor do users have access. Access is intended only by Osprey Medical 
Inc. personnel. 
 
Prior to using the Display, please ensure all labeling of compatible devices being 
used is followed. This may include, but is not limited to, considerations regarding 
type of procedure, patient population or contrast agents. 

 

Please refer to the contrast agent Instructions for Use and Labeling for dosage 
recommendations, warnings, contraindications, detail of reported adverse event 
types and detailed directions for use associated with contrast administration. 
 
To avoid the risk of electric shock, the Display must only be connected to a 
supply mains with protective earth. 
 
No modifications of the Display are allowed. 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

PRECAUTIONS 

As with any device used for injecting contrast media into a patient, care should 
be taken to assure all air has been removed from the lines, prior to injection, to 
avoid air embolization. 
 
The DyeVert Plus and Plus EZ Modules are designed to be used with non-
diluted, room temperature (non-warmed) contrast media only. 

 

For accurate Smart Syringe % contrast concentration values, ensure system is 
initially primed with 100% contrast media and the contrast source is 100% 
contrast. 
 
Be cautious to not over-tighten luer connections when connecting Osprey 
Medical disposable components to a manifold.  

 

The Osprey Medical disposable components should not be immersed in contrast 
or saline. 

 

The Display should not be immersed for cleaning. 

 

The Display should only be connected to the power supply with the Osprey 
Medical supplied power cord. Do not modify or change the supplied power cord. 
Only a grounded power cord should be used. 

 

Osprey Medical recommends users follow hospital policy/procedure and 
physician recommendation on the appropriate total cumulative volume of contrast 
media used in a patient. The Display is not intended to prevent manual injection 
of contrast media. 
 
User should ensure the Smart Syringe plunger is idle for 1/2 second (Dwell Time) 
prior to switching between contrast & saline when aspirating. If needed, contact 
Osprey Medical to adjust Smart Syringe plunger dwell time to align with user 
preference. Inaccurate cumulative volume may be displayed if dwell time is not 
reached prior to switching between aspirating contrast & aspirating saline. 

 

The graphical range indicator displayed when a threshold is entered is not 
representative of a recommended contrast dosage. 

 

If using a threshold, the physician entered threshold volume should take into 
consideration renal function through estimated GFR or exogenous measured 
GFR in cases where an estimated GFR may be inaccurate (i.e. extreme body 
size, ethnicity, race, sex, age, muscle mass, unusual dietary intake, pregnant 
women, etc.). 

 

POTENTIAL PATIENT ADVERSE EVENTS 

Please refer to the contrast agent being used Instructions for Use and Labeling 
for a detailed list of reported adverse events. 

 

CYBERSECURITY 

If in the case of a security failure to the system, the following may occur: loss of 
monitoring capability and/or incorrect reporting of contrast injected. If these 
events occur, the user may continue to use the disposables for contrast injection 
without modifications. A security failure will not cause an inadvertent or 
independent contrast injection. If a security failure occurs, please contact Osprey 
Medical. 
 
If the product and/or packaging appears to be tampered with, please do not use 
and contact Osprey Medical. 

 
HOW SUPPLIED 

The Display is provided non-sterile.  

 

STORAGE  

Storage conditions for the Display: 
Temp = -20°C to 60°C 
Humidity = 10% to 85%, noncondensing 
Pressure = 50 kPa to 106 kPa 

 

MAINTENANCE and REPAIR 

Maintenance is not required. Contact Osprey Medical if Display repairs are 
required. 

 

DISPOSAL 

The Display should not be disposed of by the user. Contact Osprey Medical to 
arrange for shipment of the Display for disposal. 

 

CLEANING DISPLAY 

Non-disposable components (display, power cord) should be cleaned in 
accordance with hospital policy and procedure with Super Sani-Cloth (or 
equivalent) or a cloth dampened with 70/30 isopropyl alcohol. Avoid use of 
solvents or abrasive cleaners which may damage the plastic portion of these 
components or the touch screen. 

 

OPERATING ENVIRONMENT & CONDITIONS 

The system is intended to be used in a standard hospital Cath lab environment 
under the following conditions: 
Temperature: 10°C to 27°C (50°F to 80°F) 
Relative humidity 0% to 85%, noncondensing 
Pressure = 60 kPa to 106 kPa 
The system is not intended be used near active high frequency surgical 
equipment or with magnetic resonance imaging (MRI) where the intensity of 
electromagnetic disturbances is high. 

 

 

Summary of Contents for Display, Contrast Monitoring

Page 1: ...ll air has been removed from the lines prior to injection to avoid air embolization The DyeVert Plus and Plus EZ Modules are designed to be used with non diluted room temperature non warmed contrast m...

Page 2: ...mains power To disconnect the device remove the plug from the receptacle The Display should be located such that it is easy to unplug from the receptacle 1 Display Set up and User Settings a Remove t...

Page 3: ...tart Case to begin contrast accounting b Perform procedure 5 Pause Resume System Operation When system is in Pause mode cumulative contrast accounting is suspended Resume mode allows contrast accounti...

Page 4: ...will begin scanning for the new disposable 3 Prime the disposable DO NOT PULL BATTERY TAB OF DISPOSABLE UNTIL PRIMING IS COMPLETED System will continue scanning until a connection is made 4 Pull batt...

Page 5: ...the power button once If the problem persists contact Osprey Medical Database Error failed to add case Contact Osprey Medical Database Error failed to update case Contact Osprey Medical Error Message...

Page 6: ...uld be considered If the measured field strength in the location in which the Contrast Monitoring System is used exceeds the applicable RF compliance level above the Contrast Monitoring System should...

Page 7: ...ind ausschlie lich f r die Verwendung zusammen mit einem unverd nnten Kontrastmittel bei Raumtemperatur nicht erw rmt bestimmt Um genaue Kontrastmittelkonzentrationswerte in der Smart Syringe zu erhal...

Page 8: ...lossen wird von der Stromversorgung getrennt werden Um das Ger t von der Stromversorgung zu trennen Stecker aus der Buchse abziehen Das Display sollte so platziert sein dass es leicht ausgesteckt werd...

Page 9: ...tem im Modus Pause befindet wird die Berechnung des kumulativen Kontrastmittels ausgesetzt Der Modus Resume erm glicht die Berechnung des Kontrastmittels a Zum Pausieren Pause Lock deaktiviert W hlen...

Page 10: ...rt Syringe oder der Module Einwegartikel entfernt werden So wird ein Einwegartikel ersetzt 1 New Syringe oder New Module ausw hlen 2 W hlen Sie Yes zum Austauschen oder No zum Abbrechen des Vorgangs a...

Page 11: ...he Pressure Module Please replace the unit Den DyeTect Pressure Module Einwegartikel austauschen Please wait as we reconnect to previously used devices Kein Eingriff erforderlich Please wait as we dis...

Page 12: ...Senders in Watt W nach Angabe des Senderherstellers und d der empfohlene Schutzabstand in Metern m ist Die Feldst rke station rer Funksender ist bei allen Frequenzen gem einer elektromagnetischen Unt...

Page 13: ...ll oder mehr aufweisen E485882 UL Kennzeichnung in den Vereinigten Staaten f r Medizinger te Allgemeine Medizinger te nur hinsichtlich elektrischen Schl gen Feuer und mechanischen Gefahren unter Einha...

Page 14: ...prestare la massima attenzione relativamente all utilizzo di qualsiasi dispositivo per iniezione del mezzo di contrasto in un paziente in modo da garantire che sia stata rimossa tutta l aria dalle li...

Page 15: ...uo a tempo indeterminato e deve essere spento periodicamente si raccomanda una volta a settimana Per disconnettere il display utilizzare la spina dell alimentazione CC che va inserita nella presa dell...

Page 16: ...re il conteggio del contrasto b Eseguire la procedura 5 Pausa riavvio del funzionamento del sistema Quando il sistema in modalit di Pausa il conteggio del contrasto cumulativo sospeso La modalit Ripre...

Page 17: ...mare con Yes per sostituire oppure No per annullare Il sistema inizier la scansione del nuovo componente usa e getta 3 Adescare il componente usa e getta NON TIRARE LA LINGUETTA DELLA BATTERIA DEL COM...

Page 18: ...nente usa e getta di DyeTect Pressure Module Please wait as we reconnect to previously used devices Nessuna azione necessaria Please wait as we dispose of previously used devices Nessuna azione necess...

Page 19: ...zioni base per radio telefoni cellulari cordless e servizi radio mobili terrestri radio amatoriali trasmissioni radio AM e FM e trasmissioni TV non possono essere previste teoricamente con precisione...

Page 20: ...ntes de realizar la inyecci n con el fin de evitar embolias gaseosas El DyeVert Plus Module y el Plus EZ Module est n dise ados para usarse nicamente con medios de contraste no diluidos a temperatura...

Page 21: ...mienda en intervalos semanales El componente de desconexi n de la pantalla es la clavija de la fuente de alimentaci n de CC que se inserta en el recept culo la toma para recibir la corriente el ctrica...

Page 22: ...ento de contraste b Realice el procedimiento 5 Pausar reanudar el funcionamiento del sistema Cuando el sistema est en pausa se suspende el recuento acumulativo de contraste Al pulsar Resume se vuelve...

Page 23: ...chable 1 Seleccione New Syringe o New Module 2 Confirme pulsando Yes para sustituir el dispositivo en cuesti n o seleccione No para cancelar la operaci n El sistema comenzar a buscar el nuevo disposit...

Page 24: ...ssure Module desechable Please wait as we reconnect to previously used devices No hay que hacer nada Mensaje de error Acciones por parte del usuario Please wait as we dispose of previously used device...

Page 25: ...d 1 2 P RF irradiada IEC 61000 4 3 3 V m Entre 80 MHz y 2 5 GHz 3 V m d 1 2 P 80 800 MHz d 2 3 P 800 MHz 2 5 GHz donde P es la potencia nominal de salida m xima del transmisor en vatios W seg n el fa...

Page 26: ...uerpos s lidos extra os con un di metro igual o superior a 2 5 mm 0 1 pulgadas de conformidad con la norma IEC 60529 E485882 Sello UL de los Estados Unidos para equipos m dicos de car cter general en...

Page 27: ...od czony tylko do sieci zasilaj cej z uziemieniem ochronnym Nie wolno modyfikowa wy wietlacza RODKI OSTRO NO CI Podobnie jak w przypadku innych urz dze przeznaczonych do wstrzykiwania rodk w kontrasto...

Page 28: ...przeznaczony do pracy ci g ej przez czas nieokre lony i powinien by okresowo wy czany zaleca si wy czanie co tydzie Komponentem roz czaj cym wy wietlacz jest wtyczka zasilacza pr du sta ego kt ra jest...

Page 29: ...tawiaj c t ok w po o eniu 2 ml f Pr g okre lony przez lekarza je li dotyczy Wprowadzi warto ml lub 0 w przypadku braku progu Pr g okre lony przez lekarza ekran rozpocz cia przypadku NIE wybiera opcji...

Page 30: ...atkowo w przypadku stosowania systemu DyeVert Plus lub DyeVert Plus EZ wy wietlany jest zaoszcz dzony kontrast ml i Ekran podsumowania przypadku Uwaga aby wy wietli podsumowanie poprzednich przypadk w...

Page 31: ...wymaganej akcji Bluetooth Fault Detected Turn system OFF and ON 1 OFF Press hold blue power button 5 secs 2 ON Press release blue power button Wykryto b d po czenia Bluetooth Wy cz i w cz system 1 Wy...

Page 32: ...ntyfikator FCC modu u ci nieniowego 2AHUPPM Klasyfikacja wg norm IEC 60601 1 UL 60601 1 Stopie ochrony cz aplikacyjna typu CF Stopie ochrony zapewnianej przez obudow IP31 Tryb pracy nieci g y Urz dzen...

Page 33: ...ami pracuj cymi z cz stotliwo ci radiow nale y przeprowadzi inspekcj elektromagnetyczn na miejscu Je li zmierzone nat enie pola w miejscu u ycia systemu monitorowania kontrastu przekracza odpowiedni p...

Page 34: ...ruik met niet verdunde contrastvloeistof op kamertemperatuur niet verwarmd Controleer voor nauwkeurige Smart Syringe contrastvloeistofconcentratiepercentages of het systeem initieel is voorbereid met...

Page 35: ...als u het apparaat wilt loskoppelen Het scherm moet zodanig worden geplaatst dat de stekker gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald 1 Schermopstelling en gebruikersinstellingen a Haal het...

Page 36: ...ulatieve contrastvloeistof wordt opgeschort wanneer de pauzemodus van het systeem is geactiveerd In de hervatmodus kan contrastvloeistof worden toegevoegd a Om te pauzeren Pauzeervergrendeling uitgesc...

Page 37: ...module 2 Bevestig met Ja als u wilt vervangen of selecteer Nee als u wilt annuleren Het systeem begint met zoeken naar het nieuwe wegwerpartikel 3 Bereid het wegwerpartikel voor VERWIJDER HET BATTERI...

Page 38: ...ebruikershandelingen Kan geen verbinding maken met de DyeVert Vervang de eenheid Vervang de DyeVert Plus of DyeVert Plus EZ wegwerpmodule Kan geen verbinding maken met de Pressure Module Vervang de ee...

Page 39: ...ender in watt W is volgens de specificatie van de fabrikant van de zender en d de aanbevolen afstand in meters m Veldsterktes van vaste RF zenders zoals vastgesteld door een elektromagnetisch locatieo...

Page 40: ...e gelijk is aan of groter is dan 2 5 mm 0 1 inch in overeenstemming met IEC 60529 E485882 UL markering voor de Verenigde Staten voor algemene medische apparatuur met betrekking tot uitsluitend elektri...

Page 41: ...le og Plus EZ Module er kun beregnet til brug med ufortyndet kontraststof ved stuetemperatur ikke opvarmet For at opn n jagtige procentvise v rdier af koncentrationen af kontraststoffet i Smart Syring...

Page 42: ...takten For at afbryde forbindelsen til enheden tages stikket ud af stikkontakten Displayet skal v re placeret s det er nemt at tage stikket ud af stikkontakten 1 Ops tning af displayet og brugerindsti...

Page 43: ...Resume Pause genoptag N r systemet er i Pause tilstand suspenderes funktionen for kumulativt forbrugt kontraststof Resume tilstand bevirker at funktionen for forbrugt kontraststof forts tter a S dan...

Page 44: ...eller New Module 2 Bekr ft med Yes for udskiftning eller med No for at annullere Systemet begynder scanningen efter den nye engangsartikel 3 Udf r priming af engangsartiklen BATTERIFLIGENE M IKKE TR K...

Page 45: ...to initialize database Udf r en h rd slukning af displayet ved at holde afbryderknappen nede i 5 sekunder og genstart derefter displayet ved at trykke p afbryderknappen n gang Kontakt Osprey Medical...

Page 46: ...monitoreringssystemet for kontraststoffet bruges overstiger det ovenfor angivne relevante RF overensstemmelsesniveau skal det l bende kontrolleres at monitoreringssystemet for kontraststoffet fungere...

Page 47: ...in d viter une embolie gazeuse Les modules DyeVert Plus et Plus EZ sont con us pour tre utilis avec un produit de contraste non dilu et temp rature ambiante non chauff uniquement Pour obtenir des vale...

Page 48: ...qui s ins re dans la prise sortie de l alimentation secteur Pour d brancher le dispositif d brancher la fiche de la prise L cran doit tre plac de mani re permettre un acc s facile la prise 1 Configur...

Page 49: ...fonctionnement du syst me Lorsque le syst me est en mode Pause le calcul du produit de contraste cumul est suspendu Le mode Resume permet d effectuer le calcul du produit de contraste a Pour mettre en...

Page 50: ...S lectionner New Syringe ou New Module 2 Confirmer Yes pour remplacer ou No pour annuler Le syst me commence la recherche du nouveau produit jetable 3 Amorcer le produit jetable NE PAS RETIRER LA LAN...

Page 51: ...e Remplacer le module de pression dans un d lai de timer Remplacer le module de pression DyeTect jetable dans le temps restant sur le compte rebours affich Message d erreur Actions de l utilisateur So...

Page 52: ...un tel environnement Test d immunit Niveau de test CEI 60601 Niveau de conformit Environnement lectromagn tique recommandations Les quipements de communication RF portables et mobiles ne doivent pas...

Page 53: ...es d un diam tre sup rieur ou gal 2 5 mm 0 1 po conformes la norme IEC 60529 E485882 Marque UL pour les tats Unis pour le m dical quipement m dical g n ral en ce qui concerne les d charges lectriques...

Page 54: ...f r att injicera kontrastv tska i en patient m ste tg rder vidtas f re injektion f r att s kerst lla att all luft har avl gsnats fr n slangarna i syfte att undvika luftemboli DyeVert Plus Module och D...

Page 55: ...s bort genom att kontakten dras ut ur uttaget Sk rmen ska placeras s att den enkelt kan kopplas bort fr n n ttutaget 1 Montering och anv ndarinst llningar f r sk rmen a Ta ut sk rmen och liksp nningsa...

Page 56: ...tt b rja kontrastredovisningen b Utf r ingreppet 5 Pausa teruppta systemets aktiviteter N r systemet r i Pause l ge pausas ven den kumulativa kontrastredovisningen I l get Resume terupptas kontrastred...

Page 57: ...eller New Module 2 Bekr fta med Yes f r att byta ut eller No f r att avbryta Systemet b rjar s ka efter den nya eng ngsprodukten 3 Prima eng ngsprodukten DRA INTE BORT BATTERIFLIKEN P ENG NGSPRODUKTEN...

Page 58: ...urn to main menu DyeVert EZ kan inte anslutas Byta ut eng ngsprodukten f r att starta fallet eller terg till huvudmenyn Byt ut DyeVert Plus EZ Module och forts tt med fallet eller v lj huvudmenyn och...

Page 59: ...en interferens med elektronisk utrustning i n rheten RF emissioner CISPR 11 Klass B IEC 61000 3 2 Ej till mpligt Sk rmen r l mplig att anv ndas i de flesta milj er f rutom bostadsmilj er och kan anv n...

Page 60: ...MED DENNA PRODUKT SKA OSPREY MEDICALS ANSVAR INTE VERSKRIDA INK PSPRISET F R PRODUKTEN TILL K PAREN OSPREY MEDICAL ACCEPTERAR UNDER INGA OMST NDIGHETER ANSVAR F R EVENTUELLA DIREKTA SKADOR ELLER F LJ...

Reviews: