14
ELEMENTI DELLA MACCHINA -
ELEMENTS OF THE MACHINE
- ÉLÉMENTS DE LA MACHINE
ELEMENTE DER MASCHINE
- ELEMENTOS DE LA MÁQUINA
CRUSCOTTO PARTE INFERIORE:
12) Spina alimentazione elettronica
13) Spina batterie
14) Pomolo controllo quantità acqua
15) Freno di servizio
16) Freno di stazionamento: per bloccare il freno, premere il pedale 15 e tirare
verso il basso la leva 16. Per sbloccare il freno di stazionamento premere a
fondo il pedale 15
17) Pedale acceleratore
DASHBOARD, LOWER PART:
12) Electronic power plug
13) Battery plug
14) Water quantity control knob
15) Service brake
16) Parking brake: to lock the brake, press pedal 15 and pull lever 16 down. To
release the parking brake, fully press pedal 15
17) Gas pedal
TABLEAU DE BORD PARTIE INFERIEURE :
12) Prise d'alimentation électronique
13) Prise de batterie
14) Bouton de contrôle de la quantité d'eau
15) Frein de service
16) Frein de stationnement : pour bloquer le frein, appuyez sur la pédale 15 et
tirez le levier 16 vers le bas. Pour desserrer le frein de stationnement, appuyez
à fond sur la pédale 15
17) Pédale d'accélérateur
DASHBOARD, UNTERER TEIL:
12) Elektronischer Netzstecker
13) Batteriestecker
14) Wassermengenregler
15) Betriebsbremse
16) Feststellbremse: Zum Feststellen der Bremse Pedal 15 betätigen und
Hebel 16 nach unten ziehen. Zum Lösen der Feststellbremse Pedal 15 . ganz
durchtreten
17) Gaspedal
SALPICADERO, PARTE INFERIOR:
12) Enchufe de alimentación electrónico
13) Enchufe de la batería
14) Perilla de control de la cantidad de agua
15) Freno de servicio
16) Freno de estacionamiento: para bloquear el freno, presione el pedal 15 y
tire hacia abajo de la palanca 16. Para soltar el freno de estacionamiento,
presione a fondo el pedal 15
17) Pedal acelerador
12
14
16
17
13
15
Summary of Contents for 1000 TORO
Page 2: ......
Page 56: ...55 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 57: ...56 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 58: ...57 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 59: ......