37
La macchina non avanza
The machine doesn’t move
INCONVENIENTE -
TROUBLES -
Batteria scarica
The battery is low
CAUSA - POSSIBLE REASON
Caricare la batteria
Verificare gli elementi se opportunamente
attrezzati.
Charge the battery
Check every element of it only if you own
The right instrument
RIMEDIO -
REMEDIES
Connettore motore trazione scollegato
oppure ossidato
The connector of the traction motor is
disconnected or oxidized
Controllare connettore
Check the connector
Microinterruttore manico difettoso (uomo a
terra)
Defective handle microswitch (walk behind
machine)
Controllare il micro e/o sostituirlo
Check the microswitch and change it
Carboncini motore trazione ossidati o
consumati
Motor carbons oxidized or consumed
Pulire o sostituire i carboncini
Clean or change the motor carbons
Scheda trazione malfunzionante
Traction electronic card is fault
Sostituire la scheda di trazione dopo aver
consultato il tecnico specializzato
After contacting the technician change the
card
Micro sedile malfunzionante (uomo a
bordo)
The seat-microswitch isn’t operating
properly
Controllare e se nel caso sostituire il micro
Check and if it is necessary change the
seat- microswitch
Micro pedale freno premuto (uomo a bordo)
Brake pedal (microswitch) pressed (only on
ride-on machines)
Rilasciare il freno, controllare il micro e se
necessario sostuirlo.
Release the brake pedal,
Check and if it is necessary change the
microswitch
Il piatto spazzole non scende
The brushes plate doesn’t move on the floor
La macchina non si muove
The machine doesn’t move
Controllare la centralina di trazione
Check the traction card
Martinetto spazzole in blocco o bruciato
The linear actuator is blocked or burned
Controllare regolazione corsa con micro o
sostituire il motorino del martinetto
Check the microswitches adjustment or
change the linear actuator’s motor
Batterie scariche
Discharged batteries
Caricare la batteria
Verificare gli elementi se opportunamente
attrezzati
Check the batteries
Check every element of it only if you own
The right instrument
Carboncini motore trazione ossidati o
consumati
Motor carbons oxidized or consumed
Pulire o sostituire i carboncini
Clean or change the motor carbons
Il fusibile è bruciato
The fuse is burned
Sostituire il fusibile
Change the fuse
Teleruttore spazzola ossidato o bruciato
The brush power switch is oxydized or
burned
Ripristinare il teleruttore o sostituirlo
Clean the power switch and/or change it
Micro martinetto non abilita il teleruttore
The linear actuator doesn’t allow the power
switch to operate
Regolare il micro del martinetto
Adjust the linear actuator micro switch
Le spazzole funzionano ad intermittenza
The brushes run and stop repeadetly
Le spazzole non girano
The brushes don’t rotate
RICERCA GUASTI -
TROUBLESHOOTING
- DÉPANNAGE -
FEHLERBEHEBUNG
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Summary of Contents for 1000 TORO
Page 2: ......
Page 56: ...55 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 57: ...56 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 58: ...57 NOTE NOTES REMARQUE HINWEIS NOTA...
Page 59: ......