background image

40 

 

Position II - 

température 70 

600 ° C, débit d’air 300 

- 500 l / min 

La première fois que vous allumez le pistolet thermique, il peut y avoir une 
petite  quantité  de  fumée.  C’est  normal  et  cela  devrait  pre

ndre  peu  de 

temps pour disparaître.

 

Paramètres

 

Le pistolet thermique est contrôlé à l’aide de boutons et d’un écran LCD.

 

Dans l’engrenage I (50 ° C), il est possible de contrôler le flux d’air à l’aide 
des boutons d’augmentation et de diminution du flux d’air (6 niveaux)

 

Dans  la  vitesse  II,  il  est  possible  de  contrôler  le  flux  d’air  de  la  même 
manière, et aussi de régler la température dans la plage de 70 à 600 ° C 
en utilisant les boutons pour augmenter et diminuer la température (par 
étapes de 10 °

 C). 

Le bouton du milieu vous permet de choisir l’un des 6 préréglages.

 

Prérégler

 

Température [°C]

 

Niveau de débit d’air

 

70 

Je 

150 

II 

250 

III 

350 

IV 

450 

600 

VI 

Opérationnel

 

L’engrenage I est utilisé pour refroidir l’objet chauffé, sécher la peinture ou 
refroidir l’appareil après un long travail à haute température avant de le 

ranger ou de remplacer la buse auxiliaire. 

Lorsque vous passez de la position II à la position I, attendez un moment 
que l’appareil refroidisse.

 

La 

distance entre la buse et la pièce à usiner doit être ajustée en fonction 

du type de matériau à traiter et du type de buse supplémentaire utilisée. 
La température la plus appropriée doit être déterminée par essai, donc 
commencer à travailler dans la plage de basse température.

 

Mise en forme de tuyaux en plastique / dégivrage

 

 

Placez  la  buse  du  réflecteur  sur  la buse de sortie.  Pour  éviter de 
rétrécir le tuyau, remplissez

-le de sable et fermez-

le des deux côtés.

 

 

Le tuyau doit être chauffé uniformément en le déplaçant par rapport 

au pistolet thermique. 

 

Chauffez toujours les zones gelées des conduites d’eau du bord au 
centre. Chauffez les tuyaux en plastique et les joints entre les pièces 
de tuyau avec un soin particulier pour éviter les dommages.

 

Avertissement!  Les  conduites  de  gaz  ne  doivent  en  aucun  cas  être 
chauffées !

 

Enlever la peinture 

 

Allumez  le  pistolet  thermique  et  réglez  la  température  de 

fonctionnement correcte. 

 

Dirigez un flux d’air chaud sur une surface peinte. Après un court 

laps  de  t

emps, la peinture commencera à cloquer. La peinture ne 

doit pas être brûlée, car elle rendra son enlèvement difficile.

 

  Lors du retrait de la peinture avec un grattoir ou une spatule, cette 

opération doit être effectuée avec des mouvements de haut en bas, 

p

rogressivement.  Si  le  couteau  à  mastic  touche  une  zone  où  la 

peinture ne peut pas être enlevée, approchez

-vous soigneusement 

du  pistolet  thermique  pour  faciliter  l’enlèvement  ultérieur  de  la 

peinture. Nettoyez occasionnellement la lame de la spatule. 

  Retir

ez la peinture avant qu’elle ne durcisse, sinon elle collera à la 

lame de la spatule. 

 

Après  la  finition  des  travaux,  les  restes  de  peinture  doivent  être 
rapidement retirés de la spatule avec une brosse métallique avant 
qu’elle ne se solidifie.

 

Avertissemen

t!  Les  spatules  en  plastique  ne  doivent  pas  être  utilisées 

pour enlever la peinture chauffée avec un pistolet thermique.

 

La buse du pistolet thermique est chaude juste après la fin des travaux. 
Évitez tout contact direct et utilisez des gants de protection

 

appropriés ou 

attendez qu’il refroidisse.

 

DONNÉES TECHNIQUES

 

Paramètre

 

Valeur 

Tension nominale 

230V AC 

Fréquence

 

50 Hz 

Puissance nominale 

2000W 

Température

 

Engrenage I 

50°C

 

Engrenage II 

70-

600°C

 

Flux d’air

 

Engrenage I 

300l/min 

Engrenage II 

500l/min 

Classe de protection 

II 

Classe imperméable à l’eau 

 

IPX0 

Année de production

 

 

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

 

 

Ne  jetez  pas  les  produits  électriques  avec  des  déchets 
ménagers,  ils  doivent  être  utilisés  dans  des  usines 
appropriées.  Obtenez  des  informations  sur  l’utilisation  des 
déchets  auprès  de  votre  vendeur  ou  des  autorités  locales. 
Les  équipements  électriques  et  électroniques  usagés 
contiennent  des  substances  actives  dans  l’environnement 
naturel. Les équipements non recyclés constituent un risque 
potentiel pour l’environnement et la santé humai

ne.

 

«

 

Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością

 

» Spółka komandytowa avec 

siège à Varsovie à ul. Pograniczna 2/4 (ci

-

après Grupa Topex) informe que tous les droits 

d’auteur de cette instruction (ci

-

après Instruction), y compris, mais sans s’y li

miter, le texte, 

les  photographies,  les  schémas,  les  dessins  et  la  mise  en  page  de  l’instruction, 
appartiennent exclusivement à Grupa Topex et sont protégés par les lois conformément 
à la loi sur le droit d’auteur et les droits connexes du 4 février 2004 (

ustawa  o  prawie 

autorskim i prawach pokrewnych,  Dz. U. 2006 No 90 item 631 avec des amendements 

ultérieurs).  La  copie,  le  traitement,  la  publication,  les  modifications  à  des  fins 
commerciales de l’ensemble de l’Instruction ou de ses parties sans l’autorisation écrite de 
Grupa Topex sont strictement interdits et peuvent entraîner une responsabilité civile et 
légale. 

 

 

Déclaration UE de conformité

 

Fabricant: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 
Warszawa 

Produit

: Pistolet thermique 

Modèle

: 04-710 

Nom commercial 

: NEO TOOLS 

Numéro de série 

: 00001 ÷ 99999

 

Cette déclaration de conformité est délivrée sous la seule responsabilité 

du fabricant. 

Le produit énuméré ci

-

dessus est conforme aux directives européennes 

suivantes: 

Directive basse tension 2014/35/UE 
Directive CEM 2014/30/UE 

Directive RoHS 2011/65/UE telle que modifiée par la directive 

2015/863/UE 

Et répond aux exigences des normes suivantes:

 

EN 

60335-2-45:2002/A2:2012; 

EN 

60335-1:2012/A2:2019; 

EN 

62233:2008; 
EN  55014-1:2017/A11:2020;  EN  55014-2:2015;  EN  IEC  61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019; 
EN  62321-1:2013;  EN  62321-2:2014;  EN  62321-3-1:2014;  EN  62321-
4:2014; EN 62321-5:2014; 
EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-
8:2017 

Cette 

déclaration concerne exclusivement la machine dans l’état dans 

lequel elle a été mise sur le marché et exclut les composants qui sont 
ajoutés et/ou les opérations effectuées ultérieurement par l’utilisateur 

final. 

Nom et adresse de la personne résidant ou établie dans l’UE et 
autorisée à constituer le dossier technique:

 

Signé pour et au nom de :

 

Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. 
Ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł Kowalski

 

 

Agent qualité GRUPA TOPEX

 

 
Varsovie, 2022-01-24 
 
 

Summary of Contents for 04-710

Page 1: ...D T SI FELHASZN L I TMUTAT 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Pistol cu aer cald 10 UA 12 DE EN BERSETZUNGSHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH 14 CZ ENTRANSLATION U IVATELSK P RU KA 16 SK PR RU KA NA PREKLAD P...

Page 2: ...KASUTAJA K SIRAAMAT 24 BG 26 HR PRIRU NIK ZA ENTRANSLACIJU KORISNI KI 28 SR PRIRU NIK ZA ENTRANSLATION KORISNIK 29 GR 31 ES MANUAL DE TRADUCCI N USUARIO 33 IT ENTRANSLATION MANUALE UTENTE 35 NL ENTRAN...

Page 3: ...egaj ostrze e i warunk w bezpiecze stwa w niej zawartych 2 Uwaga Gor ce powierzchnie 3 Druga klasa ochronno ci 4 Produkt spe nia wymogi dyrektywy UE OPIS ELEMENT W GRAFICZNYCH Rys A 1 Ekran LCD 2 Przy...

Page 4: ...C Bieg II 70 600 C Przep yw powietrza Bieg I 300l min Bieg II 500l min Klasa ochronno ci II Klasa wodoszczelno ci IPX0 Rok produkcji OCHRONA RODOWISKA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyr...

Page 5: ...utton 3 Airflow decrease button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Preset change button DESCRIPTION The heat gun is designed to remove paint coatings heat seized threaded co...

Page 6: ...TION Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on waste utilization from your seller or local authorities Used u...

Page 7: ...7 1 2 3 4 A 1 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 I 50 C 300 500 II 70 600 C 300 500 I 50 C 6 II 70 600 10 6 C 1 70 I 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I II I...

Page 8: ...thatj k a k sz l ket s nem v gezhetnek rajta karbantart st A h l gf v figyelmetlen haszn lata t zet okozhat ez rt vatosan haszn lja olyan helyeken ahol ghet anyagok tal lhat k ne ir ny tsa a forr l gs...

Page 9: ...gyaszt s ra h re zsugorod t ml zsugor t s ra Figyelem Ne takarja le a leveg bel p ny l sait mert ez az elektromos k sz l k t lmeleged s t okozhatja Be kikapcsol s Figyelem a h l zati fesz lts g rt ke...

Page 10: ...arele categorii de persoane n anumite condi ii specifice cum ar fi copii cu v rsta de cel pu in 8 ani i persoane cu capacit i fizice i mentale reduse i de persoane cu o lips de cuno tin e despre echip...

Page 11: ...osind butoane i un ecran LCD n treapta I 50 C este posibil s controla i fluxul de aer folosind butoanele de cre tere i sc dere a debitului de aer cald 6 nivele n treapta II este posibil s controla i f...

Page 12: ...ra ie de conformitate este emis pe responsabilitatea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus respect urm toarele documente Directiva UE de joas tensiune 2014 35 CE Directiva cu privire la c...

Page 13: ...0 70 600 C 300 500 LCD I 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 I 2 150 3 250 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I 230 AC 50 2000 50 C 70 600 C 300 500 IPX0 Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci 2 4 Topex Topex...

Page 14: ...ite w hrend sie eingeschaltet ist Der Luftstrom aus der Hei luftpistole darf nicht zu lange auf einen Ort gerichtet sein Entfernen Sie regelm ig angesammelte Farbreste aus der Hei luftpistolend se um...

Page 15: ...indem es in Bezug auf die Hei luftpistole bewegt wird Erhitzen Sie gefrorene Bereiche von Wasserleitungen immer von Kante zu Mitte W rmen Sie Kunststoffrohre und die Verbindungen zwischen Rohrst cken...

Page 16: ...n nedodr en m t chto pokyn jsou hlavn mi riziky spojen mi s provozem tepeln pistole Provozn tepeln pistole nesm b t nam ena na dnou osobu nebo zv e nap na suchou srst Tepeln pistole d v vzduchu mnohem...

Page 17: ...odpadem m ly by b t pou ity ve vhodn ch za zen ch Z skejte informace o vyu it odpad od sv ho prodejce nebo m stn ch ad Spot ebovan elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky aktivn v p rodn m prost...

Page 18: ...to by mala be a hladko bez ru enia V pr pade ak chko vek nezrovnalost presta te so zariaden m pracova V ber d zy V z vislosti od typu pr ce ak je to potrebn je mo n nain talova vhodn dodato n trysku...

Page 19: ...dan a alebo oper cie ktor n sledne vykon va kone n pou vate Meno a adresa osoby s bydliskom alebo s dlom v E ktor je opr vnen zostavi technick spis Podp san pre a v mene Grupa Topex Sp Z o o Sp k Ul P...

Page 20: ...ti glede na vrsto materiala ki ga je treba predelati in vrsto dodatne uporabljene obe Najbolj primerno temperaturo je treba dolo iti s preskusom zato za nite delati v nizkem temperaturnem obmo ju Obli...

Page 21: ...audojimo Nudegimai kuriuos sukelia i instrukcij nesilaikymas yra pagrindiniai pavojai susij su ilumos pistoleto veikimu Darbinis kaitinimo pistoletas neturi b ti nukreiptas jok asmen ar gyv n pvz saus...

Page 22: ...Vandeniui atspari klas IPX0 Pagaminimo metai APLINKOS APSAUGA Nei meskite elektra varom gamini su buitin mis atliekomis jie tur t b ti naudojami tinkamose gamyklose Gaukite informacij apie atliek pana...

Page 23: ...joties Darb bas pareiz bas p rbaude Aktiviz tajam siltuma lielgabalam j darbojas vienm r gi bez iestr g anas P rk pumu gad jum p rtrauciet darbu ar ier ci Sprauslu izv le Atkar b no darba veida ja nep...

Page 24: ...cija attiecas tikai uz ma n m t d st vokl k d t s laistas tirg un neietver sast vda as kuras pievieno un vai darb bas ko p c tam veic tie ais lietot js T s personas v rds un adrese kura dz vo vai veic...

Page 25: ...d objekti jahutamiseks v rvi kuivatamiseks v i seadme jahutamiseks p rast pikka t d k rge temperatuuriga enne selle ra panemist v i abid si asendamist Ii positsioonilt I le leminekul oodake m nda aega...

Page 26: ...1 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 En 62321 8 2017 K esolev deklaratsioon puudutab eranditult masinaid selle...

Page 27: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 631 Grupa Topex Grupa Topex Sp Z o o Sp k 2 4 02 28...

Page 28: ...u Unato inherentno sigurnoj konstrukciji kori tenju sigurnosnih mjera i dodatnim za titnim mjerama uvijek postoji preostali rizik od ozljeda tijekom rada Upozorenje Samo za unutarnju upotrebu OBJA NJE...

Page 29: ...in Klasa za tite II Vodootporna klasa IPX0 Godina proizvodnje ZA TITA OKOLI A Ne odla ite proizvode na elektri ni pogon s ku nim otpadom oni se trebaju koristiti u odgovaraju im postrojenjima Informac...

Page 30: ...dok toplotni pi tolj po inje odmah da radi Provera ispravnosti rada Aktivirani toplotni pi tolj bi trebalo da te e glatko bez ometanja U slu aju bilo kakvih nepravilnosti prestanite da radite sa ure a...

Page 31: ...owa sa sedi tem u Var avi u ul Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex obave tava da sva autorska prava na ovu instrukciju u daljem tekstu ali ne ograni avaju i se na tekst fotografije eme crte e...

Page 32: ...32 1 2 3 4 1 LCD 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 50 C 300 500 l min II 70 600 C 300 500 l min LCD 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI II I...

Page 33: ...st encendida REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas protectoras cuando use una pistola de calor No obstruya las aberturas de entrada de aire ni la abertura de salida de aire de la pistola de calor...

Page 34: ...i n II temperatura 70 600 C flujo de aire 300 500 l min La primera vez que encienda la pistola de calor puede haber una peque a cantidad de humo Esto es normal y deber a tardar poco tiempo en desapare...

Page 35: ...rvisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura L uso incurante di una pistola termica pu causare un incendio quindi fare attenzione quando si utilizza la pistola termica in luoghi con materiali...

Page 36: ...aggiuntivo utilizzato La temperatura pi appropriata deve essere determinata per prova quindi iniziare a lavorare nell intervallo di bassa temperatura Sagomatura di tubi di plastica sbrinamento Posizio...

Page 37: ...ericht Verwijder periodiek opgehoopte verfresten uit het mondstuk van het warmtepistool om zelfontbranding te voorkomen Voordat u met een hittepistool aan de slag gaat moet u er altijd voor zorgen dat...

Page 38: ...of spatel moet deze bewerking geleidelijk worden uitgevoerd met bewegingen van boven naar beneden Als het plamuurmes een gebied raakt waar de verf niet kan worden verwijderd benader dan voorzichtig he...

Page 39: ...intrins quement s re l utilisation de mesures de s curit et de mesures de protection suppl mentaires il existe toujours un risque r siduel de blessure pendant le travail Avertissement Pour une utilis...

Page 40: ...ilis es pour enlever la peinture chauff e avec un pistolet thermique La buse du pistolet thermique est chaude juste apr s la fin des travaux vitez tout contact direct et utilisez des gants de protecti...

Reviews: