background image

20 

 

5. 

Gumb za znižanje temperature

 

6.  Gumb za prednastavitev spremembe 

OPIS 

Toplotna pištola je namenjena odstranjevanju barvnih premazov, toplotno 

zapiranje 

navojnih  priključkov,  da  bi  olajšali  njihovo  odvijanje  in  segreli 

zamrznjene  vodne  cevi,  ključavnice,  ključavnice  itd.  druga  dela,  ki 
zahtevajo ogrevanje s potokom suhega, vročega zraka. Toplotna pištola 

je namenjena samo amaterski uporabi. 

NAVODILA ZA UPORABO 

Pred začetkom dela morate poskrbeti za njegove ustrezne pogoje.

 

Delovno mesto 

Poskrbite,  da  v  bližini  ni  predmetov,  ki  bi  omejevali  prosto  gibanje,  kar 
preprečuje udobno in varno delo.

 

Vir energije 

Prepričajte  se,  da  vir  energije,  na  katerega  je  treba

 

priključiti  toplotno 

pištolo, izpolnjuje zahteve, določene na merilni plošči toplotne pištole.

 

Stikalo 

Prepričajte  se,  da  je  stikalo  v  položaju  izklopa.  Hude  nesreče  se  lahko 
pojavijo, če vtič vstavite v vtičnico s stikalom v položaju vklopa, ko začne 

top

lotna pištola takoj delati.

 

Preverjanje pravilnosti delovanja 

Aktivirana  toplotna  pištola  naj  teče  gladko,  brez  oviranja.  V  primeru 

nepravilnosti prenehajte delati z napravo. 

Izbira šob

 

Glede  na  vrsto  dela  (po  potrebi)  je  možno  namestiti  ustrezno  dodatno 
šobo tako, da jo drsnete preko vtičnice. Vsaka dodatno nameščena šoba 
se lahko nastavi pod vsakim kotom v območju od 0 ° do 360 ° v osi toplotne 
pištole. Uporaba dodatnih šob olajša delo, kar zagotavlja točnost njegove 
izvršitve.

 

 

Površinska  šoba 

-  z  preusme

ritvijo  toka  vročega  zraka  ščiti  na 

primer okna pred segnjem. Še posebej uporabno pri odstranjevanju 

premaz iz barv. 

 

Zmanjšanje šobe  –

 

neposredni tok vročega zraka, da se omogoči 

delo v kotih in spajkanje 

 

Difuzijska  šoba 

-  Zagotavlja  enakomerno  porazdelite

v  vročega 

zraka za kotno obdelavo in spajkanje. 

 

Reflektorska  šoba 

namenjena  spajkanju,  oblikovanje  plastičnih 

cevi,  odmrzovalnih  vodnih  instalacij  in  krčenje  toplotnih  krčenje 

rokavov. 

Opomba: Ne blokirajte odprtine za dotok zraka, saj lahko to povzroči,

 da 

se električno orodje greje.

 

Vklop/ izklop 

Opomba: omrežna napetost mora ustrezati napetosti, določeni na merilni 
plošči toplotne pištole. Preden se priključite na napajanje, se prepričajte, 
da je gumb za vklop v položaju 0.

 

Priključena naprava  je vklop

ljena  tako,  da  gumb  stikala  premaknete  na 

položaj, ki ni 0.

 

Položaj 0 

- onemogocen 

Položaj I 

temperatura 50 ° C, pretok zraka 300 

- 500 l / min 

Položaj II 

- temperatura 70 - 

600 ° C, pretok zraka 300 

- 500 l / min 

Prvič,  ko  vklopite  toplotno  pištolo,  je  lahko  majhna  količina  dima.  To  je 
normalno in trajalo bo kratek čas, da izgineš.

 

Nastavitve 

Toplotna pištola je nadzorovana z gumbi in LCD zaslonom.

 

V  prestavi  I  (50  °  C)  je  mogoče  nadzorovati  pretok  zraka  z  uporabo 
gumbov za povečanje pretoka zraka in zmanjšanje (6 stopenj)

 

V  hitrosti  II  je  mogoče  nadzorovati  pretok  zraka  na  enak  način,  in  tudi 
nastaviti temperaturo v območju od 70 do 600 ° C z uporabo gumbov za 
povečanje in zmanjšanje temperature (v korakih 10 ° C).

 

Srednji gumb vam omogoča, d

a izberete eno od 6 prednastavitev. 

Prednastavitev 

Temperatura [°C]

 

Raven pretoka zraka 

70 

Jaz 

150 

II 

250 

III 

350 

IV 

450 

600 

VI 

Operacijski 

Prestavo I uporabljamo za hlajenje grejenega predmeta, sušenje barve ali 

hlajenje  naprave  po  dolgem  delu  z  visoko  temperaturo,  preden  jo 

pospravimo ali zamenjamo pomožno šobo.

 

Ko se spremenite iz položaja II v I, počakajte nekaj časa, da se naprava 

ohladi. 

Razdaljo med šobo in obdelovalnim delom je  treba prilagoditi glede na 

vrsto mater

iala, ki ga je treba predelati, in vrsto dodatne uporabljene šobe. 

Najbolj primerno temperaturo je treba določiti s preskusom, zato začnite 
delati v nizkem temperaturnem območju.

 

Oblikovanje plastičnih cevi / odmrza

 

 

Odbojno  šobo  postavite  na  izhodno  šobo.  Da  ne  bi  zožili  cevi,  jo 

napolnite s peskom in jo zaprite na obeh straneh. 

 

Cev je treba segreti v skladu s toplotno pištolo.

 

 

Vedno  ogrevajte  zamrznjena  območja  vodnih  cevi  od  roba  do 
središča. Toplotne plastične cevi in spoji med cevi kosov s 

posebno 

pozornostjo, da bi se izognili poškodbam.

 

Opozorilo! Plinske cevi se v nobenem primeru ne smejo segrevati! 

Odstranjevanje barve 

 

Vklopite toplotno pištolo in nastavite pravilno temperaturo delovanja.

 

 

Tok vročega zraka usmerjajte na pobarvano površin

o. Po kratkem 

času se bo barva začela mehuti. Barva ne sme biti zažgana, saj bo 
njeno odstranjevanje oteženo.

 

 

Pri odstranjevanju barve s škarjami ali lopatko je treba to operacijo 
izvesti  s  premiki  od  zgoraj  proti  dnu,  postopoma.  Če  se  kit  nož 

dotakne  obmo

čja,  kjer  barve  ni  mogoče  odstraniti,  se  previdno 

približajte toplotni pištoli, da olajšate nadaljnje odstranjevanje barve. 
Občasno očistite rezilo lopatke.

 

 

Odstranite barvo, preden se trdi, sicer se bo prilegala lopatiči.

 

 

Po  končanem  delu  je  treba  osmrtni

ce  barve  hitro  odstraniti  iz 

lopatice z žico, preden se strdi.

 

Opozorilo!  Lopatk  iz  plastike  se  ne  sme  uporabljati  za  odstranjevanje 

ogrevane barve s toplotno pištolo.

 

Šoba za toplotno pištolo je vroča takoj po končanem delu. Izogibajte se 

neposrednemu sti

ku in uporabite ustrezne zaščitne rokavice ali počakajte, 

da se ohladi. 

TEHNIČNI PODATKI

 

Parameter 

Vrednost 

Nazivna napetost 

230V AC 

Frekvenca 

50 Hz 

Nazivna moč

 

2000W 

Temperatura 

Oprema I 

50°C

 

Prestava II 

70-

600 °C

 

Pretok zraka 

Oprema I 

300l/min 

Prestava II 

500l/min 

Razred zaščite

 

II 

Nepremočljiv razred 

 

IPX0 

Leto proizvodnje 

 

VARSTVO OKOLJA 

 

Ne  odlagajte  izdelkov  z  električnim  pogonom  z 

gospodinjskimi odpadki, uporabiti jih je treba v pravih obratih. 

Pridobite informacije o izkoriščenosti odpadkov od prodajalca 

ali lokalnih 

oblasti. Rabljena električna in elektronska oprema 

vsebuje snovi, ki so aktivne v naravnem okolju. Nepreciklirana 
oprema predstavlja potencialno tveganje za okolje in zdravje 
ljudi.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością"  Spółka  komandytowa  s 
sedežem  v  Varšavi  na  ul.  Pograniczna  2/4  (v  nadaljnjem  besedilu:  Grupa  Topex) 
obvešča,  Da  sva  autorska  prava  na  to  instrukciju  (u  nadaljnjem  tekstu  Instrukcija), 
vključno,  ali  ne  samo  tekstom,  fotografijama,  šemama,  risbama  i  prikazom  instrukcije, 

pripadaju Grupa Topex ekskluzivno i da su u skladu s zakonom o autorskim i povezanim 
pravom od 4. februarja 2004. (ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych,  Dz. U. 

2006  št.  90  točka  631  s  poznejšimi  spremembami).  Kopiranje,  obdelava,  objavljanje, 

spremembe v komercialne namene celotnega Navodila ali njegovih delov brez pisnega 

dovoljenja  Grupe  Topex  so  strogo  prepovedane  in  lahko  povzročijo  civilno  in  pravno 

odgovornost.  

Izjava EU o skladnosti 

Proizvajalec: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 
Warszawa 

Izdelek

: Toplotna pištola

 

Model

: 04-710 

Komercialno ime

: NEO TOOLS 

Serijska številka

: 00001 ÷ 99999

 

Ta izjava o skladnosti se izda izključno pod odgovornostjo proizv

ajalca. 

Navedeni izdelek je v skladu z naslednjimi direktivami EU: 

Direktiva o nizki napetosti 2014/35/EU 
Direktiva EMC 2014/30/EU 
Direktiva RoHS 2011/65/EU, kakor je bila spremenjena z Direktivo 
2015/863/EU 

In izpolnjuje zahteve iz naslednjih standardov: 

SL 

60335-2-45:2002/A2:2012; 

SL 

60335-1:2012/A2:2019; 

SL 

62233:2008; 

Summary of Contents for 04-710

Page 1: ...D T SI FELHASZN L I TMUTAT 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Pistol cu aer cald 10 UA 12 DE EN BERSETZUNGSHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH 14 CZ ENTRANSLATION U IVATELSK P RU KA 16 SK PR RU KA NA PREKLAD P...

Page 2: ...KASUTAJA K SIRAAMAT 24 BG 26 HR PRIRU NIK ZA ENTRANSLACIJU KORISNI KI 28 SR PRIRU NIK ZA ENTRANSLATION KORISNIK 29 GR 31 ES MANUAL DE TRADUCCI N USUARIO 33 IT ENTRANSLATION MANUALE UTENTE 35 NL ENTRAN...

Page 3: ...egaj ostrze e i warunk w bezpiecze stwa w niej zawartych 2 Uwaga Gor ce powierzchnie 3 Druga klasa ochronno ci 4 Produkt spe nia wymogi dyrektywy UE OPIS ELEMENT W GRAFICZNYCH Rys A 1 Ekran LCD 2 Przy...

Page 4: ...C Bieg II 70 600 C Przep yw powietrza Bieg I 300l min Bieg II 500l min Klasa ochronno ci II Klasa wodoszczelno ci IPX0 Rok produkcji OCHRONA RODOWISKA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyr...

Page 5: ...utton 3 Airflow decrease button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Preset change button DESCRIPTION The heat gun is designed to remove paint coatings heat seized threaded co...

Page 6: ...TION Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on waste utilization from your seller or local authorities Used u...

Page 7: ...7 1 2 3 4 A 1 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 I 50 C 300 500 II 70 600 C 300 500 I 50 C 6 II 70 600 10 6 C 1 70 I 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I II I...

Page 8: ...thatj k a k sz l ket s nem v gezhetnek rajta karbantart st A h l gf v figyelmetlen haszn lata t zet okozhat ez rt vatosan haszn lja olyan helyeken ahol ghet anyagok tal lhat k ne ir ny tsa a forr l gs...

Page 9: ...gyaszt s ra h re zsugorod t ml zsugor t s ra Figyelem Ne takarja le a leveg bel p ny l sait mert ez az elektromos k sz l k t lmeleged s t okozhatja Be kikapcsol s Figyelem a h l zati fesz lts g rt ke...

Page 10: ...arele categorii de persoane n anumite condi ii specifice cum ar fi copii cu v rsta de cel pu in 8 ani i persoane cu capacit i fizice i mentale reduse i de persoane cu o lips de cuno tin e despre echip...

Page 11: ...osind butoane i un ecran LCD n treapta I 50 C este posibil s controla i fluxul de aer folosind butoanele de cre tere i sc dere a debitului de aer cald 6 nivele n treapta II este posibil s controla i f...

Page 12: ...ra ie de conformitate este emis pe responsabilitatea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus respect urm toarele documente Directiva UE de joas tensiune 2014 35 CE Directiva cu privire la c...

Page 13: ...0 70 600 C 300 500 LCD I 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 I 2 150 3 250 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I 230 AC 50 2000 50 C 70 600 C 300 500 IPX0 Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci 2 4 Topex Topex...

Page 14: ...ite w hrend sie eingeschaltet ist Der Luftstrom aus der Hei luftpistole darf nicht zu lange auf einen Ort gerichtet sein Entfernen Sie regelm ig angesammelte Farbreste aus der Hei luftpistolend se um...

Page 15: ...indem es in Bezug auf die Hei luftpistole bewegt wird Erhitzen Sie gefrorene Bereiche von Wasserleitungen immer von Kante zu Mitte W rmen Sie Kunststoffrohre und die Verbindungen zwischen Rohrst cken...

Page 16: ...n nedodr en m t chto pokyn jsou hlavn mi riziky spojen mi s provozem tepeln pistole Provozn tepeln pistole nesm b t nam ena na dnou osobu nebo zv e nap na suchou srst Tepeln pistole d v vzduchu mnohem...

Page 17: ...odpadem m ly by b t pou ity ve vhodn ch za zen ch Z skejte informace o vyu it odpad od sv ho prodejce nebo m stn ch ad Spot ebovan elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky aktivn v p rodn m prost...

Page 18: ...to by mala be a hladko bez ru enia V pr pade ak chko vek nezrovnalost presta te so zariaden m pracova V ber d zy V z vislosti od typu pr ce ak je to potrebn je mo n nain talova vhodn dodato n trysku...

Page 19: ...dan a alebo oper cie ktor n sledne vykon va kone n pou vate Meno a adresa osoby s bydliskom alebo s dlom v E ktor je opr vnen zostavi technick spis Podp san pre a v mene Grupa Topex Sp Z o o Sp k Ul P...

Page 20: ...ti glede na vrsto materiala ki ga je treba predelati in vrsto dodatne uporabljene obe Najbolj primerno temperaturo je treba dolo iti s preskusom zato za nite delati v nizkem temperaturnem obmo ju Obli...

Page 21: ...audojimo Nudegimai kuriuos sukelia i instrukcij nesilaikymas yra pagrindiniai pavojai susij su ilumos pistoleto veikimu Darbinis kaitinimo pistoletas neturi b ti nukreiptas jok asmen ar gyv n pvz saus...

Page 22: ...Vandeniui atspari klas IPX0 Pagaminimo metai APLINKOS APSAUGA Nei meskite elektra varom gamini su buitin mis atliekomis jie tur t b ti naudojami tinkamose gamyklose Gaukite informacij apie atliek pana...

Page 23: ...joties Darb bas pareiz bas p rbaude Aktiviz tajam siltuma lielgabalam j darbojas vienm r gi bez iestr g anas P rk pumu gad jum p rtrauciet darbu ar ier ci Sprauslu izv le Atkar b no darba veida ja nep...

Page 24: ...cija attiecas tikai uz ma n m t d st vokl k d t s laistas tirg un neietver sast vda as kuras pievieno un vai darb bas ko p c tam veic tie ais lietot js T s personas v rds un adrese kura dz vo vai veic...

Page 25: ...d objekti jahutamiseks v rvi kuivatamiseks v i seadme jahutamiseks p rast pikka t d k rge temperatuuriga enne selle ra panemist v i abid si asendamist Ii positsioonilt I le leminekul oodake m nda aega...

Page 26: ...1 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 En 62321 8 2017 K esolev deklaratsioon puudutab eranditult masinaid selle...

Page 27: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 631 Grupa Topex Grupa Topex Sp Z o o Sp k 2 4 02 28...

Page 28: ...u Unato inherentno sigurnoj konstrukciji kori tenju sigurnosnih mjera i dodatnim za titnim mjerama uvijek postoji preostali rizik od ozljeda tijekom rada Upozorenje Samo za unutarnju upotrebu OBJA NJE...

Page 29: ...in Klasa za tite II Vodootporna klasa IPX0 Godina proizvodnje ZA TITA OKOLI A Ne odla ite proizvode na elektri ni pogon s ku nim otpadom oni se trebaju koristiti u odgovaraju im postrojenjima Informac...

Page 30: ...dok toplotni pi tolj po inje odmah da radi Provera ispravnosti rada Aktivirani toplotni pi tolj bi trebalo da te e glatko bez ometanja U slu aju bilo kakvih nepravilnosti prestanite da radite sa ure a...

Page 31: ...owa sa sedi tem u Var avi u ul Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex obave tava da sva autorska prava na ovu instrukciju u daljem tekstu ali ne ograni avaju i se na tekst fotografije eme crte e...

Page 32: ...32 1 2 3 4 1 LCD 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 50 C 300 500 l min II 70 600 C 300 500 l min LCD 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI II I...

Page 33: ...st encendida REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas protectoras cuando use una pistola de calor No obstruya las aberturas de entrada de aire ni la abertura de salida de aire de la pistola de calor...

Page 34: ...i n II temperatura 70 600 C flujo de aire 300 500 l min La primera vez que encienda la pistola de calor puede haber una peque a cantidad de humo Esto es normal y deber a tardar poco tiempo en desapare...

Page 35: ...rvisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura L uso incurante di una pistola termica pu causare un incendio quindi fare attenzione quando si utilizza la pistola termica in luoghi con materiali...

Page 36: ...aggiuntivo utilizzato La temperatura pi appropriata deve essere determinata per prova quindi iniziare a lavorare nell intervallo di bassa temperatura Sagomatura di tubi di plastica sbrinamento Posizio...

Page 37: ...ericht Verwijder periodiek opgehoopte verfresten uit het mondstuk van het warmtepistool om zelfontbranding te voorkomen Voordat u met een hittepistool aan de slag gaat moet u er altijd voor zorgen dat...

Page 38: ...of spatel moet deze bewerking geleidelijk worden uitgevoerd met bewegingen van boven naar beneden Als het plamuurmes een gebied raakt waar de verf niet kan worden verwijderd benader dan voorzichtig he...

Page 39: ...intrins quement s re l utilisation de mesures de s curit et de mesures de protection suppl mentaires il existe toujours un risque r siduel de blessure pendant le travail Avertissement Pour une utilis...

Page 40: ...ilis es pour enlever la peinture chauff e avec un pistolet thermique La buse du pistolet thermique est chaude juste apr s la fin des travaux vitez tout contact direct et utilisez des gants de protecti...

Reviews: