background image

19 

 

 

Pri odstraňovaní farby škrabkou alebo špachtľou by sa táto operácia 
mala vykonávať pohybmi zhora nadol, postupne. Ak sa tmelový nôž 
dotkne oblasti, kde farbu nie je možné odstrániť, opatrne priblížte k 
tepelnej  pištoli,  aby  ste  uľahčili  ďalšie  odstránenie  farby. 
Príležitostne vyčistite čepeľ špachtle.

 

 

Odstráňte farbu skôr, ako stvrdne, inak sa prilepí na čepeľ špachtle.

 

 

Po  dokončení  práce  by  sa  zvyšky  farby  mali  rýchlo  odstrániť  zo 
špachtle drôtenou kefou predtým, ako stuhne.

 

Varovanie! Špachtle vyrobené z plastu sa nesmú používať na odstránenie 
ohrievanej farby tepelnou pištoľou.

 

Tryska 

tepelnej pištole je horúca hneď po dokončení práce. Vyhnite sa 

priamemu  kontaktu  a  používajte  vhodné  ochranné  rukavice  alebo 
počkajte, kým vychladne.

 

TECHNICKÉ ÚDAJE

 

Parameter 

Hodnota 

Menovité napätie

 

230V AC 

Frekvencia 

50 Hz 

Menovitý výkon

 

2000W 

Teplota 

Ozubené koliesko I

 

50 °C

 

Prevodový stupeň II

 

70-

600°C

 

Prúdenie 

vzduchu 

Ozubené koliesko I

 

300l/min 

Prevodový stupeň II

 

500l/min 

Trieda ochrany 

II 

Vodotesná trieda 

 

IPX0 

Rok výroby

 

 

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

 

 

Nezlikvidujte  elektricky  poháňané  výrobky  s  domácimi 
odpadmi,  mali  by  sa  používať  v  správnych  zariadeniach. 
Získajte informácie o využívaní odpadu od svojho  predajcu 
alebo  miestnych  orgánov.  Použité  elektrické  a  elektronické 
zariadenia  obsahujú  látky  aktívne  v  prírodnom  prostredí. 
Nerecyklované zariadenia predstavujú potenciálne riziko pre 
životné prostredie a ľudské zdravie.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością"  Spółka  komandytowa  so 
sídlom vo Varšave na ul. Pograniczna 2/4 (ďalej len "Grupa Topex") informuje, že všetky 
autorské  práva  k  tomuto  pokynu  (ďalej  len  "inštrukcia"),  vrátane,  ale  nielen,  textu, 

fotogra

fií, schém, výkresov a usporiadania inštrukcie, patria výlučne spoločnosti Grupa 

Topex  a  sú  chránené  zákonmi  zodpovedajúcimi  zákonom  o  autorských  právach  a 
súvisiacich  právach  zo  4.  februára  2004  (ustawa  o  prawie  autorskim  i  prawach 

pokrewnych,    Dz.  U.  200

6  č.  90  položka  631  s  neskoršími  zápismi).  Kopírovanie, 

spracovanie, publikovanie, úpravy na komerčné účely celej inštrukcie alebo jej častí bez 
písomného  súhlasu  spoločnosti  Grupa  Topex  sú  prísne  zakázané  a  môžu  spôsobiť 
občianskoprávnu a právnu zodpovednosť. 

 

Vyhlásenie EÚ o zhode

 

Výrobca: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02

-285 

Warszawa 

Výrobok

: Tepelná pištoľ

 

Model

: 04-710 

Obchodný názov

: NEO TOOLS 

Poradové číslo

: 00001 ÷ 99999

 

Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výlučnú zodpovednosť výrobcu.

 

Uvedený výrobok je v súlade s týmito smernicami EÚ:

 

Smernica o nízkom napätí 2014/35/EÚ

 

Smernica EMC 2014/30/EÚ

 

Smernica ROHS 2011/65/EÚ zmenená a doplnená smernicou 
2015/863/EÚ

 

A spĺňa požiadavky nasledujúcich noriem:

 

EN 

60335-2-45:2002/A2:2012; 

EN 

60335-1:2012/A2:2019; 

EN 

62233:2008; 
EN  55014-1:2017/A11:2020;  EN  55014-2:2015;  EN  IEC  61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019; 
EN  62321-1:2013;  EN  62321-2:2014;  EN  62321-3-1:2014;  EN  62321-
4:2014; EN 62321-5:2014; 
EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-
8:2017 

Toto vyhlásenie sa vzťahuje výlučne na strojové zariadenia v stave, v 
akom bolo uvedené na trh, a nezahŕňa komponenty, ktoré sú pridané 
a/alebo operácie, ktoré následne vykonáva konečný používateľ.

 

Meno a adresa osoby s 

bydliskom alebo sídlom v EÚ, ktorá je 

oprávnená zostaviť technický spis:

 

Podpísané pre a v mene:

 

Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. 
Ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł Kowalski

 

SL 

PRIROČNIK ZA VSTOP (UPORABNIK)

 

Toplotna pištola

 

04-710 

OPOMBA:  PRED  UPORABO  OPREME  PREVIDNO  PREBERITE  TA 

PRIROČNIK IN GA HRANITE ZA NADALJNJO UPORABO.

 

PODROBNA VARNOSTNA PRAVILA 

To  opremo  lahko  uporabljajo  otroci,  stari  najmanj  8  let,  in  osebe  z 

zmanjšanimi  telesnimi  in  duševnimi  zmožnostmi  ter  osebe,  ki  nimajo 

znanja o op

remi, če je zagotovljen nadzor ali navodilo za uporabo opreme 

na varen način, tako da so tveganja, povezana z njo, razumljiva. Otroci se 
ne smejo igrati z opremo. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti in vzdrževati 

opreme. 

Brezskrbna uporaba toplotne pištole lahko povzroči požar, zato:

 

 

bodite  previdni  pri  uporabi  toplotne  pištole  na  mestih  z  vnetljivimi 

materiali, 

  dolgo ne usmerjajte toka toplega zraka na istem mestu, 

 

ne uporabljajte toplotne pištole v prisotnosti eksplozivnega ozračja,

 

  bodite  pozorni,  da  se  toplota  lahko  prenese  na  gorljive  materiale 

zunaj vidnega polja, 

 

po uporabi toplotne pištole, dovolite, da se ohladi pred shranjevanje,

 

 

ne puščajte toplotne pištole brez nadzora, ko je vklopljena.

 

DODATNA VARNOSTNA PRAVILA 

 

Pri uporabi toplotne pištole nosite zaščitna očala.

 

 

Ne  ovirajte  odprtine  za  dovod  zraka  ali  odprtine  za  zračni  izhod 
toplotne pištole.

 

 

Ne  dotikajte  se  šobe  toplotne  pištole,  ko  je  v  uporabi  ali  takoj  po 
ustavitvi delovanja toplotne pištole.

 

 

Ročaj toplotne pištole je treba držati čisto, ne sme ostati z sledovi 

olja ali masti. 

 

Pri delu zunaj stavbe je prepovedano uporabljati toplotno pištolo, ko 
dežuje ali ko je zrak zelo vlažen.

 

 

Ne dajajte toplotne pištole na stran, dokler je na.

 

 

Pretok zraka iz toplotne pištole ne sme biti predolg

o usmerjen proti 

enemu mestu. 

 

Občasno  odstranite  nagnane  ostanke  barve  iz  šobe  za  toplotno 
pištolo, da preprečite spontano zgorevanje.

 

 

Pred začetkom dela s toplotno pištolo vedno poskrbite, da površina, 

ki jo je treba ogreti, ni vnetljiva. 

  Pri  odstranjevanju  oljnih  barv  na  osnovi  svinca,  delajte  le  v  dobro 

prezračevanih sobah. Hlapi takšnih barv so strupena. Uporabiti je 
treba masko za zaščito dihal.

 

 

Pri  uporabi  toplotne  pištole  kot  pomožna  sredstva  ne  uporabljajte 

terpentina, topil ali bencina. 

 

Takoj  po  uporabi  se  ne  dotikajte  vročih  delov  toplotne  pištole. 
Opekline,  ki  jih  povzroča  neuskladnost  s  temi  navodili,  so  glavne 
nevarnosti, povezane z delovanjem toplotne pištole.

 

 

Obratovalna toplotna pištola se ne sme usmeriti na nobeno osebo 
ali  žival

 

(npr.  na  suhe  lase).  Toplotna  pištola  daje  zraku  veliko 

toplejšo temperaturo kot sušilec za lase

 

Kljub posebej varni gradnji, uporabi varnostnih ukrepov in dodatnim 

zaščitnim ukrepom vedno obstaja preostalo tveganje za poškodbe 

med delom. 

Opozorilo! Samo za notranjo uporabo. 

RAZLAGA SIMBOLOV 

 

1. 

Pred  uporabo  preberite  navodila  za  uporabo.  Vedno  upoštevajte 

navodila in opozorila. 

2. 

Opozorilo! Vroče površine

 

3.  Aparat razreda II (dvojna izolacija) 
4.  Proizvod je skladen z direktivo EU. 

POJASNILO ŠTEVILK

 

Sl.A: 

1.  LCD zaslon 
2. 

Gumb za povečanje pretoka zraka

 

3. 

Gumb za zmanjšanje pretoka zraka

 

4. 

Gumb za zvišanje temperature

 

Summary of Contents for 04-710

Page 1: ...D T SI FELHASZN L I TMUTAT 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Pistol cu aer cald 10 UA 12 DE EN BERSETZUNGSHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH 14 CZ ENTRANSLATION U IVATELSK P RU KA 16 SK PR RU KA NA PREKLAD P...

Page 2: ...KASUTAJA K SIRAAMAT 24 BG 26 HR PRIRU NIK ZA ENTRANSLACIJU KORISNI KI 28 SR PRIRU NIK ZA ENTRANSLATION KORISNIK 29 GR 31 ES MANUAL DE TRADUCCI N USUARIO 33 IT ENTRANSLATION MANUALE UTENTE 35 NL ENTRAN...

Page 3: ...egaj ostrze e i warunk w bezpiecze stwa w niej zawartych 2 Uwaga Gor ce powierzchnie 3 Druga klasa ochronno ci 4 Produkt spe nia wymogi dyrektywy UE OPIS ELEMENT W GRAFICZNYCH Rys A 1 Ekran LCD 2 Przy...

Page 4: ...C Bieg II 70 600 C Przep yw powietrza Bieg I 300l min Bieg II 500l min Klasa ochronno ci II Klasa wodoszczelno ci IPX0 Rok produkcji OCHRONA RODOWISKA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyr...

Page 5: ...utton 3 Airflow decrease button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Preset change button DESCRIPTION The heat gun is designed to remove paint coatings heat seized threaded co...

Page 6: ...TION Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on waste utilization from your seller or local authorities Used u...

Page 7: ...7 1 2 3 4 A 1 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 I 50 C 300 500 II 70 600 C 300 500 I 50 C 6 II 70 600 10 6 C 1 70 I 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I II I...

Page 8: ...thatj k a k sz l ket s nem v gezhetnek rajta karbantart st A h l gf v figyelmetlen haszn lata t zet okozhat ez rt vatosan haszn lja olyan helyeken ahol ghet anyagok tal lhat k ne ir ny tsa a forr l gs...

Page 9: ...gyaszt s ra h re zsugorod t ml zsugor t s ra Figyelem Ne takarja le a leveg bel p ny l sait mert ez az elektromos k sz l k t lmeleged s t okozhatja Be kikapcsol s Figyelem a h l zati fesz lts g rt ke...

Page 10: ...arele categorii de persoane n anumite condi ii specifice cum ar fi copii cu v rsta de cel pu in 8 ani i persoane cu capacit i fizice i mentale reduse i de persoane cu o lips de cuno tin e despre echip...

Page 11: ...osind butoane i un ecran LCD n treapta I 50 C este posibil s controla i fluxul de aer folosind butoanele de cre tere i sc dere a debitului de aer cald 6 nivele n treapta II este posibil s controla i f...

Page 12: ...ra ie de conformitate este emis pe responsabilitatea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus respect urm toarele documente Directiva UE de joas tensiune 2014 35 CE Directiva cu privire la c...

Page 13: ...0 70 600 C 300 500 LCD I 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 I 2 150 3 250 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I 230 AC 50 2000 50 C 70 600 C 300 500 IPX0 Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci 2 4 Topex Topex...

Page 14: ...ite w hrend sie eingeschaltet ist Der Luftstrom aus der Hei luftpistole darf nicht zu lange auf einen Ort gerichtet sein Entfernen Sie regelm ig angesammelte Farbreste aus der Hei luftpistolend se um...

Page 15: ...indem es in Bezug auf die Hei luftpistole bewegt wird Erhitzen Sie gefrorene Bereiche von Wasserleitungen immer von Kante zu Mitte W rmen Sie Kunststoffrohre und die Verbindungen zwischen Rohrst cken...

Page 16: ...n nedodr en m t chto pokyn jsou hlavn mi riziky spojen mi s provozem tepeln pistole Provozn tepeln pistole nesm b t nam ena na dnou osobu nebo zv e nap na suchou srst Tepeln pistole d v vzduchu mnohem...

Page 17: ...odpadem m ly by b t pou ity ve vhodn ch za zen ch Z skejte informace o vyu it odpad od sv ho prodejce nebo m stn ch ad Spot ebovan elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky aktivn v p rodn m prost...

Page 18: ...to by mala be a hladko bez ru enia V pr pade ak chko vek nezrovnalost presta te so zariaden m pracova V ber d zy V z vislosti od typu pr ce ak je to potrebn je mo n nain talova vhodn dodato n trysku...

Page 19: ...dan a alebo oper cie ktor n sledne vykon va kone n pou vate Meno a adresa osoby s bydliskom alebo s dlom v E ktor je opr vnen zostavi technick spis Podp san pre a v mene Grupa Topex Sp Z o o Sp k Ul P...

Page 20: ...ti glede na vrsto materiala ki ga je treba predelati in vrsto dodatne uporabljene obe Najbolj primerno temperaturo je treba dolo iti s preskusom zato za nite delati v nizkem temperaturnem obmo ju Obli...

Page 21: ...audojimo Nudegimai kuriuos sukelia i instrukcij nesilaikymas yra pagrindiniai pavojai susij su ilumos pistoleto veikimu Darbinis kaitinimo pistoletas neturi b ti nukreiptas jok asmen ar gyv n pvz saus...

Page 22: ...Vandeniui atspari klas IPX0 Pagaminimo metai APLINKOS APSAUGA Nei meskite elektra varom gamini su buitin mis atliekomis jie tur t b ti naudojami tinkamose gamyklose Gaukite informacij apie atliek pana...

Page 23: ...joties Darb bas pareiz bas p rbaude Aktiviz tajam siltuma lielgabalam j darbojas vienm r gi bez iestr g anas P rk pumu gad jum p rtrauciet darbu ar ier ci Sprauslu izv le Atkar b no darba veida ja nep...

Page 24: ...cija attiecas tikai uz ma n m t d st vokl k d t s laistas tirg un neietver sast vda as kuras pievieno un vai darb bas ko p c tam veic tie ais lietot js T s personas v rds un adrese kura dz vo vai veic...

Page 25: ...d objekti jahutamiseks v rvi kuivatamiseks v i seadme jahutamiseks p rast pikka t d k rge temperatuuriga enne selle ra panemist v i abid si asendamist Ii positsioonilt I le leminekul oodake m nda aega...

Page 26: ...1 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 En 62321 8 2017 K esolev deklaratsioon puudutab eranditult masinaid selle...

Page 27: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 631 Grupa Topex Grupa Topex Sp Z o o Sp k 2 4 02 28...

Page 28: ...u Unato inherentno sigurnoj konstrukciji kori tenju sigurnosnih mjera i dodatnim za titnim mjerama uvijek postoji preostali rizik od ozljeda tijekom rada Upozorenje Samo za unutarnju upotrebu OBJA NJE...

Page 29: ...in Klasa za tite II Vodootporna klasa IPX0 Godina proizvodnje ZA TITA OKOLI A Ne odla ite proizvode na elektri ni pogon s ku nim otpadom oni se trebaju koristiti u odgovaraju im postrojenjima Informac...

Page 30: ...dok toplotni pi tolj po inje odmah da radi Provera ispravnosti rada Aktivirani toplotni pi tolj bi trebalo da te e glatko bez ometanja U slu aju bilo kakvih nepravilnosti prestanite da radite sa ure a...

Page 31: ...owa sa sedi tem u Var avi u ul Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex obave tava da sva autorska prava na ovu instrukciju u daljem tekstu ali ne ograni avaju i se na tekst fotografije eme crte e...

Page 32: ...32 1 2 3 4 1 LCD 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 50 C 300 500 l min II 70 600 C 300 500 l min LCD 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI II I...

Page 33: ...st encendida REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas protectoras cuando use una pistola de calor No obstruya las aberturas de entrada de aire ni la abertura de salida de aire de la pistola de calor...

Page 34: ...i n II temperatura 70 600 C flujo de aire 300 500 l min La primera vez que encienda la pistola de calor puede haber una peque a cantidad de humo Esto es normal y deber a tardar poco tiempo en desapare...

Page 35: ...rvisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura L uso incurante di una pistola termica pu causare un incendio quindi fare attenzione quando si utilizza la pistola termica in luoghi con materiali...

Page 36: ...aggiuntivo utilizzato La temperatura pi appropriata deve essere determinata per prova quindi iniziare a lavorare nell intervallo di bassa temperatura Sagomatura di tubi di plastica sbrinamento Posizio...

Page 37: ...ericht Verwijder periodiek opgehoopte verfresten uit het mondstuk van het warmtepistool om zelfontbranding te voorkomen Voordat u met een hittepistool aan de slag gaat moet u er altijd voor zorgen dat...

Page 38: ...of spatel moet deze bewerking geleidelijk worden uitgevoerd met bewegingen van boven naar beneden Als het plamuurmes een gebied raakt waar de verf niet kan worden verwijderd benader dan voorzichtig he...

Page 39: ...intrins quement s re l utilisation de mesures de s curit et de mesures de protection suppl mentaires il existe toujours un risque r siduel de blessure pendant le travail Avertissement Pour une utilis...

Page 40: ...ilis es pour enlever la peinture chauff e avec un pistolet thermique La buse du pistolet thermique est chaude juste apr s la fin des travaux vitez tout contact direct et utilisez des gants de protecti...

Reviews: