133
132
MXF
DCD150
........................................4746 05 01...
...000001-999999
.......................... 0-800 / 0-1600 min
-1
........ 76 - 152 mm / 25 - 76 mm
..............................................60 mm
............................... 1-1/4" / 1/2"
.........................................Li-Ion
.................................10,3 - 12,4 kg
.................................2402-2480 MHz
.............................................1,8 dBm
................................................4.0 BT signal mode
..............................-18°C ... +50 °C
...........MXFCP203, MXFXC406
........................................MXFC
...........................................87,8 dB (A)
...........................................98,8 dB (A)
...........................................1,83 m/s2
.............................................1,5 m/s
2
ТЕХНИЧКИ
ПОДАТОЦИ
ДИЈАМАНТСКА
БОРМАШИНА
Производен
број
...........................................................................
Брзина
без
оптоварување
,
прва
/
втора
брзина
..........................
Капацитет
на
дупчење
во
бетон
,
прва
/
втора
брзина
................
Дијаметар
на
вратот
на
врв
. ........................................................
прием
на
алатки
машка
/
женска
нишка
....................................
Батерија
.........................................................................................
Тежина
според
ЕПТА
-
процедурата
01/2014 (MXFCP203, MXFXC406) .......
Фреквентна
лента
(
фреквентни
ленти
)
за
блутут
.....................
високофреквентна
моќност
.........................................................
Верзија
блутут
..............................................................................
Препорачана
температура
на
околината
при
работа
...............
Препорачани
типови
на
акумулаторски
батерии
......................
Препорачани
полначи
..................................................................
Информации
за
бучавата
Измерените
вредности
се
одредени
согласно
стандардот
EN
62841.
A-
оценетото
ниво
на
бучава
на
апаратот
типично
изнесува
:
Ниво
на
звучен
притисок
. (
Несигурност
K=3dB(A))...................
Ниво
на
јачина
на
звук
. (
Несигурност
K=3dB(A)) ......................
Носте
штитник
за
уши
.
Информации
за
вибрации
Вкупни
вибрациски
вредности
(
векторски
збир
на
трите
насоки
)
пресметани
согласно
EN 62841.
Вибрациска
емисиона
вредност
a
h
Дупчење
во
бетон
,
влажно
................................................................
Несигурност
К
.................................................................................
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
Прочитајте
ги
сите
безбедносни
упатства
,
инструкции
,
илустрации
и
спецификации
за
овој
електричен
алат
.
Недоследно
почитување
на
подолу
наведените
упатства
мож
e
да
предизвика
електричен
удар
,
пожар
и
/
или
сериозни
повреди
.
Сочувајте
ги
сите
безбедносни
упатства
и
инструкции
за
во
иднина
.
БЕЗБЕДНОСНИ
НАПОМЕНИ
ЗА
ДИЈАМАТСКА
БУШИЛИЦА
Ако
во
процесот
на
дупчењето
е
неопходна
вода
,
потокот
на
водата
треба
да
е
далеку
од
работно
место
на
ракувачот
или
да
се
предвиди
прикладен
начин
за
истечување
на
водата
.
Така
работното
место
ќе
остане
суво
и
ќе
се
намали
опасноста
од
струен
удар
.
Ако
при
дупчење
држачот
може
да
влезе
во
контакт
со
покриени
кабли
под
напон
или
со
сопствениот
кабел
на
дупчалката
,
секогаш
ја
фаќајте
електричната
алатка
за
изолираните
површини
на
дршките
.
По
контакт
со
кабел
под
напон
,
држачот
исто
може
да
биде
под
напон
и
да
предизвика
струен
удар
на
ракувачот
.
При
дупчење
со
дијамантска
круна
секогаш
ја
носете
заштита
за
слухот
.
Силниот
шум
може
да
го
оштети
слухот
.
Ако
држачот
блокира
,
не
ја
притискајте
со
сила
дупчалката
,
веќе
е
исклучете
.
Најдете
ја
причината
за
блокирањето
на
држачот
и
е
отстранете
.
Пред
одново
да
поставите
дијамантска
бургија
,
проверете
дали
држачот
се
врти
слободно
.
Ако
држачот
е
блокиран
,
тој
нема
да
се
заврти
или
алатката
ќе
се
претовари
.
Покрај
тоа
,
во
таков
случај
дијамантската
бургија
може
да
ислизне
од
делот
што
се
обработува
.
При
прицврстување
на
сталакот
врз
делот
што
се
обработува
,
треба
да
се
уверите
дека
по
време
на
дупчењето
закотвувањето
ќе
ја
издржи
машината
.
Ако
делот
што
се
обработува
е
тенок
или
порозен
,
закотвувањето
може
да
се
разлабави
и
сталакот
да
се
ислизне
од
делот
што
се
обработува
.
Ако
користите
вакуумска
дигалка
,
за
да
го
прицврстите
сталакот
врз
делот
што
се
обработува
,
секогаш
ја
поставувајте
дигалката
на
глатка
,
чиста
и
не
порозна
површина
на
делот
.
Не
ја
поставувајте
вакуумската
дигалка
на
површини
со
покривка
,
како
на
пример
,
керамички
плочки
или
композитни
материјали
.
Ако
делот
што
се
обработува
не
е
гладок
,
равен
или
не
е
добре
прицврстен
,
вакуумската
дигалка
може
да
ислизне
.
Бидете
сигурни
дека
пред
и
по
време
на
дупчењето
има
доволно
силен
вакуум
.
Ако
вакуумот
не
е
доволно
силен
,
вакуумската
дигалка
може
да
ислизне
од
делот
што
се
обработува
.
Не
пробивајте
,
ако
машината
е
прицврстена
само
со
вакуумска
дигалка
.
Исклучување
го
прават
отвори
кои
се
пробиваат
надолу
.
Ако
нема
вакуум
,
вакуумската
дигалка
може
да
се
ислизне
од
делот
што
се
обработува
.
Ако
пробивате
ѕид
или
таван
,
уверете
се
дека
луѓето
од
другата
страна
се
заштитени
.
Држачот
може
да
излезе
од
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
Нивото
на
вибрации
и
емисија
на
бучава
дадени
во
овој
информативен
лист
се
измерени
во
согласност
со
стандардизиран
метод
на
тестирање
даден
во
EN 62841
и
може
да
се
користат
за
споредување
на
еден
електричен
алат
со
друг
.
Тие
исто
така
може
да
се
користат
при
првична
проценка
на
изложеност
.
Наведеното
ниво
на
вибрации
и
емисија
на
бучава
ја
претставува
главната
примена
на
алатот
.
Сепак
ако
алатот
се
користи
за
поинакви
примени
,
со
поинаков
прибор
или
лошо
се
одржува
,
вибрациите
и
емисијата
на
бучава
може
да
се
разликуваат
.
Тоа
може
значително
да
го
зголеми
нивото
на
изложеност
преку
целиот
работен
период
.
Проценка
на
нивото
на
изложеност
на
вибрации
и
бучава
треба
исто
така
да
се
земе
предвид
кога
е
исклучен
алатот
или
кога
е
вклучен
,
но
не
врши
никаква
работа
.
Тоа
може
значително
да
го
намали
нивото
на
изложеност
преку
целиот
работен
период
.
Утврдете
дополнителни
безбедносни
мерки
за
да
се
заштити
операторот
од
ефектите
на
вибрациите
и
/
или
бучавата
како
на
пр
.:
одржувајте
го
алатот
и
приборот
,
рацете
нека
ви
бидат
топли
,
организација
на
работните
шеми
.
другата
страна
на
ѕидот
или
материјалот
од
пробиениот
отвор
да
падне
од
таванот
.
Кога
оладувате
со
вода
,
не
работете
со
алатката
на
височина
над
главата
.
Ако
во
електричната
алатка
проникне
вода
,
се
зголемува
опасноста
од
струен
удар
.
Останати
безбедносни
напомени
p
ачно
водено
дупчење
Пред
почетокот
на
работата
сфатите
ја
алатката
цврсто
за
рачката
.
Оваа
алатка
произведува
висок
вртежен
момент
и
ако
не
ja
држите
цврсто
за
време
на
работата
,
може
да
ја
изгубите
контролата
и
да
се
повредите
.
Користете
помошни
рачки
кои
доаѓаат
заедно
со
алатот
.
Губењето
контрола
може
да
предизвика
повреда
.
ОСТАНАТИ
БЕЗБЕДНОСНИ
И
РАБОТНИ
УПАТСТВА
Ако
ги
пробивате
крунести
отвори
низ
подот
,
материјалот
од
пробиениот
отвор
нормално
пада
од
држачот
.
Осигурете
доволна
заштита
за
луѓето
што
се
наоѓаат
под
зоната
за
дупчењето
.
Вграденото
фрикционо
квачило
секогаш
реагира
на
незгодно
заглавување
,
поради
што
треба
секогаш
да
ја
користите
дополнителната
рачка
.
Употребувајте
заштитна
опрема
.
При
работа
со
машината
постојано
носете
заштитни
очила
.
Се
препорачува
заштитна
облека
како
:
маска
за
заштита
од
прашина
,
заштитни
ракавици
,
цврсти
чевли
што
не
се
лизгаат
,
кацига
и
заштита
за
уши
.
Пршината
која
се
создава
при
користење
на
овој
алат
може
да
биде
штетна
по
здравјето
.
Не
ја
вдишувајте
.
Носете
соодветна
заштитна
маска
.
Не
смеат
да
бидат
обработувани
материјали
кои
што
можат
да
го
загрозат
здравјето
(
на
пр
.
азбест
).
Доколку
употребуваното
орудие
се
блокира
,
молиме
веднаш
да
се
исклучи
апаратот
!
Не
го
вклучувајте
апаратот
повторно
додека
употребуваното
орудие
е
блокирано
;
притоа
би
можело
да
дојде
до
повратен
удар
со
висок
момент
на
реакција
.
Испитајте
и
отстранете
ја
причината
за
блокирањето
на
употребеното
орудие
имајќи
ги
во
предвид
напомените
за
безбедност
.
M
ожни
причини
би
можеле
да
се
:
•
Закантување
во
парчето
кое
што
се
обработува
•
Кршење
поради
продирање
на
материјалот
кој
што
се
обработува
•
Преоптоварување
на
електричното
орудие
Не
фаќајте
во
машината
кога
работи
.
Употребеното
орудие
за
време
на
примената
може
да
стане
многу
жешко
.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
Опасност
од
изгоретини
•
при
менување
на
орудието
•
при
ставање
на
апаратот
на
страна
Прашината
и
струготините
не
смеат
да
се
одстрануваат
додека
е
машината
работи
.
Кога
работите
на
ѕидови
,
таван
или
под
внимавајте
да
ги
избегнете
електричните
,
гасните
и
водоводни
инсталации
.
Извадете
го
батерискиот
склоп
пред
отпочнување
на
каков
и
да
е
зафат
врз
машината
.
Кога
работите
со
големи
дијаметри
на
бушотина
,
помошната
рачка
мора
да
биде
врзана
под
вистински
агол
со
главната
рачка
(
видете
илустрации
,
дел
,,
Вртење
на
рачката
,,).
Не
ги
чувајте
батериите
заедно
со
метални
предмети
(
ризик
од
краток
спој
).
Користете
исклучиво
Систем
System MXF
за
полнење
на
батерии
од
System MXF
систем
.
Не
користете
батерии
од
друг
систем
.
Не
ги
отворајте
насилно
батериите
и
полначите
,
и
чувајте
ги
само
на
суво
место
.
Чувајте
ги
постојано
суви
.
Киселината
од
оштетените
батериите
може
да
истече
при
екстремен
напон
или
температури
.
Доколку
дојдете
во
контакт
со
исатата
,
измијте
се
веднаш
со
сапун
и
вода
.
Во
случај
на
контакт
со
очите
плакнете
ги
убаво
најмалку
10
минути
и
задолжително
одете
на
лекар
.
Предупредување
!
За
да
избегнете
опасноста
од
пожар
,
од
наранувања
или
од
оштетување
на
производот
,
коишто
ги
создава
краток
спој
,
не
ја
потопувајте
во
течност
алатката
,
заменливата
батерија
или
полначот
и
пазете
во
уредите
и
во
батериите
да
не
проникнуваат
течности
.
Корозивни
или
електроспроводливи
течности
,
како
солена
вода
,
одредени
хемикалии
,
избелувачки
препарати
или
производи
кои
содржат
избелувачки
супстанции
,
можат
да
предизвикаат
краток
спој
.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
!
Овој
уред
содржи
литиумска
ќелиска
батерија
.
Новата
или
употребената
батерија
може
да
предизвика
сериозни
внатрешни
изгореници
и
да
доведе
до
смрт
во
што
малку
како
два
часа
,
ако
се
проголта
или
влегува
во
телото
.
Секогаш
прицврстете
го
капакот
на
батеријата
.
Ако
тоа
не
се
затвора
безбедно
,
престанете
да
го
користите
уредот
,
отстранете
ги
батериите
и
чувајте
го
подалеку
од
деца
.
Ако
мислите
дека
батериите
се
проголтани
или
се
влезени
во
телото
,
веднаш
побарајте
медицинска
помош
.
НАВЕДЕНИ
УСЛОВИ
ЗА
УПОТРЕБА
Дијамантската
бор
-
машина
се
употребува
за
суво
дупчење
во
цигла
и
варовнички
песочен
камен
како
и
за
влажно
дупчење
во
бетон
.
Не
користете
го
производот
на
поинаков
начин
од
наведениот
.
ЕУ
-
ДЕКЛАРАЦИЈА
ЗА
СООБРАЗНОСТ
Во
своја
сопствена
одговорност
изјавуваме
дека
под
"
Технички
податоци
"
опишаниот
производ
е
во
склад
со
сите
релевантни
прописи
од
регулативата
2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2014/53/EU
и
следните
хармонизирачки
нормативни
документи
:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018
EN 62841-3-6:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
EN 301 489-17 V3.1.1 (2017-02)
EN 300 328V2.1.1 (2016-11)
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2019-10-28
Alexander Krug
Managing Director
Ополномоштен
за
составување
на
техничката
документација
.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
МАКЕДОНСКИ
МАКЕДОНСКИ
Summary of Contents for MX FUEL MXF DCD150
Page 3: ...4 5 12 14 16 18 10 15 28 6 8 9 STOP START LOCK 24 30 ON OFF 20 22 23 26 AUTO STOP...
Page 5: ...8 9 1 1 2 2 3 1x...
Page 6: ...10 11 A A B B...
Page 8: ...14 15 1 2 1 click max 6 bar...
Page 11: ...20 21 1 5 2 7 1 5 2 7 0 2 7 0 2 7 1 5 1 5 1 5 1 5...
Page 12: ...22 23 77 100 55 77 32 55 10 32 10 8x 4x...
Page 15: ...28 29 5 6 4 2 3 1 3V CR2032...