24
25
AUTO
STOP
AUTO-STOP
In case of a sudden twisting of the machine, it switches o
ff
immediately.
Turn the machine o
ff
and on again.
AUTO-STOP
Bei einem ruckartigen Verdrehen der Maschine schaltet
diese sofort ab.
Schalten Sie die Maschine aus und wieder ein.
AUTO-STOP
En cas de torsion soudaine de la machine, celle-ci s'éteint
immédiatement.
Éteindre et rallumer la machine.
AUTO STOP
In caso di improvvisa torsione della macchina, si spegne
immediatamente.
Spegnere e riaccendere la macchina.
AUTO STOP
En caso de un giro repentino de la máquina, se apaga
inmediatamente.
Apague la máquina y vuelva a encenderla.
PARAGEM AUTOMÁTICA
Em caso de torção repentina da máquina, ela desliga
imediatamente.
Desligue e ligue a máquina novamente.
AUTO STOP
Bij een plotseling draaien van de machine schakelt deze
onmiddellijk uit.
Schakel het apparaat uit en weer in.
AUTO-STOP
I tilfælde af pludselig vridning af maskinen slukkes den
straks.
Sluk for maskinen og tænd igen.
AUTO-STOP
Ved plutselig vri på maskinen, slås den av umiddelbart.
Slå maskinen av og på igjen.
AUTOMATISKT STOPP
Vid plötslig vridning av maskinen stängs den av omedelbart.
Stäng av maskinen och slå på den igen.
AUTOMAATTINEN PYSÄYTYS
Koneen äkillinen kiertyminen kytkeytyy pois päältä heti.
Sammuta kone ja kytke se uudelleen päälle.
ΟΤΟΣΤΟΠ
Σε
περίπτωση
ξαφνικής
συστροφής
της
μηχανής
,
απενεργοποιείται
αμέσως
.
Απενεργοποιήστε
και
ενεργοποιήστε
ξανά
το
μηχάνημα
.
OTOMAT
İ
K DUR
Makinenin aniden bükülmesi durumunda, derhal kapan
ı
r.
Makineyi kapat
ı
p tekrar aç
ı
n.
AUTO-STOP
V p
ř
ípad
ě
náhlého zkroucení se stroj okamžit
ě
vypne.
Vypn
ě
te a znovu zapn
ě
te stroj.
AUTO-STOP
V prípade náhleho skrútenia stroja sa stroj okamžite vypne.
Vypnite a znova zapnite zariadenie.
AUTO STOP
W przypadku nag
ł
ego skr
ę
cenia maszyna natychmiast si
ę
wy
łą
cza.
Wy
łą
cz i w
łą
cz ponownie urz
ą
dzenie.
AUTOMATIKUS MEGÁLLÁS
A gép hirtelen csavarása esetén azonnal kikapcsol.
Kapcsolja ki és újra a gépet.
AUTO-STOP
V primeru nenadnega zvijanja stroja se ta takoj izklopi.
Stroj izklopite in ponovno vklopite.
AUTO-STOP
U slu
č
aju naglog uvijanja stroja, on se odmah isklju
č
uje.
Ugasite i ponovno uklju
č
ite stroj.
AUTO-STOP
P
ē
kš
ņ
as maš
ī
nas sagriešan
ā
s gad
ī
jum
ā
t
ā
nekav
ē
joties
izsl
ē
dzas.
Izsl
ē
dziet un atkal iesl
ē
dziet maš
ī
nu.
AUTOMATINIS SUSTOJIMAS
Staiga pasukus mašin
ą
, ji iškart išsijungia.
Išjunkite ir v
ė
l
į
junkite mašin
ą
.
AUTO-STOP
Masina järsu keerdumise korral lülitub see kohe välja.
Lülitage masin välja ja uuesti sisse.
АВТО
СТОП
В
случае
внезапного
перекручивания
машины
она
немедленно
отключается
.
Выключите
и
снова
включите
машину
.
АВТОМАТИЧНО
СПИРАНЕ
В
случай
на
внезапно
усукване
на
машината
,
тя
се
изключва
незабавно
.
Изключете
и
включете
отново
машината
.
AUTO STOP
În cazul unei r
ă
suciri bru
ș
te a ma
ș
inii, aceasta se opre
ș
te
imediat.
Opri
ț
i ma
ș
ina
ș
i porni
ț
i-o din nou.
АВТО
-
СТОП
Во
случај
на
ненадејно
извртување
на
машината
,
таа
се
исклучува
веднаш
.
Исклучете
ја
машината
и
повторно
вклучете
ја
.
АВТО
-
СТОП
У
разі
раптового
скручування
машини
,
вона
негайно
вимикається
.
Вимкніть
і
знову
включіть
машину
.
فﺎﻘﯾإ
-AUTO
.
روﻔﻟا
ﻰﻠﻋ
ﮫﻓﺎﻘﯾإ
مﺗﯾ
،
زﺎﮭﺟﻠﻟ
ﺊﺟﺎﻔﻣ
ءاوﺗﻟا
ﺔﻟﺎﺣ
ﻲﻓ
.
ىرﺧأ
ةرﻣ
ﮫﻠﯾﻐﺷﺗو
زﺎﮭﺟﻟا
لﯾﻐﺷﺗ
فﺎﻘﯾﺈﺑ
مﻗ
Summary of Contents for MX FUEL MXF DCD150
Page 3: ...4 5 12 14 16 18 10 15 28 6 8 9 STOP START LOCK 24 30 ON OFF 20 22 23 26 AUTO STOP...
Page 5: ...8 9 1 1 2 2 3 1x...
Page 6: ...10 11 A A B B...
Page 8: ...14 15 1 2 1 click max 6 bar...
Page 11: ...20 21 1 5 2 7 1 5 2 7 0 2 7 0 2 7 1 5 1 5 1 5 1 5...
Page 12: ...22 23 77 100 55 77 32 55 10 32 10 8x 4x...
Page 15: ...28 29 5 6 4 2 3 1 3V CR2032...