37
05/02
C
C
C
C
C
DEPOSE DU
DEPOSE DU
DEPOSE DU
DEPOSE DU
DEPOSE DU
CARENAGE
CARENAGE
CARENAGE
CARENAGE
CARENAGE
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
ARRIERE
Note :
Note :
Note :
Note :
Note : au préalable, enlever le
couvre-tunnel (droit - gauche) et le
coffre a casque.
• Dévisser les vis (V2) .
DEPOSE
DEPOSE
DEPOSE
DEPOSE
DEPOSE
DE LA SELLE
DE LA SELLE
DE LA SELLE
DE LA SELLE
DE LA SELLE
• Ouvrir la porte (A) donnant accès
au réservoir du carburant.
• Dévisser les vis (V4).
• Extraire l’encadrement (B).
• Ouvrir la selle à l’aide de la clef de
contact, la basculer et enlever le
pivot/point d’appui inférieur de
l’amortisseur.
• Dévisser les vis (V2) (en agissant
à l’avant de la selle).
• Enlever la selle et la poser en
plaçant la partie rembourrée vers
le haut.
• Dévisser les vis (V4) de fixage de la
grosse poignée arrière (A).
• Enlever la grosse poignée arrière.
SADDLE
SADDLE
SADDLE
SADDLE
SADDLE
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
• Open the fuel tank cover.
• Unscrew the screws (V4).
• Remove the frame (B).
• Open the saddle with the ignition
key, turn it over and remove the
lower pin of the shock absorber.
• Unscrew the screws (V2) (operating
from the front part of the saddle).
• Remove the saddle and lay it down
with the stuffed part upwards.
REAR
REAR
REAR
REAR
REAR
FAIRING
FAIRING
FAIRING
FAIRING
FAIRING
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
REMOVAL
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: first of all remove the tunnel
cover (dx - sx) and the helmet
compartment.
• Unscrew the screws (V2) .
• Unscrew the rear handhold (A)
fastening screws (V4).
• Remove the rear handhold.
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
ASIENTO
ASIENTO
ASIENTO
ASIENTO
ASIENTO
• Abrir la tapa (A) de acceso al
depósito combustible.
• Aflojar los tornillos (V4).
• Extraer el marco (B).
• Desenganchar el asiento
sirviéndose de la llave de contacto,
levantarlo y extraer el perno/fulcro
inferior del amortiguador.
• Aflojar los tornillos (V2) (actuando
por la parte delantera del asiento).
• Extraer el asiento y apoyarla con la
parte mullida mirando hacia arriba.
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
DESMONTAJE
CARENADO
CARENADO
CARENADO
CARENADO
CARENADO
TRASERO
TRASERO
TRASERO
TRASERO
TRASERO
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: quitar primero el cubretúnel
(der. - izq.) y el hueco portacascos.
• Aflojar los tornillos (V2) .
• Aflojar los tornillos (V4) de fijación
del asidero trasero (A).
• Desmontar el asidero trasero.
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200