A4 - TRANSPORT AND
HANDLING
A4 - TRANSPORT ET
MANUTENTION
A4 - ANLIEFERUNG UND
TRANSPORT
A4 - TRANSPORTE Y
DESPLAZAMIENTO
Pag. 39
TRANSPORT
Once the machine is positioned on
the loading platform as previously
represented,
block
the
machine
cross-wise
using
cables
with
adequate capacity.
For the longitudinal lock insert
wedges at the front and rear parts of
the tracks.
Measure
and
check
the
maximum height of the load. During
transport always follow the road
regulations
and
the
specific
regulations in force in the various
Countries of transit.
TRANSPORT
Lorsque la machine est positionnée
sur la plate-forme de chargement
comme représenté ci-dessus, bloquer
la machine en sens transver-sal avec
des câbles.
Pour le blocage longitudinal placer
des cales devant et derrière les
chenilles.
Vérifier et contrôler la hauteur
maximale du chargement. Pour le
transport, il faut toujours respecter le
code de la route et les normes
spécifiques en vigueur dans les Pays
traversés.
TRASPORT
Nachdem das Fahrzeug wie bereits
beschrieben auf der Ladefläche
abgestellt wurde, müssen Sie das
Fahrzeug
mit
entsprechend
tragfähigen Seilen quer befestigen.
Zur Längssperrung werden die Keile
zwischen den vorderen und hinteren
Teil der Raupenkette gesteckt.
Die
maximale
Ladehóhe
kontrollieren.
Für
den
Transport
gelten
die
Straßenverkehrsordnungen
und
Gesetze
des
jeweiligen
Transitlandes.
TRANSPORTE
Una vez posicionada la máquina en
la bancada de carga como ha sido
precedentemente
representado,
bloquear en sentido transversal la
máquina con cables de capacidad
adecuada.
Para el bloqueo longitudinal, colocar
algunos cúneos en la parte anterior y
posterior de las orugas.
Comprobar y controlar la altura
máxima de la carga. Para el
transporte, responder al código vial y
a las normas específicas en vigencia
en cada País de tránsito.
Summary of Contents for Imer Carry 150
Page 2: ......
Page 19: ...Pag 19 ...
Page 204: ...H INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI Pag 204 H1 MOTORE H2 IMPIANTO IDRAULICO ...
Page 247: ......
Page 249: ......
Page 250: ......