E7 – REFILLING,
INSPECTION AND CHECKS
E7 - RAVITAILLEMENTS,
VERIFICATIONS ET
CONTROLES
E7 - AUFFULLEN,
INSPEKTION UND
KONTROLLE
E7 - ABASTECIMIENTOS,
VERIFICACIÓN Y
CONTROLES
Pag. 172
E7.2 - CHECKING TIGHTNESS OF
NUTS AND BOLTS
Periodically check tightness of the
main parts of the machine:
- Crawler wheel (nuts and bolts class
12.9);
- Guide rollers;
- Engine retaining supports;
- Engine vibration-damping;
- Full dash board unit.
NB: The resistance class of the nuts
and bolts not specifically indicated
is 8.8.
To facilitate the fastening operations,
the table on the side lists the driving
torques according to the relevant
dimension and class of resistance
(values expressed in daNm = Kgm).
E7.2 - CONTROLE DU SERRAGE
DES BOULONS
Contrôler périodiquement le serrage
des principaux composants de l'engin:
- Roues de transmission (boulons
classe 12,9);
- Galets de guidage;
- Supports fixation moteur;
- Antivibrants moteur;
- Groupe complet tableau de bord.
NB: La classe de résistance des
boulons n'étant pas fournie est 8,8.
Pour faciliter les opérations de fixation
nous indiquons dans le tableau ci-
dessous les valeurs des couples de
serrage en fonction de la dimension et
de
la
classe
de
résistance
correspondant (valeurs exprimées en
daNm = Kgm).
E7.2 - KONTROLLE ANZUGSMOMEN
DER VERSCHRAUBUNGEN
Das
Anzugsmoment
aller
Verschraubungen
auf
allen
wichtigen
Bauteilen der Maschine muß regelmäßig
überprüft werden:
- Antriebsräder
(Schraubengruppe
12,9) ;
- Lenkrollen ;
- Motoraufhängungen ;
- Motorvibrierschutz ;
- Komplettes Armaturenbrett.
HINWEIS:
Die
nicht
besonders
erwähnten Schrauben gehören zur
Gruppe 8.8.
Zur Erleichterung der Anzugsarbeiten
sind in der nachfolgenden Tabelle die
Anzugs-momente nach Größe und
Widerstandsklasse gelistet (Werfe in
daNm = Kgm).
E7.2 - CONTROL AJUSTE PERNOS
Controlar periódicamente la eficacia
del ajuste de las partes principales de la
máquina:
- Ruedas transmisión (pernos tipo
12,9);
- Rodillos guía;
- Soportes fijación motor;
- Antivibrantes motor;
- Grupo del cuadro de distribución
completo.
NOTA: La clase de resistencia de
los pernos, cuando no se encuentra
indicada, es de 8,8.
Para facilitar las operaciones de
fijación
ilustramos
en
la
tabla
adyacente los valores de los pares de
apriete en función de la di-mensión y
de
la
clase
de
resistencia
de
pertenencia (valores expresados en
daNm = Kgm).
Summary of Contents for Imer Carry 150
Page 2: ......
Page 19: ...Pag 19 ...
Page 204: ...H INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI Pag 204 H1 MOTORE H2 IMPIANTO IDRAULICO ...
Page 247: ......
Page 249: ......
Page 250: ......