E7 – REFILLING,
INSPECTION AND CHECKS
E7 - RAVITAILLEMENTS,
VERIFICATIONS ET
CONTROLES
E7 - AUFFULLEN,
INSPEKTION UND
KONTROLLE
E7 - ABASTECIMIENTOS,
VERIFICACIÓN Y
CONTROLES
Pag. 164
REPLACE THE "FS" DISCHARGE
FILTER
Flow capacity:
50 l/min
Filtering level:
10 micron
A warning signal on the dashboard
indicates that it is clogged.
The filter is positioned on the middle
part of the dashboard and it is protected
by a steel sheet guard, screwed on.
In order to replace the filter remove the
locking screws of the guard on the left,
unscrew the filter "FS" from the support
and replace it with another one that
must
have
exactly
the
same
characteristics.
REMPLACEMENT
FILTRE
ECOULEMENT "FS"
Débit:
50 l/min
Degré de filtrage:
10 microns
Un voyant spécial sur l'instrumentation
du tableau de bord en signale
l'engorgement.
Le filtre est positionné dans la partie
centrale du tableau de bord protégé par
un abri en tôle, vissé.
Pour changer le filtre enlever les vis de
blocage de l'abri gauche, dévisser le
filtre "FS" du support et le remplacer
par
un
autre
avec
les
mêmes
caractéristiques.
AUSTAUSCH DES AßLAUFFILTERS
"FS"
Fördermenge:
50 l/min
Filtergrad:
10 micron
Eine
spezielle
Kontrolleuchte
der
Meßgeräte-
Ausrüstung
auf
dem
Armaturenbrett
zeigt
dessen
Verstopfung an.
Der Filter befindet sich im mittleren Teil
des Armaturenbrettes und ist durch
eine angeschraubte Blechabdeckung
geschützt.
Zum Austausch des Filters müssen die
Befestigungsschrauben
der
linken
Abdeckung entfernt werden, der Filter
"FS" von der Halterung abgeschraubt
und durch einen anderen mit den
gleichen Eigenschaften ersetzt werden.
SUBSTITICION DEL FILTRO "FS"
Caudal:
50 l/min
Grado de filtración:
10 micras
Un piloto especial de la instrumentación
del cuadro de distribución indica la
saturación.
El filtro se encuentra en la parte central
del cuadro de distribución protegido por
una placa de metal atornillada.
Para substituir el filtro quitar los tornillos
que
sujetal
la
placa
izquierda,
destornillar el filtro "FS" del soporte y
substituirlo por otro de características
idénticas.
Summary of Contents for Imer Carry 150
Page 2: ......
Page 19: ...Pag 19 ...
Page 204: ...H INCONVENIENTI CAUSE E RIMEDI Pag 204 H1 MOTORE H2 IMPIANTO IDRAULICO ...
Page 247: ......
Page 249: ......
Page 250: ......