28
CZ – ČEŠTINA
VÝSTRAHY A UPOZORNĚNÍ
• Žádné kovové chirurgické implantáty se nesmějí používat opakovaně. Každý kovový implantát je po použití třeba
zlikvidovat. I když může vypadat nepoškozený, mohou se na něm vyskytovat malé vady a interní pnutí, které mohou
způsobit selhání v důsledku únavy materiálu.
• Správné zacházení s implantátem je mimořádně důležité. Pokud je to možné, vyhněte se tvarování kovových
implantátů. Pokud je to nezbytné, nebo pokud to umožňuje jeho design, zařízení nesmí být ostře nebo zpětně
ohýbáno, poškrábáno a nesmí se na něm vytvářet zářezy. Všechny toto operace mohou způsobit vady v povrchové
úpravě a koncentraci interního pnutí, ze kterého se může vyvinout ohnisko eventuálního selhání zařízení.
• Pokud budou se systémem TFS2 použity kovové destičky nebo jiná kovová zařízení, musí být všechna tato zařízení
vyrobena z kovu, který má podobné složení, aby nedošlo ke galvanické korozi nebo jiným reakcím kovů.
• Správný výběr implantátu je mimořádně důležitý. Pravděpodobnost úspěchu fixace fraktury je vyšší, pokud je
zvolen správný tvar, správná velikost a vhodný design implantátu. Anatomické poměry pacienta a indikace budou
rozhodující pro výběr velikosti použité destičky TFS2. Velikost a tvar lidských kostí jsou omezujícími faktory velikosti
a pevnosti implantátu.
• Pooperativní péče je mimořádně důležitá. Pacient musí být upozorněn, že nedodržování pooperačních pokynů by
mohlo vést k prasknutí implantátu a možné potřebě další operace k odstranění zařízení.
• Použití TFS2 poskytuje chirurgovi prostředek fixace kosti a pomáhá obecně při řízení operací fraktur a u rekon-
strukčních operací. Tyto implantáty jsou určeny jako pomůcka při normálním hojení a NEJSOU určeny jako náhrada
normálních tělesných struktur nebo k nesení hmotnosti těla v případě neúplného zhojení kosti. Zpožděné srůstání
Summary of Contents for Total Foot System 2
Page 2: ...This page is intentionally left blank...
Page 24: ......
Page 36: ......
Page 48: ......
Page 60: ......
Page 72: ......
Page 84: ......
Page 108: ......
Page 109: ...108 Integra 2 JA Integra TFS2 1...
Page 112: ...111 JA...
Page 113: ...112 JA TFS2 TFS2 TFS2 X...
Page 114: ...113 JA MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Page 115: ...114 JA Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Page 116: ...115 JA...
Page 117: ...116 JA 2 EU Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 118: ...117 JA EC REP EC QTY NON STERILE...
Page 120: ......
Page 132: ......
Page 144: ......
Page 145: ...144 Integra Total Foot System 2 RU P Integra Total Foot System TFS2...
Page 146: ...145 RU P 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 4 5 6 5 6 6 7 8...
Page 148: ...147 RU P Integra TFS2 Ti 6Al 4V ASTM F136 Integra TFS2...
Page 149: ...148 RU P...
Page 150: ...149 RU P TFS2 TFS2 TFS2...
Page 151: ...150 RU P...
Page 152: ...151 RU P MR MRI Integra TFS2 Integra TFS2 Integra TFS2 LC 04 0000 0013...
Page 153: ...152 RU P www integralife com 1 800 654 2873...
Page 154: ...153 RU P 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 155: ...154 RU P EC REP QTY NON STERILE...
Page 157: ...156 Integra 2 SCH Integra TFS2...
Page 160: ...159 SCH...
Page 161: ...160 SCH TFS2 TFS2 TFS2...
Page 162: ...161 SCH MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Page 163: ...162 SCH Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Page 164: ...163 SCH...
Page 165: ...164 SCH 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 166: ...165 SCH EC REP EC QTY NON STERILE...
Page 168: ......
Page 180: ......
Page 192: ......