125
PL – POLSKI
NIE mają one na celu wymiany normalnej struktury ciała lub dźwigania wagi ciała w przypadku nie zagojonej kości.
Opóźnione zrosty lub brak zrostu w przypadku obciążenia lub dźwigania wagi może doprowadzić do pęknięcia
implantu w wyniku zmęczenia metalu. Wszystkie metalowe implanty chirurgiczne poddawane są wielokrotnym
naciskom w czasie używania, które mogą prowadzić do zmęczenia metalu.
• Wynikiem niepowodzenia w unieruchomieniu lub opóźniony zrost lub brak zrostu kości będą nadmierne i
wielokrotne naciski, które wywierane są na dowolne tymczasowe urządzenia zespalające przed zagojeniem się
złamania. W wyniku normalnego zmęczenia metalu naciski te mogą prowadzić do wygięcia lub pęknięcia urządze-
nia. Dlatego też trwałe unieruchomienie miejsca złamania do czasu silnego zrostu kości (potwierdzonego badaniami
klinicznymi i zdjęciami RTG) jest ogromnie ważne.
• Żadne z urządzeń częściowo obciążonych lub nieobciążonych nie wytrzyma niewspieranych nacisków obciążenia
pełnej wagi. Do czasu uzyskania silnego zrostu kości pacjent musi mieć odpowiednią pomoc zewnętrzną oraz
ograniczyć zajęcia fizyczne, które mogłyby wywrzeć nacisk na implant lub umożliwić ruch w miejscu złamania i
opóźnić gojenie.
• Pacjent powinien otrzymać szczegółowe instrukcje na piśmie na temat użytkowania i ograniczeń urządzenia. Jeśli
zalecane jest częściowe obciążenia lub wymagane do uzyskania silnego zrostu kości, pacjenta należy ostrzec, że
zginanie lub pęknięcie urządzenia to możliwe komplikacje, które mogą wystąpić w przypadku obciążenia wagą lub
w wyniku ruchu mięśni. Pacjent aktywny, osłabiony lub otępiony, który nie może prawidłowo korzystać urządzeń
wspomagających przenoszenie wagi może być szczególnie zagrożony w okresie rehabilitacji pooperacyjnej.
• Pomimo, że to chirurg podejmuje ostateczną decyzję o usunięciu implantu, kiedy będzie to możliwe i praktyczne dla
indywidualnego pacjenta, urządzenia zespalające należy usunąć po spełnieniu przez nich swojego zadania pomocy
Summary of Contents for Total Foot System 2
Page 2: ...This page is intentionally left blank...
Page 24: ......
Page 36: ......
Page 48: ......
Page 60: ......
Page 72: ......
Page 84: ......
Page 108: ......
Page 109: ...108 Integra 2 JA Integra TFS2 1...
Page 112: ...111 JA...
Page 113: ...112 JA TFS2 TFS2 TFS2 X...
Page 114: ...113 JA MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Page 115: ...114 JA Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Page 116: ...115 JA...
Page 117: ...116 JA 2 EU Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 118: ...117 JA EC REP EC QTY NON STERILE...
Page 120: ......
Page 132: ......
Page 144: ......
Page 145: ...144 Integra Total Foot System 2 RU P Integra Total Foot System TFS2...
Page 146: ...145 RU P 1 2 5 0 5 6 2 7 14 16 18 20 22 24 30 3 MPJ MPJ 4 2 3 10 4 4 4 5 6 5 6 6 7 8...
Page 148: ...147 RU P Integra TFS2 Ti 6Al 4V ASTM F136 Integra TFS2...
Page 149: ...148 RU P...
Page 150: ...149 RU P TFS2 TFS2 TFS2...
Page 151: ...150 RU P...
Page 152: ...151 RU P MR MRI Integra TFS2 Integra TFS2 Integra TFS2 LC 04 0000 0013...
Page 153: ...152 RU P www integralife com 1 800 654 2873...
Page 154: ...153 RU P 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 155: ...154 RU P EC REP QTY NON STERILE...
Page 157: ...156 Integra 2 SCH Integra TFS2...
Page 160: ...159 SCH...
Page 161: ...160 SCH TFS2 TFS2 TFS2...
Page 162: ...161 SCH MR MRI Integra TFS2 MR Integra TFS2 MR...
Page 163: ...162 SCH Integra TFS2 LC 04 0000 0013 www integralife com 1 800 654 2873...
Page 164: ...163 SCH...
Page 165: ...164 SCH 2 Ti 6AI 4V ASTM F136...
Page 166: ...165 SCH EC REP EC QTY NON STERILE...
Page 168: ......
Page 180: ......
Page 192: ......