A-15
In vicinanza di linee elettriche
aeree in tensione è possibile eseguire i
lavori soltanto se:
Le distanze di sicurezza vengono
rispettate
Le parti in tensione sono state coperte
o delimitate
Le linee elettriche aeree sono state
poste fuori tensione per tutta la durata
dei lavori
PROCEDURA IN CASO DI
CONTATTO CON LINEA ELETTRICA
Nel caso in cui, nonostante tutta la
prudenza usata, la gru toccasse la linea
elettrica, seguire questa procedura:
1. Mantenere la calma
2. Non lasciare il posto di comando
3. Non toccare alcuna parte metallica
della macchina
4. Avvertire le persone nelle vicinanze
di non toccare la gru, l'imbarcazione,
il carico o la persona ai comandi e
nemmeno di avvicinarsi, ciò potrebbe
essere fatale
5. Fare disattivare la linea elettrica.
ATTENZIONE
Se l’operatore o un suo aiutante si
trovasse in cabina di guida o sulla
piattaforma di carico, questi non deve
lasciare questa postazione. Nel caso
dovesse abbandonare la posizione è
assolutamente vietato toccare la gru
mantenendo contemporaneamente i
piedi a terra; perciò non si deve
scendere dalla gru, ma saltare a terra.
Se un l’operatore o un suo aiutante
dovesse trovarsi attaccato al circuito,
l’unica soluzione è di interrompere la
linea. Avvicinarsi alla persona può
risultare fatale.
The crane should only be used
near live power lines if:
Safety distances are adhered to
Live parts are covered or surrounded
by guards
Overhead power lines are switched
OFF for the entire duration of work
PROCEDURE IN THE EVENT
OF CONTACT WITH ELECTRICITY
POWER LINES
Follow the procedure described below
in the event that the crane touches a
power line despite the precautions
taken:
1. Keep calm
2. Do not leave the control position
3. Do NOT touch any metal parts on the
machine
4. Warn people nearby not to approach
or touch the crane, boat, load or the
person in the control position
5. Switch OFF the electricity power line.
WARNING
Do NOT leave the driving cabin or the
loading platform. If you must abandon
your position, do NOT touch the crane
and the ground at the same time.
Therefore leave your position by
jumping to the ground. Do NOT climb
down.
The only solution if personnel are
electrocuted is to switch OFF the power
lines. Do NOT approach electrocuted
personnel. Such action may be fatal.
In der Nähe von spannungs-
führenden Freileitungen darf nur
gearbeitet werden, wenn:
die Sicherheitsabstände eingehalten
werden
die
spannungsführenden
Teile
abgedeckt oder abgesperrt wurden
die elektrischen Freileitungen für die
gesamte Dauer der Arbeiten
spannungslos gesetzt wurden
VERHALTEN BEI KONTAKT
MIT ELEKTRISCHER LEITUNG
Sollte der Kran trotz aller Vorsicht die
elektrische Leitung berühren, die
nachstehenden Verhaltensmaßregeln
befolgen:
1. Ruhe bewahren
2. Den Führerplatz nicht verlassen
3.
Keine Metallteile der Maschine
berühren
4. Die Personen in der Nähe warnen,
den Kran, das Boot, die Last oder die
Bedienungsperson nicht zu berühren
und sich nicht zu nähern, da dies
lebensgefährlich sein könnte
5. Die elektrische Leitung abschalten
lassen.
ACHTUNG
Wenn sich der Kranführer oder dessen
Assistent im Führerhaus oder auf der
Ladeplattform befindet, darf er diese
Stellung nicht verlassen. Sollte er diese
Stellung verlassen, ist es strikt
verboten, den Kran anzufassen und
gleichzeitig mit den Füßen den Boden
zu berühren; er darf also nicht vom Kran
steigen, sondern muss hinunter-
springen.
Wenn ein Kranführer oder dessen
Assistent mit dem Stromkreis in Kontakt
kommen, ist die einzige Lösung die
Unterbrechung der Leitung. Sich der
Person zu nähern, kann lebens-
gefährlich sein.
Summary of Contents for AMCO VEBA 804FM
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 49: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 91: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 100: ...D 1 804FM 904FM D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 135: ......