A-16
A.2.2 FENOMENI
ELETTROSTATICI
La gru può accumulare energia
elettrostatica. Questo può accadere
specialmente nel caso in cui gli elementi
interposti tra il basamento e il terreno
siano di materiale isolante (es. legno) e
si operi nelle vicinanze di trasmettitori
radio e di impianti di commutazione ad
alta frequenza o all’avvicinarsi di un
temporale.
I fenomeni elettrostatici potrebbero
pregiudicare il corretto funzionamento
degli stimolatori cardiaci (pace-
maker).
AVVERTENZE
- È fatto divieto ai portatori di stimolatori
cardiaci (pace-maker) di utilizzare o
venire a contatto con la gru.
A.2.2 STATIC ELECTRICITY
The crane can accumulate static
electricity. This generally occurs when
the material placed between the base
and the ground is an insulator e.g.
wood, the crane is used near radio
transmitters or high frequency switching
systems and when a storm is
approaching.
Static electricity can affect correct
functioning of pacemakers.
WARNINGS
- People with pacemakers fitted are
forbidden from approaching or using
the crane.
A.2.2 ELEKTROSTATISCHE
LADUNG
Der Kran kann elektrostatische Ladung
aufnehmen. Dies kann vor allem
vorkommen, wenn die Elemente
zwischen den Unterbau und dem Boden
aus isolierendem Material sind (z.B.
Holz) und in der Nähe von Funksendern
und Hochfrequenz-Schaltanlagen
gearbeitet wird, oder wenn sich ein
Gewitter nähert.
Die elektrostatische Ladung kann den
einwandfreien Betrieb von
Herzschrittmachern (Pacemakern)
beeinträchtigen.
WARNUNGEN
-
Trägern von Herzschrittmachern
(Pacemakern) ist es untersagt, den
Kran zu benutzen oder ihn zu
berühren.
Summary of Contents for AMCO VEBA 804FM
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 49: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 91: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 100: ...D 1 804FM 904FM D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 135: ......