![HyperBranch Adherus AutoSpray ET Dural Sealant Instructions For Use Manual Download Page 25](http://html.mh-extra.com/html/hyperbranch/adherus-autospray-et-dural-sealant/adherus-autospray-et-dural-sealant_instructions-for-use-manual_2193177025.webp)
25
8)
Con el conjunto impulsor de las jeringas aún apretado, agite suavemente el dispositivo de manera
intermitente hasta que el polvo se haya disuelto por completo (A-3).
Nota
: El polvo de éster de PEG seguirá disolviéndose entre los períodos de agitación suave; una agitación
demasiado enérgica puede hacer que queden demasiadas burbujas de aire atrapadas.
9)
Suelte el conjunto impulsor de las jeringas para permitir que «rebote» hacia atrás y presiónelo una segunda
vez para asegurarse de que ambas soluciones sean homogéneas.
10)
Deje que el conjunto impulsor de las jeringas «rebote» hacia atrás de nuevo y tire de él hacia atrás hasta
que todos los ingredientes reconstituidos se transfieran de los frascos (vista superior en la fig. A-4).
Nota
: Si el botón pulsador de encendido y apagado se acciona sin querer durante la fase de reconstitución,
el dispositivo puede apagarse sin efectos perjudiciales. Para obtener resultados óptimos, el uso debe
llevarse a cabo en las dos horas posteriores a la reconstitución.
Encendido del dispositivo del sellador de duramadre Adherus AutoSpray ET
11)
Pulse el botón de encendido y apagado de la parte inferior del dispositivo para «activar» el sistema antes de
la aplicación de pulverización de hidrogel (fig. B-1).
Nota
: El aplicador de sellador de duramadre Adherus AutoSpray ET deberá activarse ante de la retirada de
los conectores adaptadores para frascos, justo antes de la aplicación de pulverización, para evitar la
obstrucción accidental de la boquilla.
Preparación del dispositivo y del lugar del tratamiento
12)
Si el aplicador del sellador de duramadre Adherus AutoSpray ET no está ya encendido, pulse el botón de
encendido y apagado para encenderlo (fig. B-1).
Nota
: La bomba de aire interna se activa al pulsar el botón de encendido y apagado, lo que hará que suene
un ruido audible que indica que el sistema se ha activado. Si el ruido audible de la bomba no está presente,
deje de utilizar esa unidad de sellador de duramadre Adherus AutoSpray ET y siga las instrucciones del
apartado de solución de problemas.
13)
Antes de la administración del tratamiento, oriente el dispositivo de forma que los frascos apunten hacia
arriba y retire y deseche ambos conectores adaptadores azules para frascos girándolos en sentido contrario
al de las agujas del reloj hasta que sean expulsados del dispositivo (vista superior en la fig. B-2).
14)
Para lograr una adherencia óptima del tejido en el lugar del tratamiento, asegúrese de que alrededor del
defecto haya un margen de 2-3 milímetros libre de sangre, agentes hemostáticos u otros tejidos sueltos y de
que se reduzca al mínimo el flujo saliente de líquido cefalorraquídeo.
15)
Si es necesario, doble o moldee la boquilla de punta extendida para mejorar el acceso al lugar del
tratamiento o la visualización de este.