background image

English   | 11

www.ffgroup-tools.com

GBC 540C PRO

the engine. It is recommended that you mix only 

the amount needed for the job that you are about 

to do, in order to keep only fresh mixture.

WARNING: 

Carefully open the tank top as pressure 

could have formed inside. 

Especially  formulated  2-stroke  oil  for  air  cooled 

2-stroke engines must be used. Do not use 2-stroke 

oil intended for water cooled engines. Never use 

poor quality of oil or 4-stroke engine oil. 

For best results and performance, the mixing ra

-

tio of gasoline to oil is 30:1.

Always use clean container for fuel before mixing 

the  fuel.  Mix  and  shake  the  fuel  mixture  thor

-

oughly,  before  filling  the  machine’s  fuel  tank. 

Do  not  use  fuel  mixture  stored  for  more  than 

a  month.  The  fuel  tank  of  the  machine  must  be 

emptied before storage. 

Always use a funnel to refuel the machine.

Do not overfill. Leave a minimum 5 mm of space 

between the top of the fuel-oil mixture and the 

inside edge of the tank to allow for expansion. It 

is recommended that you fill the fuel tank up to ¾ 

of its full potential.

WARNING: 

Always close the fuel tank cap firmly.

STARTING THE UNIT

1.  Move the ignition switch to "START" position.

2.  Give  a  gentle  push  on  the  primer  pump 

repeatedly  (7-10  times)  until  fuel  comes  into 

the primer pump (Fig. 1.8).

3. In case of a cold start: Pull the chock lever up to 

close choke (Fig. 1.12).

4.  Move  the  throttle  trigger  (Fig.  1.3)  and  keep 

it in position with the throttle lock (if present) 

(Fig. 1.5).

5.  Pull the recoil start (Fig. 1.9) until engine starts. 

If the recoil start is pulled repeatedly with the 

choke  on,  it  may  flood  the  engine  and  make 

starting difficult. If you have flooded the engine, 

remove the spark plug and gently pull the handle 

on the starter rope to eliminate any excess fuel. 

Then reposition a dry spark and retry.

WARNING: 

To  avoid  breaking  the  starter  rope,  do 

not pull the whole length of it or let it slide along 

the edge of the cable guide hole. Release the starter 

gradually, to avoid letting it fly back uncontrollably. 

6.  When  the  engine  is  started  and  idling  return 

the choke lever back to open choke.

7.  Disengage the throttle lock (if present) press

-

ing the throttle trigger briefly.

8.  Allow engine to warm up for a few minutes be

-

fore using. 

NOTE: 

When the engine is hot the choke should re

-

main at “RUN” position at all times.

OPERATING THE UNIT

The  cutting  head  rotates  in  a  counter  clockwise 

manner. The cut-off knife (Fig. 1.15) for the trim

-

mer line is situated on the right side of the debris 

shield (Fig. 1.14). 

For nearly all head line cutting, it is recommended 

to tilt the head line so that the contact is made on 

the part of the line circle that the line is moving 

away from you and the debris shield. This will re

-

sult in any debris to be diverted away from you. If 

cutting up to a barrier such as fence, wall or tree, 

approach  from  an  angle  such  as  to  ricochet  any 

flying debris away from you.

WARNING: 

Do not cut where you cannot see what 

the cutting tool is cutting.

Blade is used for cutting growth up to ¾” in diameter.

WARNING: 

Do not use the brush cutter for cutting 

trees which exceed  ½” to ¾” in diameter.

WARNING: 

Always be aware of blade thrust. Blade 

thrust  is  the  reaction  which  may  occur  when  the 

spinning  blade  contacts  anything  that  cannot  cut; 

causing the blade to stop for an instant and cause a 

force that could thrust the brush cutter away from 

the contacted obstacle.  

STOPPING THE UNIT

1.  Release  your  hand  from  the  throttle  control.  Al

-

low the engine to cool down by running in idle for 

2-3 minutes.

2.  If your unit is equipped with a spring loaded On/

Off switch, press and hold the button on “O” po

-

sition until the engine stops. Otherwise, push the 

switch to the “Off” position.

MAINTENANCE AND CLEANING

WARNING:

 Never do maintenance or cleaning with 

the unit running. Always work on a cool unit.

WARNING: 

Before  cleaning  or  doing  maintenance 

work,  disconnect  the  spark  plug  cap  and  read  the 

relevant instructions. Wear proper clothing and pro

-

tective gloves whenever your hands are at risk. 

Any adjustments or maintenance operations not de

-

scribed  in  this  manual  must  be  carried  out  by  your 

Dealer or a specialized Service Centre with the nec

-

essary knowledge and equipment to ensure that the 

work  is  done  correctly  maintaining  the  machine’s 

original  safety  level.  Any  operations  performed  in 

unauthorized centers or by unqualified persons will 

totally  invalidate  the  Warranty  and  all  obligations 

and responsibilities of the Manufacturer.

Keep  all  nuts  and  screws  tight  to  be  sure  the  ma

-

chine  is  always  in  safe  working  condition.  Routine 

maintenance is essential for safety and for maintain

-

ing a high-performance level. 

WARNING:

  Never  use  the  machine  with  worn  or 

damaged  parts.  Faulty  or  worn-out  parts  must  al

-

ways be replaced and not repaired. Only use original 

spare parts.

Items

Before each use

During each refuelling stop

After each use

Ever

y week or ever

y 10 hrs

 

of operation

Ever

y month or ever

y 50 hrs

 

of operation

Ever

y 12 months or ever

y 100

 

hrs of operation

Com

-

plete 
unit

Visual 

Ispection

 

 

 

Clean

 

 

 

 

 

Frequency

Summary of Contents for GBC 540C PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNA UPUTSTVA SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR GBC 540C PRO...

Page 2: ...SIMBOLI OBJA NJENJA O SIMBOLIMA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 PETROL BRUSHCUTTER 08 FR D BROUSSAILLEUSE ESSENCE 13 IT DECESPUGLIATORE A BENZINA 20 EL 26 SR BENZINSKI TRIMER ZA TRAVU 3...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com GBC 540C PRO 1 2 14 17 15 16 4 3 5 7 8 6 13 12 11 10 9 2 1...

Page 4: ...4 GBC 540C PRO 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 4 18 20 21 22 21 7 19...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com GBC 540C PRO 7 8 9...

Page 6: ...tection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della mano appropriata quando si opera Always wear appropriate feet protection when operating Portez toujours un...

Page 7: ...tu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titu stopala kada radila Uv...

Page 8: ...the unit Always wear adequate clothing which does not hamper movements when using the machine Al ways wear slim fitting protective clothes helmet anti vibration gloves protective goggles half mask re...

Page 9: ...ate evening when the noise could cause disturbance When working in dry dusty soil conditions it is recommended to moisten the surface slightly and or use an appropriate dust mask Take on a firm and we...

Page 10: ...crew the cutting line head 4 in a clockwise direction and remove it 3 Pull out the outer ring nut 5 4 Ensure that the grooves in the inner ring nut 3 match up perfectly with the angle transmission 1 5...

Page 11: ...the trim mer line is situated on the right side of the debris shield Fig 1 14 For nearly all head line cutting it is recommended to tilt the head line so that the contact is made on the part of the l...

Page 12: ...air filter el ement every 10 hours If necessary change the air filter element every 25 hours NOTE Accumulated dust in the air filter will reduce engine efficiency resulting in loss of power and high...

Page 13: ...capacit s N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de tout autre m dicament Tenez les enfants et les spec tateurs loign s pendant le fonctionnement Fig 6...

Page 14: ...a machine teignez le moteur inspectez la machine pour d celer tout dommage et effectuez les r para tions avant de la red marrer AVERTISSEMENT ne touchez jamais la t te de coupe lorsque le moteur tourn...

Page 15: ...Les exemples d utilisation inappropri e peuvent inclure mais sans s y limiter Orienter la t te de coupe vers des personnes et ou des animaux Utilisation de la machine sans les accessoires sp cifiquem...

Page 16: ...gue int rieure 3 correspondent parfaitement la transmission d angle 1 5 Montez la bague ext rieure 5 6 Montez la t te du fil de coupe 4 en la vissant dans le sens inverse des aiguilles d une montre RE...

Page 17: ...arter pour ou vrir le starter 7 D sengagez le verrouillage de l acc l rateur si pr sent en appuyant bri vement sur la g chette d acc l rateur 8 Laisser le moteur se r chauffer pendant quelques minutes...

Page 18: ...our assurer la mainte nance de votre appareil FILTRE AIR 1 D vissez le boulon du couvercle du filtre air et retirez le couvercle Fig 2 13 2 Assurez vous que le filtre air est exempt de salet et en bon...

Page 19: ...servoir et laissez toujours l unit refroidir avant de la ranger AVERTISSEMENT ne stockez l appareil que dans des zones s ches et bien ventil es Au cas o l appareil serait stock pendant une p ri ode p...

Page 20: ...e la benzina in conten itori approvati Assicurarsi che tutto il carburante e l olio versati siano stati rimossi prima di avviare il motore Aprire lentamente il serbatoio del carburante per consentire...

Page 21: ...vorare Una presa d aria ostruita riduce le prestazioni della macchina e aumenta la temperatura di lavoro del motore il che pu provocare un guasto del motore Non azionare il motore in uno spazio ristre...

Page 22: ...glio Fig 3 1 Inserire la chiave esagonale 2 nell apposito foro della trasmissione angolare 1 e ruotare manualmente la lama 4 fino a quando la chiave esagonale non entra nel foro interno bloccando la r...

Page 23: ...batoio del carburante della mac china Non utilizzare la miscela di carburante con servata per pi di un mese Il serbatoio del carbu rante della macchina deve essere svuotato prima del rimessaggio Utili...

Page 24: ...la macchina sia sempre in condizioni di lavoro sicure La manutenzione ordinaria essenziale per la sicurezza e per mantenere un alto livello di prestazioni ATTENZIONE Non utilizzare mai la macchina co...

Page 25: ...one e la rondella PULIZIA Utilizzare una piccola spazzola morbida per pulire l esterno dell unit Non utilizzare detergenti ag gressivi I detergenti per la casa che contengono oli aromatici come pino e...

Page 26: ...26 GBC 540C PRO 6...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com GBC 540C PRO Raynaud s 15 7...

Page 28: ...W hp 1 25 1 68 r min 9 800 r min 7 000 code BPMR6A mm 0 5 0 7 litre 1 kg 8 9 dB 112 Lwa dB 109 dB 97 m s 4 61 4 62 m s 4 70 6 72 mm 415 mm 2 5 mm 3 x 255 1 2 3 4 5 6 U 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com GBC 540C PRO 4 1 2 1 4 2 4 3 5 4 3 1 5 5 6 4 7 2 5 2 5 mm 1 6 2 3 1 2 3 4 5 6 2 89 2 2 2 4 30 1 5mm 1 START 2 7 10 1 8 3 1 12 4 1 3 1 5 5 1 9...

Page 30: ...30 GBC 540C PRO 6 7 8 RUN 1 15 1 14 1 2 3 2 ON OFF O OFF 10 50 100...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com GBC 540C PRO 10 50 100 1 2 13 2 3 4 5 6 7 10 25 1 2 3 4 5 0 6 0 7 mm 8 6 7 8 30 40 9...

Page 32: ...bez mirisa i bezbojni gas Udisanje ugljen monoksida izazva e mu ninu nesvesticu ili smrt OPASNOSTI OD PO ARA I OPEKOTINA Ne koristite u oblastima sa visokim rizikom od po ara Izduvni sistem postaje d...

Page 33: ...og nivoa buke i stresa od vibracija Dobro odr avajte ma inu nosite ure aje za za titu u iju i napravite pauze dok radite Upravljanje ma inom stabilnom brzinom i vrsto prianjanje dr ke odgovaraju om si...

Page 34: ...GBC 540C PRO Ekvivalentni nivoi vibracija Ru ke opremljene trim er glavom m s levo desno m s 4 61 4 62 Ru ke opremljene se ivom etkice m s levo desno m s 4 70 6 72 Pribor Trimer glava mm 415 Linija t...

Page 35: ...nja goriva 6 Proverite da li je najlonska glava ili se ivo o te eno GORIVO I PODMAZIVANJE UPOZORENJE Nikada ne pu ite dok dopunjavate gorivo i izbegavajte udisanje benzinskih isparenja Jedinica je opr...

Page 36: ...POZORENJE Pre i enja ili obavljanja radova na odr avanju isklju ite zatvara sve ice i pro itajte relevantna uputstva Nosite odgovaraju u ode u i za titne rukavice kad god su vam ruke u opasnosti Sve k...

Page 37: ...etati okno ru no dok masno a ne iza e iz rupe Onda prepravi raf i ve I ENJE Koristite malu meku etku za i enje spolja njosti jedinice Ne koristite jake deterd ente ista i doma instava koji sadr e arom...

Page 38: ...manjivao ZA TITNA OPREMA Prilikom rada jedinice uvijek nosite odgovaraju u i certificiranu za titnu opremu Uvijek nosite odgovaraju u odje u koja ne ometa pokrete pri kori tenju stroja Uvijek nosite t...

Page 39: ...jutro ili kasno nave er kada buka mo e uzrokova ti poreme aj Kada radite u suhim pra njavim uvjetima tla pre poru a se lagano navla iti povr inu i ili koristiti odgovaraju u masku za pra inu Zauzmi vr...

Page 40: ...vrnite glavu linije rezanja 4 u smjeru kazal jke na satu i uklonite je 3 Izvucite vanjsku prstenastu maticu 5 4 Osigurajte da se utori u unutarnjem prstenas tom orahu 3 savr eno podudaraju s kutnim mj...

Page 41: ...da je motor vru gu enje treba ostati u RUN polo aju u svakom trenutku UPRAVLJANJE JEDINICOM Glava za rezanje rotira se u smjeru kazaljke na satu Odrezani no Sl 1 15 za liniju trimera nalazi se na desn...

Page 42: ...ak ulja Motor e se dimiti tijekom po etnog pokretanja ako je previ e ulja ostalo u elementu pjene 7 Ponovno instalirajte filtar zraka i slijedite obr nuti postupak kako biste ponovno vratili pok lopac...

Page 43: ...nelor de siguran Nu expune i aparatul la umiditate excesiv praf murd rie sau vapori corozivi Nu ncerca i niciodat s modifica i produsul Folosi i v ntotdeauna bunul sim pentru a evita toate situa iile...

Page 44: ...inerea insuficient are un impact semnificativ asupra emisiilor de vibra ii i zgomot Prin urmare este necesar s se ia m suri preven tive pentru a elimina posibilele daune cauzate de nivelurile ridicat...

Page 45: ...ru lui de combustibil litru litre 1 Greutate Greutate f r combusti bil atasament de t iere i paz kg kg 8 9 Emisiile sonore Nivelul de putere acus tic m surat dB dB 112 TABELUL DATE TEHNICE Num rul art...

Page 46: ...te i rapid unitatea de ham nainte de a opera unitatea tr g nd fila de blo care cu eliberare rapid n sus AVERTISMENT Men ine i o aderen ferm cu am bele m ini atunci c nd ac iona i in nd unitatea cu m n...

Page 47: ...a de t iat Lama este utilizat pentru reducerea cre terii cu dia metrul de p n la 3 4 AVERTISMENT Nu folosi i t ietorul de pensul pentru t ierea copacilor cu diametrul de 1 2 p n la 3 4 AVERTISMENT Fi...

Page 48: ...l func ioneaz frecvent n con di ii de praf sau alte circumstan e severe cur a i elementul filtrului de aer la fiecare 10 ore Dac este necesar schimba i elementul filtrului de aer la fieca re 25 de ore...

Page 49: ...ia de pornire pentru a dis tribui uleiul 5 Reinstala i bujiile 6 Cur a i bine aparatul i inspecta i dac piese le sl bite sau deteriorate sunt deteriorate Re para i sau nlocui i piesele deteriorate i s...

Page 50: ...aju svim doti nim odredbama na knadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BENZINSKI TRIMER ZA TRAVU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izj...

Page 51: ......

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: