![background image](http://html2.mh-extra.com/html/daikin/ftxc20bv1b/ftxc20bv1b_installation-manual_4699877093.webp)
4-7
Español
PRECAUCIÓN
• No instale el aire acondicionado en ningún lugar donde exista peligro de fugas de gas in
fl
amable.
En el caso de una fuga de gas, la acumulación de gas cerca del aire acondicionado puede provocar un incendio.
• Al seguir las instrucciones de este manual de instalación, instale la tubería de drenaje para asegurar un
drenaje adecuado y aísle la tubería para evitar la condensación.
La tubería de drenaje inadecuada puede provocar fugas de agua en el interior y daños a la propiedad.
• Apriete la tuerca cónica según el método especi
fi
cado, como con una llave de torsión.
Si la tuerca cónica está demasiado apretada, puede agrietarse después de un uso prolongado, causando fugas de refrigerante.
• No sobrecargue la unidad.
Esta unidad viene precargada de fábrica. La sobrecarga causará sobrecorriente o daños al compresor.
• Asegúrese de que el panel de la unidad esté cerrado después del servicio o la instalación.
Los paneles no asegurados harán que la unidad funcione ruidosamente.
• Los bordes a
fi
lados y las super
fi
cies de la bobina son ubicaciones potenciales que pueden provocar lesiones.
Evite estar en contacto con estos lugares.
• Antes de apagar la fuente de alimentación, coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO del mando a
distancia en la posición "APAGADO" para evitar que la unidad se active de forma molesta.
Si esto no se hace, los ventiladores de la unidad comenzarán a girar automáticamente cuando se reanude la alimentación, lo que
representa un peligro para el personal de servicio o el usuario.
• Asegúrese de proporcionar una medida adecuada para evitar que la unidad exterior sea utilizada como
refugio por animales pequeños. El contacto de pequeños animales con partes eléctricas puede causar mal
funcionamiento, humo o fuego.
Indique al cliente que mantenga limpia el área alrededor de la unidad.
• La temperatura del circuito de refrigerante será alta, mantenga el cableado entre unidades lejos de las tuberías de
cobre que no están aisladas térmicamente.
• Solo personal cuali
fi
cado puede manejar, llenar, purgar y desechar el refrigerante.
AVISO
Requisitos para la eliminación
Su acondicionador de aire está marcado con este símbolo. Esto signi
fi
ca que los productos
eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no
clasi
fi
cados.
No intente desmontar el sistema usted mismo: el desmantelamiento del acondicionador de aire,
así como el tratamiento del refrigerante, aceite y otros componentes, debe ser efectuado por un
instalador competente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables.
Los acondicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especializadas para su
reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este producto de la forma
correcta, está contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el entorno y para la
salud de las personas. Contacte, por favor, con el instalador o con las autoridades locales para
obtener más información.
Las pilas del control remoto deben extraerse y eliminarse por separado y de acuerdo con la
normativa local y nacional aplicable.
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......