10-6
AVISO
• Durante a ligação da fonte de alimentação e do cabo entre as unidades interior e exterior, posicione os cabos de
forma a que a tampa da caixa de controlo possa ser ajustada
fi
rmemente.
O posicionamento desadequado da tampa da caixa de controlo pode resultar em choques elétricos, incêndio ou sobreaquecimento dos
terminais.
• Depois de ligar, interligar e estabelecer uma alimentação, certi
fi
que-se de que molda os cabos de forma a que não
exerçam força excessiva nas coberturas ou painéis elétricos. Instale coberturas sobre os cabos.
A instalação incompleta das coberturas pode provocar o sobreaquecimento dos terminais, choques elétricos ou incêndio.
• Ao instalar ou reposicionar o ar condicionado, certi
fi
que-se de que sangra o circuito de refrigerante, para garantir
que não contém ar, e de que utiliza apenas o refrigerante especi
fi
cado (R32).
A presença de ar ou de outra matéria estranha no circuito de refrigerante provoca um aumento anormal da temperatura, o que pode
resultar em danos ao equipamento ou mesmo em lesões.
• A instalação deve ser realizada a uma altura de 2,3m do chão.
• Caso ocorra uma fuga de gás durante a instalação, proporcione de imediato a ventilação da área.
Caso o refrigerante entre em contacto com uma chama, poderá produzir-se um gás tóxico.
• Após a conclusão da instalação, veri
fi
que se existem fugas de gás refrigerante.
Poderá produzir-se um gás tóxico caso exista uma fuga de gás refrigerante na divisão e este entre em contacto com uma fonte de
ignição, como um aquecedor com ventilador, um forno ou um fogão.
• Durante o bombeamento, pare o compressor antes de retirar a tubagem do refrigerante.
Caso o compressor ainda se encontre em funcionamento e a válvula de bloqueio se encontre aberta durante o bombeamento, o ar será
aspirado quando a tubagem do refrigerante for retirada, o que provocará uma pressão anormal no ciclo do refrigerante, podendo resultar
em danos ao equipamento ou mesmo em lesões.
• Durante a instalação,
fi
xe
fi
rmemente a tubagem do refrigerante antes de colocar o compressor em funcionamento.
Caso os tubos do refrigerante não se encontrem
fi
xos e a válvula de bloqueio se encontre aberta quando colocar o compressor em
funcionamento, o ar será aspirado, o que provocará uma pressão anormal no ciclo do refrigerante, podendo resultar em danos ao
equipamento ou mesmo em lesões.
• Certi
fi
que-se de que o ar condicionado dispõe de uma ligação à terra.
Não ligue a unidade à ligação de terra de um tubo, para-raios ou telefone. Uma ligação à terra imperfeita pode resultar em choques
elétricos.
• Certi
fi
que-se de que instala um disjuntor contra fugas para a terra. A não instalação de um disjuntor contra fugas para
a terra pode resultar em choques elétricos ou num incêndio.
• A cablagem elétrica não deve tocar na tubagem da água nem em qualquer componente em movimento dos motores
das ventoinhas.
• Certi
fi
que-se de que a unidade foi desligada antes de instalar ou realizar a manutenção da unidade.
• Desligue a unidade de ar condicionado da fonte de alimentação principal antes de realizar a sua manutenção.
• NÃO retire o cabo de alimentação com a unidade ligada.
Esta ação pode provocar choques elétricos graves, o que pode resultar no risco de incêndio.
• Mantenha as unidades interior e exterior, o cabo de alimentação e a cablagem da transmissão a, pelo menos, 1 m
de televisões e rádios para evitar o surgimento de imagens distorcidas e de interferência estática.
Dependentemente do tipo e da fonte das ondas elétricas, a interferência estática pode ser ouvida mesmo quando o equipamento se
encontra a mais de 1 m de distância.
• Não utilize produtos, que não os recomendados pelo fabricante, para acelerar o processo de descongelamento (se
aplicável) ou para limpar.
• O equipamento deve ser armazenado numa divisão sem fontes de ignição em funcionamento contínuo (por exemplo:
chamas, um equipamento a gás em funcionamento ou um aquecedor elétrico em funcionamento).
• Não perfure nem queime.
• Tenha em mente que os refrigerantes poderão não ter cheiro.
• O equipamento deve ser instalado, operado e armazenado numa divisão com uma área superior a Xm2 (consulte a
secção
“
Precauções especiais ao lidar com unidades de R32”).
Caso a divisão não satisfaça os requisitos mínimos de área necessária, é necessária a instalação de uma boa ventilação na divisão.
• NOTA: O fabricante pode providenciar outros exemplos adequados ou informações adicionais relativamente ao cheiro
do refrigerante.
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......