![background image](http://html2.mh-extra.com/html/daikin/ftxc20bv1b/ftxc20bv1b_installation-manual_4699877220.webp)
8-22
●
Επισκευή
εγγενώς
ασφαλών
εξαρτημάτων
Μην
εφαρμόζετε
μόνιμα
φορτία
επαγωγής
ή
χωρητικότητας
στο
κύκλωμα
t,
χωρίς
να
εξασφαλίσετε
ότι
δεν
υπερβαίνουν
την
επιτρεπόμενη
τάση
και
ρεύμα
για
τον
χρησιμοποιούμενο
εξοπλισμό
.
Αντικαταστήστε
μόνο
με
εξαρτήματα
που
καθορίζει
ο
κατασκευαστής
.
●
Μέθοδος
ανίχνευσης
διαρροών
Βεβαιωθείτε
ότι
ο
ανιχνευτής
δεν
είναι
πιθανή
πηγή
ανάφλεξης
(
για
παράδειγμα
ένας
φακός
αλογονιδίου
)
και
ότι
είναι
κατάλληλος
για
το
χρησιμοποιούμενο
ψυκτικό
μέσο
.
Ο
εξοπλισμός
ανίχνευσης
διαρροών
ορίζεται
σε
ποσοστό
LFL
του
ψυκτικού
μέσου
(
για
το
R32,
το
LFL
είναι
13%)
και
βαθμονομείται
με
το
χρησιμοποιούμενο
ψυκτικό
μέσο
και
με
το
αντίστοιχο
ποσοστό
αερίου
(
μέγιστο
25%).
Τα
υγρά
ανίχνευσης
διαρροών
είναι
κατάλληλα
για
χρήση
με
τα
περισσότερα
ψυκτικά
μέσα
,
αλλά
η
χρήση
απορρυπαντικών
που
περιέχουν
χλώριο
πρέπει
να
αποφεύγεται
,
καθώς
το
χλώριο
μπορεί
να
αντιδράσει
με
το
ψυκτικό
μέσο
και
να
διαβρώσει
τις
χάλκινες
σωληνώσεις
.
Εάν
εντοπιστεί
διαρροή
,
πρέπει
να
αφαιρεθούν
/
σβήσουν
όλες
οι
γυμνές
φλόγες
.
Εάν
εντοπιστεί
διαρροή
ψυκτικού
μέσου
,
το
οποίο
απαιτεί
συγκόλληση
,
όλο
το
ψυκτικό
μέσο
πρέπει
να
αφαιρθεί
από
το
σύστημα
ή
να
απομονωθεί
(
από
τις
βαλβίδες
διακοπής
)
σε
μέρος
του
συστήματος
που
δεν
διαρρέει
.
Στη
συνέχεια
πρέπει
να
διοχετευτεί
(OFN)
άζωτο
χωρίς
οξυγόνο
μέσω
του
συστήματος
,
τόσο
πριν
όσο
και
κατά
τη
διάρκεια
της
διαδικασίας
συγκόλλησης
.
●
Απομάκρυνση
και
εκκένωση
Όταν
αποκτάτε
πρόσβαση
στο
κύκλωμα
ψυκτικού
μέσου
για
να
κάνετε
επισκευές
-
ή
για
οποιονδήποτε
άλλο
σκοπό
-
χρησιμοποιήστε
τυποποιημένες
διαδικασίες
.
Ωστόσο
,
είναι
σημαντικό
να
ακολουθείται
η
βέλτιστη
πρακτική
,
δεδομένου
ότι
υπάρχει
θέμα
ευφλεκτότητας
.
Θα
πρέπει
να
τηρηθεί
η
παρακάτω
διαδικασία
:
● αφαίρεση
του
ψυκτικού
,
● καθαρίστε
το
κύκλωμα
με
αδρανές
αέριο
,
● κάντε
εκκένωση
,
● καθαρίστε
και
πάλι
με
αδρανές
αέριο
,
● ανοίξτε
το
κύκλωμα
με
κοπή
ή
συγκόλληση
.
Η
πλήρωση
του
ψυκτικού
μέσου
πρέπει
να
γίνει
στους
σωστούς
κυλίνδρους
ανάκτησης
.
Το
σύστημα
πρέπει
να
"
ξεπλυθεί
"
με
OFN
για
να
καταστεί
η
μονάδα
ασφαλής
.
Αυτή
η
διαδικασία
μπορεί
να
χρειαστεί
να
επαναληφθεί
αρκετές
φορές
.
Μη
χρησιμοποιείτε
πεπιεσμένο
αέρα
ή
οξυγόνο
για
αυτή
την
εργασία
.
Το
ξέπλυμα
πρέπει
να
γίνει
με
την
εξαφάνιση
του
κενού
στο
σύστημα
με
OFN
και
τη
συνέχιση
της
πλήρωσης
έως
ότου
επιτευχθεί
πίεση
εργασίας
,
εξαερισμός
στην
ατμόσφαιρα
και
τέλος
άντληση
προς
τα
κάτω
σε
κενό
.
Η
διαδικασία
αυτή
επαναλαμβάνεται
έως
ότου
δεν
υπάρχει
ψυκτικό
στο
σύστημα
.
Όταν
γίνει
η
τελική
χρήση
OFN,
το
σύστημα
πρέπει
να
έχει
ρυθμιστεί
σε
ατμοσφαιρική
πίεση
για
να
γίνει
η
εργασία
.
Αυτή
η
λειτουργία
είναι
απαραίτητη
,
εάν
πρόκειται
να
πραγματοποιηθεί
συγκόλληση
των
σωλήνων
.
Βεβαιωθείτε
ότι
η
συσκευή
της
αντλίας
κενού
δεν
είναι
κοντά
σε
πηγές
ανάφλεξης
και
ότι
υπάρχει
επαρκής
εξαερισμός
.
●
Επισήμανση
Αυτή
η
μονάδα
πρέπει
να
φέρει
την
ένδειξη
"
εκτός
λειτουργίας
και
να
αφαιρεθεί
το
ψυκτικό
μέσο
".
Η
ετικέτα
αυτή
θα
φέρει
ημερομηνία
και
υπογραφή
.
Βεβαιωθείτε
ότι
υπάρχουν
ετικέτες
στον
εξοπλισμό
,
που
αναφέρουν
ότι
ο
εξοπλισμός
περιέχει
εύφλεκτο
ψυκτικό
.
●
Διαδικασία
πλήρωσης
Εκτός
από
τη
συμβατική
διαδικασία
πλήρωσης
,
θα
πρέπει
να
πληρούνται
οι
ακόλουθες
απαιτήσεις
.
–
Βεβαιωθείτε
ότι
δεν
υφίσταται
καμία
μόλυνση
διαφορετικών
ψυκτικών
μέσων
όταν
χρησιμοποιείτε
εξοπλισμό
πλήρωσης
.
Οι
εύκαμπτοι
σωλήνες
και
οι
γραμμές
πρέπει
να
είναι
όσο
το
δυνατόν
πιο
μικρές
ώστε
να
ελαχιστοποιηθεί
η
ποσότητα
ψυκτικού
μέσα
σε
αυτά
.
–
Οι
κύλινδροι
πρέπει
να
παραμένουν
όρθιοι
.
–
Βεβαιωθείτε
ότι
το
σύστημα
ψύξης
είναι
γειωμένο
πριν
από
την
πλήρωση
του
συστήματος
με
ψυκτικό
.
–
Σημειώστε
το
σύστημα
όταν
ολοκληρωθεί
η
πλήρωση
(
αν
δεν
το
έχετε
ήδη
κάνει
).
–
Προσέξτε
να
μην
παραγεμίσετε
το
σύστημα
ψύξης
.
Πριν
την
πλήρωση
του
συστήματος
ελέγξτε
την
πίεση
με
OFN.
Όταν
το
σύστημα
είναι
γεμάτο
,
ελέγξτε
το
για
διαρροή
,
αλλά
πριν
το
ενεργοποιήσετε
.
Κάντε
μία
ακόμη
δοκιμή
διαρροής
πριν
αποχωρήσετε
από
το
χώρο
.
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......