![background image](http://html2.mh-extra.com/html/daikin/ftxc20bv1b/ftxc20bv1b_installation-manual_4699877249.webp)
9-23
Dutch
Buitengebruikstelling
Voordat deze procedure wordt uitgevoerd is het essentieel dat de technicus volledig vertrouwd is met
de apparatuur en de details. Nauwkeurigheid wordt aanbevolen voor het veilig terugwinnen van alle
koelmiddelen. Voordat het wordt uitgevoerd, moet een olie- en koelmiddelsample worden afgenomen
voor het geval er analyse is vereist voor hergebruik van teruggewonnen koelmiddel. Het is essentieel dat
elektrische stroom beschikbaar is voordat de taak wordt uitgevoerd.
a) Raak vertrouwd met de apparatuur en zijn werking.
b) Isoleer het systeem elektrisch
c) Zorg er voor het starten van de procedure voor dat:
• mechanisch bedienen van de apparatuur beschikbaar is, indien vereist, voor het bedienen van
koelmiddelcilinders;
• alle persoonlijke beschermende uitrusting beschikbaar is en juist wordt gebruikt;
• het terugwinproces te allen tijde wordt begeleid door een competent persoon;
• terugwinuitrusting en cilinders conform de juiste standaarden zijn.
d) Pomp het koelmiddelsysteem af indien mogelijk.
e) Wanneer een vacuüm niet mogelijk is, maak dan een spruitstuk zodat het koelmiddel kan worden
verwijderd uit verschillende delen van het systeem.
f) Zorg ervoor dat de cilinder zich op de schalen bevindt voordat de terugwinning plaatsvindt.
g) Start de terugwinmachine en bedien overeenkomstig de instructies van de fabrikant.
h) Overvul de cilinders niet. (Niet meer dan 80% volume vloeistofvulling).
i) Overschrijdt de maximale werkdruk van de cilinder niet, zelfs niet tijdelijk.
j) Wanneer de cilinders juist gevuld zijn en het proces is voltooid, zorg er dan voor dat de cilinders en de
uitrusting juist zijn verwijderd van de plek en alle isolatiekleppen van de uitrusting zijn afgesloten.
k) Teruggewonnen koelmiddel mag niet in een ander koelmiddelsysteem worden gevuld totdat dit
gereinigd en gecontroleerd is.
Terugwinning
Bij het uit een systeem verwijderen van koelmiddel, ofwel voor onderhoud ofwel voor buitenbedrijfstelling,
is het belangrijk dat nauwkeurig wordt gewerkt om alle koelmiddelen veilig te verwijderen. Bij
het verplaatsen van koelmiddel in cilinders moet u ervoor zorgen dat enkel geschikte koelmiddel
terugwincilinders worden gebruikt. Zorg ervoor dat het juiste aantal cilinders voor het houden van de
totale systeemvulling beschikbaar zijn. Alle te gebruiken cilinders zijn bedoeld voor het teruggewonnen
koelmiddel en gelabeld voor dat koelmiddel (bijv. speciale cilinders voor de terugwinning van koelmiddel).
Cilinders moeten compleet zijn met een overdrukventiel en bijbehorende afsluiters om goed te werken.
Lege terugwincilinders zijn verwijderd en, indien mogelijk, gekoeld voordat terugwinning optreedt.
De terugwinuitrusting moet goed werken met een set instructies met betrekking tot de uitrusting die
binnen handbereik is en moet geschikt zijn voor de terugwinning van ontvlambare koelmiddelen. Als
aanvulling zal er een set gekalibreerde weegschalen aanwezig zijn en goed werken. Slangen zullen
compleet zijn met lekvrije afkoppel koppelingen en in goede staat zijn. Voordat u de terugwinmachine
gebruikt moet u controleren of deze goed werkt, juist is onderhouden en dat bijbehorende elektrische
componenten verzegeld zijn om ontsteking in het geval van vrijkomen van koelmiddel te voorkomen.
Raadpleeg de fabrikant in geval van twijfel.
Het teruggewonnen koelmiddel moet worden teruggebracht naar de koelmiddelleverancier in de juiste
terugwincilinder en met de juiste Waste Transfer Note. Meng geen koelmiddelen in terugwinunits, en
vooral niet in cilinders.
Wanneer compressors of compressoroliën moeten worden verwijderd, zorg er dan voor dat ze leeg zijn
tot een acceptabel niveau om er zeker van te zijn dat er geen ontvlambaar koelmiddel achterblijft in het
smeersel. Het verwijderingsproces moet worden uitgevoerd voor het aan de leveranciers retourneren van
de compressor. Enkel elektrische verwarming van het compressorlichaam mag worden uitgevoerd om dit
proces te versnellen. Wanneer olie uit een systeem wordt afgevoerd, moet dit veilig gebeuren.
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......