![background image](http://html2.mh-extra.com/html/daikin/ftxc20bv1b/ftxc20bv1b_installation-manual_4699877105.webp)
4-19
Español
• Cuando se completa el trabajo de tuberías, es necesario purgar el aire y veri
fi
car si hay fugas de gas.
1) No mezcle ninguna sustancia que no sea el refrigerante especi
fi
cado (R32) en el ciclo de refrigeración.
2) Cuando ocurran fugas de gas refrigerante, ventile la habitación tan pronto como sea posible.
3) R32, así como otros refrigerantes, siempre deben recuperarse y nunca deben liberarse directamente al medio ambiente.
4) Utilice una bomba de vacío para R32 exclusivamente. El uso de la misma bomba de vacío para diferentes refrigerantes puede dañar la
bomba de vacío o la unidad.
ADVERTENCIA
• Si usa refrigerante adicional, realice una purga de aire de las tuberías
de refrigerante y la unidad interior con una bomba de vacío, luego
cargue refrigerante adicional.
• Utilice una llave hexagonal (4mm) para accionar la varilla de la válvula
de cierre.
• Todas las juntas de la tubería de refrigerante deben apretarse con una
llave de torsión al par de apriete especi
fi
cado.
1) Conecte el lado de proyección de la manguera de carga (que viene del colector del manómetro) al puerto de
servicio de la válvula de cierre de gas.
2) Abra completamente la válvula de baja presión del colector de manómetro (Lo) y cierre completamente la
válvula de alta presión (Hi).
(La válvula de alta presión posteriormente no requiere operación).
3) Realice el bombeo al vacío y asegúrese de que el manómetro de presión compuesto indique - 0,1MPa (- 760mmHg)*
1
.
4) Cierre la válvula de baja presión del colector de manómetro (Lo) y detenga la bomba de vacío. (Mantenga este
estado durante unos minutos para asegurarse de que el indicador del manómetro compuesto no gire hacia atrás).*
2
.
5) Retire las cubiertas de la válvula de cierre de líquido y la válvula de cierre de gas.
6) Gire la varilla de la válvula de retención de líquido 90 grados en sentido contrario a las agujas del reloj con una
llave hexagonal para abrir la válvula.
Ciérrela después de 5 segundos y compruebe si hay fugas de gas. Con agua jabonosa, veri
fi
que que no haya
fugas de gas en el ensanche de la unidad interior, en el ensanche de la unidad exterior y en las barras de la
válvula. Una vez
fi
nalizada la comprobación, limpie el agua jabonosa.
7) Desconecte la manguera de carga del puerto de servicio de la válvula de cierre de gas, luego abra
completamente las válvulas de cierre de líquido y gas.
(No intente girar la varilla de la válvula más allá de su tope).
8) Apriete las tapas de las válvulas y las tapas de los puertos de servicio para las válvulas de cierre de líquido y gas con
una llave de torsión en los pares especi
fi
cados..
*1. Longitud de tubería vs. tiempo de funcionamiento de la bomba de vacío
Longitud de la tubería
Hasta 15 metros.
Más de 15 metros.
Tiempo de ejecución
No menos de 10 min. No menos de 15 min.
*2. Si el indicador del indicador de presión compuesto se mueve hacia atrás, el refrigerante puede tener contenido de agua
o puede existir una junta de tubería suelta.
Verifique todas las uniones de las tuberías y vuelva a apretar las tuercas según sea necesario, luego repita los pasos 2) al 4).
6
FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA
Para proteger el medio ambiente, asegúrese de bombear cuando reubique o
deseche la unidad.
1) Retire las tapas de las válvulas de la válvula de cierre de líquido y la válvula de
cierre de gas.
2) Realice la operación de enfriamiento forzado.
3) Después de cinco a diez minutos, cierre la válvula de cierre de líquido con una llave
hexagonal.
4) Después de dos o tres minutos, cierre la válvula de cierre de gas y detenga el
enfriamiento forzado
5
PURGA DE AIRE Y COMPROBACIÓN DE FUGAS DE GAS
Llave
hexagonal
Cierre
Tapa de válvula
Puerto de servicio
Válvula de cierre de gas
Válvula de cierre
de líquido
Medidor de presión
Tapas
de
válvulas
Válvula
de cierre
de líquido
Válvula de
cierre de
gas
Puerto de servicio de bomba de vacío
Válvula
de alta
presión
Válvula de
baja presión
Mangueras de
carga
Manómetro compuesto
Colector de
calibre
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......