7-5
Ру
сский
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно
прочитайте
информацию
в
настоящем
руководстве
,
прежде
чем
использовать
данное
устройство
.
Настоящее
устройство
заполнено
R32.
•
Описанные
в
настоящем
документе
меры
предосторожности
имеют
пометки
“
Предупреждение
”
и
“
Осторожно
”.
Описание
обоих
этих
видов
мер
предосторожности
содержат
важную
информацию
по
безопасности
.
Все
меры
предосторожности
следует
соблюдать
неукоснительно
.
•
Значение
уведомлений
“
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
”
и
“
ОСТОРОЖНО
”.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение
настоящих
указаний
может
привести
к
травмам
или
гибели
людей
.
ОСТОРОЖНО
Несоблюдение
настоящих
указаний
может
привести
к
повреждению
имущества
или
травмам
,
серьезность
которых
зависит
от
обстоятельств
.
•
Знаки
безопасности
в
этом
руководстве
имеют
следующее
значение
:
Обязательно
соблюдайте
инструкции
.
Обязательно
обеспечивайте
заземление
.
Никогда
не
пытайтесь
.
•
После
завершения
установки
необходимо
произвести
пробный
запуск
,
чтобы
убедиться
в
отсутствии
неисправностей
и
объяснить
клиенту
,
как
использовать
кондиционер
и
обслуживать
его
с
помощью
руководства
пользователя
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Для
проведения
установочных
работ
следует
обратиться
к
дилеру
или
квалифицированному
специалисту
.
Не
пытайтесь
устанавливать
кондиционер
самостоятельно
.
Неправильная
установка
оборудования
может
привести
к
утечке
воды
,
поражению
током
или
пожару
.
•
Настоящее
устройство
предназначено
для
использования
опытными
или
обученными
пользователями
в
магазинах
,
предприятиях
легкой
промышленности
и
на
фермах
,
а
также
для
коммерческого
использования
непрофессионалами
.
•
Настоящее
устройство
не
предназначено
для
использования
людьми
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
и
психическими
возможностями
(
в
том
числе
детьми
),
а
также
людьми
имеющими
достаточного
опыта
и
знаний
,
если
ответственное
за
их
безопасность
лицо
не
обеспечит
надлежащий
надзор
и
не
проведет
инструктаж
по
использованию
прибора
.
•
Дети
должны
находиться
под
надзором
,
чтобы
они
не
могли
играть
с
устройством
.
•
Кондиционер
следует
устанавливать
в
соответствии
с
указаниями
настоящего
руководства
.
Неполная
установка
может
привести
к
утечке
воды
,
поражению
током
,
или
пожару
.
•
При
монтаже
следует
использовать
только
указанные
аксессуары
и
детали
.
Использование
не
соответствующих
указаниям
деталей
может
повлечь
за
собой
неисправность
устройства
,
утечку
воды
,
поражение
током
или
пожар
.
•
Кондиционер
следует
устанавливать
на
опоры
,
достаточно
прочные
,
чтобы
выдержать
массу
устройства
.
Недостаточная
прочность
опоры
может
привести
к
падению
оборудования
и
травмам
.
•
Электрические
работы
должны
выполняться
в
соответствии
с
действующими
местными
и
национальными
нормами
и
в
соответствии
с
указаниями
настоящего
руководства
.
Для
питания
необходимо
использовать
только
отдельную
электрическую
цепь
.
Недостаточная
мощность
электрической
цепи
или
неправильное
выполнение
электрических
работ
могут
повлечь
за
собой
поражение
током
или
пожар
.
•
Для
питания
необходимо
использовать
отдельную
электрическую
цепь
.
Не
допускается
использовать
общий
источник
питания
с
другим
устройством
.
•
Необходимо
использовать
кабель
подходящей
длины
.
Запрещается
наращивать
провода
или
использовать
провода
с
отводами
,
потому
что
это
может
привести
к
перегреву
,
поражению
током
или
пожару
.
•
Необходимо
убедиться
,
что
все
провода
надежно
закреплены
,
что
используются
провода
,
соответствующие
спецификациям
,
и
что
никакие
провода
и
клеммные
соединения
не
натянуты
.
Неправильное
подключение
или
закрепление
проводов
может
привести
к
аномальному
скоплению
тепла
или
пожару
.
DAIKIN AIR CONDITIONER
РУКОВОДСТВО
ПО
МОНТАЖУ
Summary of Contents for FTXC20BV1B
Page 2: ......
Page 30: ...1 28 MEMO...
Page 58: ...2 28 MEMO...
Page 86: ...3 28 MEMO...
Page 114: ...4 28 MEMOR NDUM...
Page 142: ...5 28 M MO...
Page 170: ...6 28 ZET...
Page 172: ...7 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297...
Page 174: ...7 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98...
Page 175: ...7 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 176: ...7 6 R32 2 3 1 1 X 2 R32...
Page 177: ...7 7 ON OFF OFF...
Page 179: ...7 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 1 2 3 7...
Page 180: ...7 10 3 2000...
Page 183: ...7 13 2 1 65 2 3 4 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 184: ...7 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 Mounting plate 7 8 M4 12L 1 50 M4 12L 2 4...
Page 185: ...7 15 50 50 55 4 16 16 16 16 16 16...
Page 192: ...7 22 R32 13 25 OFN...
Page 193: ...7 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 194: ...7 24 1 2...
Page 195: ...7 25 ON OFF 1 OFF ON 2 1 LED INDICATOR LIGHTS ON OFF SWITCH MODE DISPLAY IR RECEIVER TIMER...
Page 197: ...7 27 10 CO2 GWP 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 198: ...7 28...
Page 200: ...8 2 FTXC20 25 35 50 785 250 288 FTXC60 71 1005 288 297 mm mm...
Page 202: ...8 4 RXC71 930 695 66 12 610 241 350 23 350 75 98 mm...
Page 203: ...8 5 R32 DAIKIN AIR CONDITIONER...
Page 204: ...8 6 R32 2 3 1 m 1m Xm2 R32...
Page 205: ...8 7 OFF...
Page 207: ...8 9 1 1 AAA 2 T T 1 M3 16L 2 2 1 1 1 1 inverter 1 2 3 7...
Page 208: ...8 10 3 2000...
Page 211: ...8 13 2 1 65mm 2 3 4 A 65 3 1 2 3 4 5 6...
Page 212: ...8 14 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 1 4mm 50 mm VP 30 M4 12L 2...
Page 213: ...8 15 50 50 55 mm 4 16 16mm 16mm 16 16mm 16mm...
Page 220: ...8 22 t LFL R32 LFL 13 25 OFN OFN OFN OFN OFN...
Page 221: ...8 23 a b c d e f g h 80 i j k...
Page 222: ...8 24 1 2...
Page 225: ...8 27 10 CO2 GWP kg 1000 1 2 PCB 10 3...
Page 226: ...8 28...
Page 254: ...9 28 MEMO...
Page 282: ...10 28 MEMO...
Page 310: ...11 28 NOTATKI...
Page 317: ......
Page 318: ......
Page 319: ......